Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Основы английской фонетики для будущих переводчиков

..pdf
Скачиваний:
2
Добавлен:
12.11.2023
Размер:
3.13 Mб
Скачать

Ударная гласная в таких словах читается кратко. В отдельных четырехсложных и пятисложных словах ударение сохраняется на первом слоге: 'territory, 'necessary.

Во многих многосложных словах присутствует второе, или второстепенное ударение (обозначается внизу): ˏconverˊsation, ˏdemonˊstration. В сложных словах, состоящих из двух слов, ударение в большинстве случаев падает на первое слово: ˊblackboard,

ˊclassroom, ˊsomebody.

Если смысловое значение выражено вторым элементом, ударение падает на второй элемент: perˊcent, manˊkind, himˊself. Если оба элемента имеют равное смысловое значение, ударение ставит-

ся на обоих элементах: 'short-'sighted, light-'green, ˊwell-ˊdressed.

Два ударения обычно имеют слова с приставками, несущими смысловое значение. Например, 'un'stable неустойчивый, где приставка un придает слову отрицательное значе ние. К приставкам, на которые падает ударение, относятся dis-, in-, mis-, over-, re- и др. Глаголы с послелогами также имеют два равнозначных ударения: ˊput ˊon, ˊtake ˊoff, ˊcome ˊin. Два ударения имеют числительные от 13 до 19; например, ˊfourˊteen. В связной речи, однако, слова, имеющие два ударения, могут утрачивают одно из них: She is ˊjust fifˊteen. Это объясняется особенностями ритма английской речи – чередованием ударных слогов с безударными примерно через равные промежутки времени.

Некоторые слова могут быть и существительным и глаголом, при этом происходит сдвиг ударения с первого слога на второй:

‘contrast – con’trast ‘desert – de’sert ‘export – ex’port ‘object – ob’ject

‘present – pre’sent ‘produce – pro’duce ‘protest – pro’test ‘rebel – re’bel

Фразовым ударением (sentence stress) называется выде-

ление тех или иных слов в предложении. В английском языке ударением выделяются, как правило, знаменательные слова: существительные, прилагательные, числительные, глаголы, наречия, вопросительные и указательные местоимения. Неударными же бывают служебные слова: артикли, союзы, предлоги, местоимения и вспомогательные глаголы. (см. приложение) Так, во

41

фразе “He can ˊdo it ˴easily”, ударением выделены только два знаменательных слова. Служебные слова (местоимения he, it) и модальный глагол can не являются ударными.

Exercises:

1. Read the following words. Pay attention to the stress shift

when a noun becomes an adjective:

 

Noun:

Adjective:

Economy [ɪˈkɒnəmɪ]

Economical [ekəˈnɒmɪk(ə)l]

History [ˈhɪstərɪ]

Historical [hɪsˈtɒrɪkəl]

Policy [ˈpɒlɪsɪ]

Political [pəˈlɪtɪkəl]

Industry [ˈɪndəstrɪ]

Industrial [ɪnˈdʌstrɪəl]

Theory [ˈθɪərɪ]

Theoretical [θɪəˈretɪkəl]

2. Read the following words. Pay attention to the shift of the main

stress when a verb becomes a noun:

 

Verb:

Noun:

Export [eksˊpɔːt]

Export [ˈekspɔːt]

Import [ɪmˊpɔːt]

Import [ˈɪmpɔːt]

Record [rɪˊkɔːd]

Record [ˈrekɔːd]

Organize [ˈɔːgənaɪz]

Organization [ˏɔːgənaɪˈzeɪʃn]

Demonstrate [ˈdemənstreɪt]

Demonstration [ˏdemənsˊtreɪʃn]

Coordinate [kəʊˊɔːdɪneɪt]

Coordination [kəʊˏɔːdɪˊneɪʃn]

Illustrate [ˈɪləstreɪt]

Illustration [ˏɪləsˈtreɪʃn]

Integrate [ˈɪntɪgreɪt]

Integration [ɪntɪˈgreɪʃn]

3.Read the sentences and decide what stress pattern the words in bold have:

1.I got my first record as a present when I was eleven.

2.You’ve progressed well this year, but I’d like to see even more progress.

3.We import too much petrol and the country’s export figures are going down.

4.It started as a student protest, but now the army has rebelled against the government.

5.In the desert there is a big contrast between day and night temperatures.

6.These companies produce household objects such as fridges and washing machines.

42

7. РИТМИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА АНГЛИЙСКОЙ РЕЧИ

Помимо фонетико-артикуляционных особенностей, для каждого языка характерна своя мелодика речи, которая определяется, главным образом, ритмом и интонацией.

Ритм – это регулярное чередование ударных и безударных слогов в отрезке речи. Человеческая речь не характеризуется точной равномерностью этих чередований. В ней прослеживается лишь тенденция к равномерности чередования ударных и безударных слогов.

