Words_about_words_An_introduction_to_Eng
.pdfReferences
McMordie, W. 1972. English Idioms. Oxford: Oxford University Press.
Mieder, W. (Ed.). 1994. Wise Words. Essays on the Proverb. New York: Garland. Moon, Rosamund. 1998. Fixed Expressions and Idioms in English. Oxford:
Clarendon Press.
Morton, H.C. 1994. The Story of Webster’s Third: Philip Gove’s Controversial Dictionary and Its Critics. Cambridge: Cambridge University Press.
Năstăsescu, Violeta. 2009. Dicţionar economic englez-român şi roman-englez.
Bucureşti: Niculescu.
Niculescu, A., I. Preda, Liliana Pamfil-Teodoreanu, M. Tatos. 2005. Dicţionar
Englez-Român, Român-Englez frazeologic. Bucureşti: Teora.
O’Kill, B. 1984 first edition, 1991 second edition. Longman Dictionary of the English Language. Harlow: Longman.
Pârlog, Hortensia. 2000. ‘The Anglo-Fashion’. In Katalan, Zelma, C. Stamenov and E. Pancheva (Eds.). 2000. Seventy Years of English and American Studies in Bulgaria. Sofia: St. Kliment Ohridsky University Press, pp. 93-99.
Pârlog, Hortensia and Maria Teleagă. 1999. Dicţionar de colocaţii nominale englez-român. Timişoara: Mirton.
Pârlog, Hortensia and Maria Teleagă (coord.). 2000. Dicţionar englez-român de colocaţii verbale. Iaşi: Polirom.
Pinker, S. 2002. The Blank Slate: The Modern Denial of Human Nature. New York: Viking.
Proctor, P. (Ed.). 1978 first edition, 1987 second edition, 1995 third edition.
Longman Dictionary of Contemporary English. Essex: Pearson Education Limited.
Proctor, P. (Ed.). 1995. Cambridge International Dictionary of English.
Cambridge: Cambridge University Press.
Pyles, T. and J. Algeo. 1982. The Origins and Development of the English Language. New York: Harcourt Brace Jovanovich.
Rao, S. G. 1954. Indian Words in English. Oxford: Clarendon Press.
Roberts, Jane, Ch. Kay and Lynne Grindy (Ed.). 1995. A Thesaurus of Old English. London: King’s College. Centre for Late Antique and Medieval Studies.
Rothwell, D. 1989. Wordsworth Dictionary of Homonyms. Hertfordshire: Wordsworth Editions Ltd.
Sădeanu, Florenţa, S. Andronescu, Valeria Pop and V. Streinu (Eds.). 1958. Dicţionar englez-român. Bucureşti: Editura Ştiinţifică.
Săileanu, C. şi V. Poenaru. 2007. The Great English-Romanian Dictionary of Idioms. Bucureşti: Coresi.
Sinclair, J. 1991. Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.
Ulmann, S. 1970. Semantics. An Introduction to the Science of Meaning. Oxford: Blackwell.
Saussure, F. 1916, 1965. Cours de linguistique générale. Paris: Payot.
Siefrig, Judith. 2005. The Oxford Dictionary of Idioms. Oxford: Oxford University Press.
Sinclair, J. 1987 first edition, 1995 second edition, 2001 third edition. Collins COBUILD English Dictionary. Birmingham: Collins Birmingham University International Language Database.
Smith, W. 1935. Oxford Dictionary of English Proverbs. Oxford: Clarendon Press.
175
Words about Words
Spears, R. 2000. NTC’s American Idioms Dictionary. Chicago: NTC Publishing Group.
Tătaru, Cristina. 2002. An Outline of English Lexicology. Word Formation. ClujNapoca: Limes.
Tottie, G. 2002. An Introduction to American English. Oxford: Blackwell. Trudgill, P. and J. Cheshire. 1989. ‘Dialect and education in the United Kingdom’.
In Cheshire, J., V. Edwards, H. Münstermann and B. Weltens (Eds.). 1989.
Dialect and Education: Some European Perspectives. Clevedon: Multilingual Matters. pp. 94-109.
Trudgill, P. 1999. ‘Standard English: What it isn’t”. In Bex, T. and R. J. Watts (Eds.). 1999. Standard English. The Widening Debate. London: Routledge, pp. 117-128.
Tulloch, Sara, Elizabeth Knowles and J. Elliott. 1995. The Oxford Dictionary of New Words. Oxford: Oxford University Press.
Volceanov, G. 1998. Dicţionar de neologisme ale limbii engleze. Bucureşti: Niculescu.
Weekley, E. 1967. An Etymological Dictionary of Modern English. New York: Dover.
Wells, J.C. 2000. Longman Pronunciation Dictionary. London: Longman. Wepper, C. 1937. Dicţionar englez-român. Bucureşti: Editura autorilor asociaţi. West, M.P. 1964. A Dictionary of Spelling. British and American. London:
Longman.
Williams, D. 2005. The Teacher’s Grammar Book. London and New York: Routledge.
Young, J. and P. Young. 1981. The Ladybird Book of Jokes, Riddles and Rhymes. Loughborough: Ladybird Books.
