!Учебный год 2024 / mekhanizmy-transfera-tekhnologii-dlya-aktivizatsii-innovatsionnoi-deyatelnosti
.pdfПриложение 11. Из некоторых ответов на предложение о содействии научному исследованию
Источник: почтовая корреспонденция.
321
Приложение 12. Положение о Центре трансфера технологий
1. Общие положения
1.1.Центр трансфера технологий (далее – Центр) является
_______________________________________ (структурным подразделением), содействующим развитию механизмов по активизации инновационной деятельности реального сектора экономики.
1.2.Центр создан приказом по _________ от __________№__________ на основании решения
_________________ от ___________, протокол № __________.
1.3.Деятельность Центра осуществляется в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации, приказами и нормативными актами _________________________
Российской Федерации, международными соглашениями Российской Федерации в сфере охраны объектов интеллектуальной собственности (ИС), Уставом __________, решениями
___________, приказами __________ и настоящим Положением и иными локальными нормативными актами _________________.
1.4.Приоритетной целью организации Центра является активизация процесса трансфера результатов научно-исследовательской и опытно-конструкторской деятельности в реальный сектор экономики.
1.5.Центр возглавляет директор (руководитель структурного подразделения), имеющий высшее профессиональное образование, а также специальное образование в сфере управления объектами ИС.
1.6.Полное наименование Центра – Центр трансфера технологий. Сокращенное наименование Центра – ЦТТ.
1.7.Место нахождения ________________________________________________________.
1.8.Внесение изменений и дополнений в Настоящее Положение осуществляется по решению
_____________________________________________________________________.
2. Цели и основные направления деятельности
2.1.*Целью деятельности Центра является активизация инновационной деятельности научных, учебных и промышленных организаций, самостоятельных ученых-изобретателей с целью воплощения их научных, технических идей и высокотехнологичных проектов в реально действующие технологические процессы, наукоемкую продукцию, приборы, материалы, оборудование, методы социально-экономического анализа, технической диагностики и контроля и т.п., а также предоставление научно-технических, организационных, консалтинговых и иных услуг организациям, изобретателям, ученым-исследователям.
2.2.*Центр создан с целью содействия в обеспечении правовой охраны и коммерциализации результатов научно-технической и опытно-конструкторской деятельности.
2.3.Задачи Центра:
2.3.1*Создание условий для реализации имеющегося и синтезируемого инновационного потенциала (включая получение патентов и лицензий) для проведения прикладных научноисследовательских и опытно-конструкторских работ (НИОКР), проведения испытательных работ по подготовке к запуску производства высокотехнологичных изделий, материалов и оборудования, разработки инновационных технологий в сфере
_____________________________________________________________________________.
2.3.2 *Поиск, технико-экономическая оценка и трансфер перспективных наукоемких разработок, консалтинговое сопровождение инновационных проектов, содействие во внедрении и освоении инновационных разработок.
2.3.3 Планирование, организация и координация работ по вопросам охраны объектов ИС и трансфера технологий в _______________________________________________________.
2.3.4 Экспертно-аналитическое обеспечение работ по созданию, правовой охране и коммерциализации результатов НИОКР.
322
2.3.5Правовая охрана и содействие передаче прав на объекты ИС, создаваемые при осуществлении научной и учебной деятельности в
_____________________________________________________________________________.
2.3.6Создание условий для организации малых инновационных компаний, научноисследовательских коллективов, активное взаимодействие с ведущими научнообразовательными и производственными структурами.
2.3.7*Формирование благоприятной среды для высокопроизводительного труда вузовских ученых, для привлечения талантливой молодежи в сферу научных исследований и разработок.
2.3.8Координация совместных действий с субъектами инновационной инфраструктуры.
2.3.9*Для решения поставленных задач Центр осуществляет следующие виды деятельности:
выявление технологических запросов и предложений со стороны реального сектора экономики и научно-образовательных учреждений;
технико-экономическая экспертиза инновационных разработок и проектов;
организация и проведение научно-технологических ярмарок, выставок, брокерских съездов;
содействие в подготовке кадрового состава в сфере инновационной деятельности;
создание баз данных инновационных разработок;
предоставление юридических, бухгалтерских, экспертных, консалтинговых и иных услуг;
поиск стратегических инвесторов и технологических партнеров.