Единицами ритмической структуры высказывания являются ритмические группы. Границы между ритмическими группами ассоциируются с ударными слогами. Каждая ритмическая группа состоит из одного ударного слога и примыкающих к нему без-

ударных слогов. Например: WHEN are you PLANning to TRAvel?

Данная фраза состоит из трех ритмических групп.

Пики ритма падают на ударные слоги также приблизительно за одинаковые промежутки времени. Неударные слоги служат как бы заполнителями промежутков между ударными. Естественно, что в живой речи количество неударных слогов всегда разное. Поэтому для сохранения одинаковых промежутков между ритмическими группами при необходимости неударные слоги произносятся быстрее.

Для английского языка характерной особенностью является то, что ударные и неударные слоги произносятся через более или менее равные промежутки времени. Так, на произнесение приведенных ниже предложений требуется одинаковое время, несмотря на то, что количество слогов увеличивается.

ˊStudents ˊread ˊbooks.

The ˊstudents ˊread the ˊbooks. The ˊstudents will ˊread the ˊbooks.

The ˊstudents have been ˊreading the ˊbooks.

Это происходит потому, что добавленные в каждом последующем предложении служебные слова содержат редуцирован-

43

ные гласные, что и лежит в основе ритмического построения английской фразы.

Ритм в предложении можно сравнить с волнами. Если отрезки времени изобразить дугами и соединить ими вершины громкости, то мы увидим, что интервалы между вершинами громкости практически равны. Иными словами, говоря по-английски, следует стараться произносить одинаковое количество ударных слогов за единицу времени. Причём ритм отнюдь не сохраняется как чёткая закономерность. В живой речи он проявляется то чётче, то слабее, то исчезает совсем, то появляется вновь.

Ритмическая организация высказываний акцентируется гораздо сильнее в заранее подготовленной, отрепетированной речи, например в работе диктора или актёра. Она также проявляется сильнее в размеренном чтении. В быстрой устной речи ритм может быть почти не заметен. Эта закономерность оправдана психологически: слишком ритмичная речь звучит монотонно и быстро утомляет слушателя. Другая крайность – полное отсутствие ритма, долгие паузы, неожиданные остановки, – приводит к тому, что слушатель вынужден постоянно напрягаться, пытаясь уловить смысл высказывания, что, в свою очередь, также приводит к быстрому утомлению и потере внимания.

Исходя из вышеизложенного, можно сделать вывод, что ритмическая структура высказывания играет существенную роль в семантической организации речи и донесении информации до слушателя.

Exercises:

 

 

 

1.

Read the following phrases, pay attention to the stress and

rhythm.

 

 

 

 

1.

I think so.

7.

It’ possible.

2.

She’s ready.

8.

He’s used to it.

3.

But why not?

9.

She came with us.

4.

Come here.

10.

I want to know.

5.

Look out.

11.

It’s quite all right.

6.

Sit down.

12.

I would ask if I could.

44

2. Read the sentences following the rhythmical structure:

45

8. КОМПОНЕНТЫ И ФУНКЦИИ ИНТОНАЦИИ

Интонация – это сложное единство просодических элементов речи: мелодики (melody), фразового ударения (sentence stress), временных характеристик (длительности, темпа (tempo), пауз (pauses)),

ритма (rhythm) и тембра голоса (timber – voice quality).

Интонация структурирует предложение, определяет его коммуникативный тип, делит предложение на смысловые группы – синтагмы. Интонация имеет две основные функции: коммуникативную (функцию передачи информации) и экспрессивную (функцию передачи отношения говорящего к высказыванию). Все компоненты интонации функционируют одновременно.

Речевая мелодика представляет собой изменение высоты голоса, как правило, реализуемое на гласных звуках. Мелодика членит речевой поток на смысловые группы (синтагмы):

Определяет коммуникативный тип высказывания:

Передает отношение говорящего к высказыванию:

Фразовое ударение – это бóльшая выделенность одного или нескольких слов по сравнению с другими словами высказывания. В английском языке ударные слоги произносятся с большей силой выдоха и большим мускульным напряжением, чем безударные. При этом в выделенных слогах повышается тон голоса и увеличивается длительность гласных.

Тембр представляет собой специфический эмоциональный оттенок голоса, накладывающийся на речевую мелодию и пока-

46

зывающий отношение говорящего к высказыванию. Для описания эмоционального тембра в текстах авторы зачастую используют фразы «Он сказал раздраженно», «Она весело воскликнула», «Я с грустью заметил».

Темп речи – это скорость произнесения высказывания. Он зависит от количества долгих и кратких звуков, ударных и безударных слогов, долготы пауз.

Ритм представляет собой повторяемость ударных слогов через примерно равные промежутки времени. Ритм и интонация взаимосвязаны: ударные слоги в предложении произносятся с повышением голоса (восходящий тон); неударные слоги произносятся с понижением голоса (нисходящий тон).