***American Heritage College Dictionary. 2002. 4th edition. Orlando: Houghton Mifflin Harcourt.
***Cambridge Phrasal Verbs Dictionary. 2006. Cambridge: Cambridge University Press.
***Cambridge Idioms Dictionary. 2006. Cambridge: Cambridge University Press.
***Collins Cobuild Dictionary of Phrasal Verbs. 1990. London and Glasgow: Collins Publishers.
***Longman Business English Dictionary. 2007. London: Longman.
***Longman Phrasal Verbs Dictionary. 2007. London: Longman.
***Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. 2002 first edition, 2009 second edition. Oxford: Macmillan Publishers Limited.
***Merriam Webster’s Collegiate Dictionary. 2003. 11th edition. Massachusettes: Merriam-Webster.
***Oxford Dictionary of Synonyms and Antonyms. 2007. Oxford: Oxford University Press.
***Oxford Collocations Dictionary for Students of English. Oxford: Oxford University Press.
***Oxford Concise Dictionary. 2002. Oxford: Oxford University Press.
***The New Oxford Dictionary of English. 2005. 2nd edition. Oxford: Oxford University Press.
176
References
ONLINE RESOURCES
(accessed between June 2008 and October 2010)
Danet, Brenda. 2002. ‘The Language of Email’. Lecture delivered at the European Union Summer School, University of Rome, June 2002. Available at http://www.europhd.eu/html/_onda02/04/ss8/pdf_files/lectures/Danet _email.pdf.
Loos, E., D. Day and P. Jordan (Eds.) 1999. P. Jordan (Eds.) 1999. Metonymies in English. Available at http://www. pnlanguages.org.
Partridge, E. 1933. Slang. To Day and Yesterday. London: Routledge. Quoted in Fox, Kelly. ‘Why People Use Slang’. Available at http://www.uncp.edu/home/canada/work/allam/1914/language/slang.ht m.
Varanakov, Anatoliy. ‘Slang and Rock. On the Material of Lyrics of Rock Groups of Different Times’. Available at http://www.google.ro/#hl=ro&biw=1280&bih=814&q=characteristics+of+ slang.
Whitney, W.D. 1889. The Century Dictionary and Cyclopedia. New York: The Century Company. Available since 2001 at http://www.global-language.com/CENTURY/.
http://en.wikipedia.org
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/cat/31.html
http://idioms.thefreedictionary.com http://www.englishclub.com/vocabulary/idioms-sports.htm http://www.etymonline.com/ http://www.wisegeek.com/what-are-archaisms.htm http://www.global-language.com/CENTURY/ http://www.insideprison.com/glossary.asp http://www.le.ac.uk/ee/glossaries/2006/studentslang/index.html http://www.phespirit.info/cockney/english_to_slang.htm www.peevish.co.uk
www.askoxford.com
www.dictionare.com
www.dictionarromanenglez.ro www.engleza-online.ro/dictionar-roman-englez.php
177
INDEX
A |
D |
|
Abbreviation, 65 |
Deflection, 64 |
|
acronyms, 66 |
denotation, 9, 73, 74, 75 |
|
adjectives, 22, 28, 41, 42, 47, 48, 52, 57, |
derivation, 9, 43, 60, 61, 63, 64, 67, 133, |
|
59, 60, 66, 88, 92, 107, 110, 111, 113, |
139 |
|
138, 139, 167, 169 |
Diachronic lexical strata, 129 |
|
Adverbs, 59, 60 |
dictionaries, 10, 11, 13, 15, 16, 20, 69, 75, |
|
affixes, 40, 41, 42, 43, 63, 64, 88 |
78, 116, 131, 133, 156, 157, 158, 159, |
|
allomorphs, 39, 44 |
161, 164, 165, 166, 169, 170, 171 |
|
Alphanumerics, 66 |
|
|
American lexicography, 163 |
E |
|
analogy, 63, 67, 76, 97 |
||
|
||
antonyms, 86, 87, 88, 126, 127, 156 |
Early Modern English, 19, 31 |
|
antonymy, 9, 78, 157 |
Eponyms, 66, 68 |
|
archaisms, 85, 129, 130, 167, 177 |
ethnic varieties, 140 |
|
|
expanding circle, 10, 134, 137 |
|
B |
|
|
Back-formation, 63 |
F |
|
|
||
binominals, 9, 58, 103, 126, 127 |
folk-etymology, 9 |
|
borrowed words, 23, 36, 63, 64, 97, 138 |
French words, 26, 31, 32, 33 |
|
borrowing, 19, 24, 27, 28, 30, 31, 32, 33, |
|
|
35, 38, 64, 83, 132 |
G |
|
borrowings, 20, 22, 25, 27, 28, 31, 34, 35, |
||
85, 97, 137, 139, 159 |
geographical varieties, 22, 134, 164 |
|
British lexicography, 158 |
||
grammatical words, 14, 15 |
||
|
||