3.Функции:
3.1. Центр осуществляет следующие функции:
3.1.1.*Поиск организаций, осуществляющих научно-исследовательскую и производственную деятельность в сфере перспективных инновационных проектов с целью анализа состояния изобретательской, патентно-лицензионной деятельности и трансфера технологий, подготовка предложений по их совершенствованию; формирование базы данных таких организаций, установление контакта с научными, проектными и опытно-конструкторскими организациями с целью взаимодействия и сотрудничества с ЦТТ.
3.1.2.*Совместное проведение с научными подразделениями организаций патентных исследований по НИОКР.
3.1.3.Исследование и анализ рынка высокотехнологичных разработок. Выявление перспективных направлений научно-исследовательских изысканий, имеющих спрос на Российском и зарубежном рынке наукоемких разработок.
3.1.4.Изучение потребностей субъектов реального сектора экономики, привлечение к сотрудничеству по реализации инновационных проектов квалифицированных экспертов, содействие разработчикам высокотехнологичных проектов в продвижении данных проектов на различных этапах их готовности (разработка технико-экономического обоснования, подготовка необходимой документации, тестирование продуктов и синтезируемых материалов, апробирование оборудования), осуществление контроля за реализацией высокотехнологичных проектов, продвигаемых при содействии ЦТТ.
3.1.5.Экспертная оценка перспективности и коммерческой привлекательности результатов научно-исследовательской и опытно-конструкторской деятельности, выявление наиболее важных и конкурентоспособных разработок. Сбор информации о разработчиках (владельцах) объектов ИС. Определение научного потенциала наукоемких проектов в Российской Федерации и за рубежом, проведение научно-технического мониторинга и выполнение сравнительного анализа.
3.1.6.Проверка технической реализуемости инновационной разработки путем проведения испытательных работ, экспертной оценки со стороны специалистов в предметной области. Технологическая оценка сопоставимых решений, оценка уровня коммерческой привлекательности проекта и его конкурентных преимуществ.
3.1.7.Выполнение анализа результатов НИОКР и выявление созданных объектов ИС.
323
3.1.8.Сбор, структурирование, хранение научно-технологической информации и сопровождение базы данных высокотехнологичных разработок, мониторинг эффективности трансфера, внедрения и освоения результатов интеллектуальной деятельности.
3.1.9.Предоставление информационных услуг: подготовка материалов о высокотехнологичных проектах для технологических выставок, брокерских съездов, венчурных ярмарок.
3.1.10.Осуществление поиска технологических партнеров для эффективной коммерциализации инновационного проекта: поиск компаний, заинтересованных во внедрении высокотехнологичных проектов, заключение соглашений о сотрудничестве, выявление наукоемких разработок, которые соответствуют потребностям компаний, анализ динамики рынка технологий, сбор информации о конкурентах, потенциальных покупателях, разработка бизнес-плана.
3.1.11.Выстраивание коммуникаций с субъектами инновационной инфраструктуры, инвестиционными фондами и государственными структурами: содействие в кооперации между научно-образовательной и промышленной средой, участие в проведении рекламных компаний для позиционирования высокотехнологичных проектов, подготовка заявок на гранты.
3.1.12.Оказание консультационных услуг в сфере трансфера технологий, осуществление экономической оценки инновационных проектов, разработка бизнес-планов инновационных проектов, привлечение инвестиций в НИОКР, организуемых ЦТТ, оценка рисков, обеспечение правовой охраны результатов научно-исследовательской деятельности, поиск стратегических инвесторов.
3.1.13.Выполнение услуг по направлениям связанных с патентованием, лицензированием, сертификацией и стандартизацией. Подготовка и обеспечение заключения предусмотренных действующим законодательством договоров с авторами объектов ИС и осуществление контроля за их выполнением.
3.1.14.Предоставление консультационных услуг в сфере инновационной деятельности, участие в обучающих программах по подготовке специалистов в сфере коммерциализации объектов ИС.
3.1.15.Сбор необходимой информации для других представителей инновационной инфраструктуры. Ведение учета и отчетности в сфере трансфера и правовой защиты объектов ИС.
3.1.16.*Правовая охрана объектов ИС ____________________________, включая подготовку, оформление и подачу заявок на патентование и регистрацию объектов ИС в Российской Федерации и в иностранных государствах.
3.1.17.Подбор исполнителей инновационного проекта, распределение ответственности среди них. Заключение между участниками проекта соглашения о конфиденциальности.
3.1.18.*Выявление возможностей передачи прав на объекты ИС. Предоставление услуг по оформлению передачи прав на объекты ИС __________________________________________.
3.1.19.*Выработка рекомендаций по управлению объектами ИС, включая распределение и передачу прав на результаты научно-исследовательской деятельности на всех этапах инновационного процесса.