Мельчайшим отрезком речи, в котором проявляются все свойства интонации, является синтагма (intonation group). Предложение может состоять из одной или нескольких синтагм.

Синтагма – это отрезок предложения, относительно законченный по смыслу. Синтагма может совпадать с предложением.

Например: He came early. Who is absent? Don’t go alone.

Обычно в предложении 2–3 синтагмы. В речи границы между синтагмами выражены паузами. В простом понимании, синтагма – это отрезок речи между двумя паузами. На письме пауза нередко совпадает с запятой, например:

I never saw a larger cat, nor a more aggressive one.

This coat belongs to Tom Brown, a famous boxer, He will come back in a minute.

Пауза – это перерыв в артикуляции и в звучании речи. Различают три вида пауз: долгую, среднюю и краткую. Долгая пауза разделяет предложения и обозначается в тексте двумя вертикальными линиями II. Можно сказать, что любой знак пунктуации, включающий точку (точка, многоточие, восклицательный знак, вопросительный знак), подразумевает долгую паузу.

Средняя пауза обозначается одной вертикальной линией I и делит предложение на синтагмы соответственно его синтаксической структуре, обычно соответствует запятой. Краткая пауза обозначается волнистой линией ξ и встречается на стыке тесно связанных по смыслу синтагм.

47

Система тонов и мелодические шкалы

Мелодику фразы можно представить следующими структурными компонентами:

1.Предударное начало (pre-head).

2.Шкала (head, body).

3.Ядро (nucleus).

4.Заядерная часть (tail).

Рассмотрим структуру нескольких высказываний:

Предударное

Шкала

Ядро

Заядерная часть

начало

 

 

 

It’s a

ˊpity you ˊcouldn’t

רwrite

it

If you

ˊfinish the ˊhouse

quick̡ -

ly

It was a

ˊvery ˊsunny

רday

yesterday

Как видно из примеров, предударная часть содержит безударные слоги, шкала начинается с первого ударного слога и заканчивается ядром, которое может произноситься с нисходящим или восходящим тоном, заядерная часть состоит из безударных слогов после ядра.

Для английского языка типична постепенно нисходящая мелодическая шкала (gradually descending scale), которая может иметь как нисходящее завершение (falling tone), так и восходящее

(rising tone).

Для обозначения мелодики фразы – движения тона, пауз и ударения мелодической шкалы, пользуются так называемой тонограммой, например:

My ˊson has ˊlearnt a רpoem.

На тонограмме точкой обозначаются неударные слоги, горизонтальной черточкой – ударные слоги, изменения ядерного тона изображаются дугой. Неударные слоги в английском языке, как правило, располагаются на одном уровне с предыдущим ударным. Расстояние по вертикали от первого ударного до завершения ядерного тона называется высотой тона (pitch range), в примере выше оно обозначено стрелкой ↨.

Существуют также способы изображения интонации в пись-

менном тексте: паузы изображаются одной (I) или двумя (II) чертами

48

и делят предложения на синтагмы; ударение изображается знаком ударения или апострофом (ˊ), для изображения движения тона мо-

гут использоваться стрелка ( ), или дуга (ר). Например:

Ванглийском языке два основных тона: восходящий и нисходящий. Нисходящий тон выражает законченность высказывания, категоричность. Он характерен для повествовательных, повелительных и для вопросительных высказываний, начинающихся с вопросительного слова. Восходящий тон выражает незаконченность высказывания, некатегоричность. Он употребляется при перечислении, в общем вопросе, а также в конце неконечных синтагм.

Ванглийском языке подъем начинается с низкого уровня на ударном слоге; следующие за ним безударные слоги передают постепенное повышение тона. Постепенно нисходящая шкала с нисходящим завершением используется при произнесении утвердительных предложений, специальных вопросов, команд, восклицаний и приветствий. Общие вопросы, просьбы, вежливые замечания, ответы на приветствия произносятся с нисходящей шкалой и восходящим завершением. Например:

Нисходящее завершение интонационной структуры может иметь варианты:

Восходящее завершение интонационной структуры также может иметь варианты:

49

Восходящий тон в конце синтагмы может иметь варианты:

Иногда постепенно нисходящее движение тона в шкале может прерваться резким движением вверх, особенно в длинных высказываниях. После резкого подъема имеет место постепенное понижение тона.

Все названные выше типы мелодического оформления речи реализуются в смысловых группах – синтагмах, о чем уже говорилось выше. Синтагма – это фонетическое и смысловое единство, которое не делится на части и поэтому внутри синтагмы не бывает пауз. Синтагмами могут служить синтаксически связанные группы слов, такие как группа подлежащего, группа сказуемого, обстоятельство, перечисление, вводные слова и предложения, обращение. Синтагма может состоять из одного или нескольких слов, она формируется в процессе речи-мысли, каждый раз заново, поэтому в любом языке не может быть определенного перечня синтагм. Например:

50