|
Greek words, 11, 20, 25, 31 |
|
C |
|
Change of accent, 65 Clipping, 61, 62 code-switching, 24, 32
collocations, 9, 10, 78, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 138, 166, 168, 170
compound, 12, 17, 37, 43, 48, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 62, 63, 70, 160, 162
compounding, 9, 19, 43, 61, 63, 133 compounds, 17, 18, 50, 51, 52, 53, 54, 55,
56, 59, 61, 62, 63, 131, 141 connotation, 9, 26, 28, 73, 75, 77, 78, 81,
114 Contraction, 62
conversion, 9, 43, 53, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 92, 93, 116
converted, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 153, 154
H
historisms, 130 homographs, 90, 95
homonyms, 41, 90, 91, 92, 93, 94 homonymy, 9, 91, 92, 93, 94, 95 homophones, 90, 91, 95 hyponymy, 9, 89, 95
I
idioms, 9, 78, 79, 86, 103, 105, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 123, 131, 150, 170, 177
Indian loan words, 37 infixes, 40
inflections, 18, 42, 92, 138, 160, 162 Inner circle, 10
interjections, 54, 58, 60, 70
178
Italian words, 35
L
Latin words, 27, 28, 29 Lexical strata, 9, 129
lexicography, 10, 11, 15, 16, 21, 158, 162, 164, 165
lexicology, 9, 10, 11, 15, 16, 87 linguistic sign, 9, 70, 71, 72, 75
M
markedness, 9, 75, 76
meaning, 9, 11, 13, 14, 15, 16, 17, 23, 28, 29, 30, 39, 40, 43, 44, 49, 55, 56, 58, 59, 60, 61, 63, 64, 66, 67, 68, 71, 73, 75, 78, 79, 80, 81, 83, 85, 86, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 103, 105, 109, 112, 113, 114, 116, 118, 125, 126, 127, 130, 135, 139, 142, 147, 149, 151, 156, 160, 161, 162, 165, 166, 170
meronymy, 9, 88, 89
metaphor, 9, 31, 95, 100, 101, 117, 128 metaphors, 99, 100, 101
metonymy, 9, 68, 95, 100, 101, 117 Middle English, 18, 28, 31, 35, 96, 156,
174
Modern English, 18, 19, 21, 28, 30, 63, 64, 65, 129, 157, 173, 176
morpheme, 39, 44 morphemes, 38, 39, 40, 41, 113 multi-word units, 103
N
native words, 22, 159, 160 neologisms, 9, 85, 130, 131, 132, 133 Nonce words, 69
Nouns, 41, 57, 59, 106, 113, 169
O
Ogden, 9, 71
Old English, 17, 22, 64, 92, 156, 158, 175 orthographic words, 13
outer circle, 10, 134, 136
P
phonological words, 12, 13 phrasal verbs, 103, 124, 125, 170 polysemy, 9, 56, 92, 93, 94, 95
Portuguese words, 35 prefixation, 43
prefixes, 40, 43, 44, 45, 46, 49 prepositions, 22, 45, 51, 54, 57, 58, 104,
108, 111, 153
R
Recent loans, 38 reduplicatives, 51, 54
reference, 10, 23, 71, 73, 74, 75, 81, 86, 96, 102, 129, 133, 137, 156, 157, 162, 177
Richards, 71
root, 20, 39, 40, 43, 44, 51, 61, 64, 68, 88, 90
roots, 40, 43, 46, 50, 64, 139
S
Saussure, 9, 70, 71, 175 Scandinavian words, 29 semantic change, 9, 96, 97, 98, 99 Semiotic Triangle, 9, 71
sense, 9, 19, 40, 55, 58, 73, 74, 75, 77, 79, 80, 85, 86, 88, 91, 92, 93, 98, 100, 101, 103, 110, 111, 114, 117, 125, 133, 139, 143, 161
slang, 10, 75, 82, 83, 97, 146, 147, 148, 149, 152, 162, 166, 168, 169, 177
Spanish words, 24, 35
Standard English, 10, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 176
stem, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 52, 90 suffixation, 46, 63
suffixes, 40, 43, 46, 47, 48, 49, 50, 139
Synchronic lexical strata, 134 synonyms, 18, 75, 78, 79, 80, 81, 82, 83,
85, 97, 127, 156, 159, 166, 169 synonymy, 9, 75, 80, 81, 83, 85, 157, 166,
168
T
trinominals, 103, 127
V
Verbs, 41, 59, 60, 65, 111, 124, 157, 176
W
word, 9, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 20, 23, 24, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 38, 39,
179
40, 43, 44, 49, 50, 51, 53, 54, 56, 61, |
134, 135, 136, 139, 140, 141, 148, 152, |
62, 63, 64, 65, 66, 68, 70, 71, 73, 74, |
153, 156, 161, 162, 165, 166, 167, 169 |
77, 78, 79, 82, 83, 85, 92, 93, 94, 95, |
word meaning, 68, 70, 73 |
96, 97, 98, 99, 100, 103, 104, 105, 111, |
WORD MEANING, 70 |
113, 114, 125, 126, 127, 130, 132, 133, |
Words as vocabulary items, 13 |
|
words from Dutch and German, 34 |
180