3.1.20.*Обеспечение поддержки научным коллективам вузов по созданию и продвижению перспективных наукоемких разработок, в том числе путем учреждения субъектов хозяйствования в целях практического внедрения и освоения результатов интеллектуальной деятельности.
3.1.21.*Оказание информационной, технической и иной необходимой помощи при подготовке заявок и предложений для участия в конкурсах инновационных проектов различных уровней.
3.1.22.*Подготовка и контроль за соблюдением всех разделов договоров о выполнении НИОКР, о кооперации, о международном научно-техническом сотрудничестве и иных договоров, касающиеся вопросов ИС, а также документов об учреждении новых юридических лиц, и содействие их выполнению.
324
3.1.23.*Выявление фактов неправомерного использования объектов ИС и внесение предложений по принятию соответствующих мер, направленных на пресечение указанных нарушений и возмещение нанесенного ущерба. Осуществление превентивных действий по пресечению возможных нарушений в отношении неправомерного использования объектов ИС.
3.1.24.*Содействие в защите имущественных прав на объекты ИС, а также защите имущественных и личных неимущественных прав их авторов.
3.1.25.*Оказание авторам объектов ИС юридической помощи в реализации принадлежащих им имущественных и личных неимущественных прав, в том числе прав и льгот, предусмотренных действующим законодательством.
3.1.26.*Распространение правовых знаний в области ИС.
3.1.27.*Подготовка предложений в проекты бюджетов научно-исследовательских организаций по разделам изобретательской, патентно-лицензионной деятельности и деятельности в сфере трансфера технологий.
3.1.28.*Разработка нормативной и методической документации, регламентирующей вопросы, связанные с созданием, охраной и использованием объектов ИС.
3.2. Оказание услуг сторонним субъектам хозяйствования и физическим лицам по профилю своей деятельности при обязательной приоритетности реализации функций, предусмотренных п. 3.1.
4. Обеспечение деятельности ЦТТ
4.1. Для выполнения вышеизложенных функций ЦТТ имеет необходимые финансовые, кадровые, информационные, коммуникационные и прочие ресурсы, в том числе:
-офисные помещения, площади для размещения фонда нормативной, методической и патентной информации и документации текущего архива;
-офисная техника (персональные компьютеры, телефон, факс, копировальный аппарат);
-доступ к сети Интернет;
-*доступ к базе данных «Ruslana (Bureau Van Dijk)», содержащей всеобъемлющую информацию о компаниях России, Украины и Казахстана. База данных необходима для анализа конкретных компаний, а также поиска и анализа компаний со специфическим профилем (Приложение 2);
-*доступ к сетевому изданию «Информационный ресурс СПАРК» (ресурс для проверки контрагентов, управления кредитными и налоговыми рисками, проведения маркетингового, инвестиционного анализа, проверки аффилированности) (Приложение 3);
-*доступ к информационному ресурсу «ROYALTY RANGE», содержащему информацию о ставках роялти за использование объектов интеллектуальной собственности. Ресурс предоставляет информацию о размере ставок роялти и условиях лицензионных соглашений, охватывающих Европу и США (Приложение 4);
-финансовые ресурсы для приобретения необходимых вспомогательных средств, содействующих выполнению функциональных обязательств ЦТТ.
5.Должностной оклад сотрудников ЦТТ регламентируется в соответствии с системой и формами оплаты труда, принятой в _____________________.
6.Права и обязанности
6.1. Работники ЦТТ имеют право:
6.1.1.Вносить руководству ______________________________________________________ и
руководителям отделов (структурных подразделений) предложения по совершенствованию деятельности, направленной на создание, трансфер и практическое освоение результатов НИОКР, поощрению работников, привлечению работников к ответственности за нарушение или ненадлежащее выполнение действующего законодательства и нормативных актов в сфере охраны ИС.
6.1.2.Требовать от руководителей проектов и должностных лиц предпринимать необходимые меры по обеспечению защиты объектов ИС.
325
6.1.3.Информировать руководство о необходимости принятия соответствующих мер при выявлении нарушений требований законодательных актов Российской Федерации либо договорных обязательств в сфере охраны объектов ИС.
6.1.4.Представлять необходимую информацию в пределах своей компетенции и по поручению руководства во внешних организациях.
6.2. Работники ЦТТ обязаны:
6.2.1. Предоставлять работникам учебных, научных, производственных и административных подразделений _____________________________________________________ консультационно-
правовую и информационную помощь в рамках компетенции ЦТТ и в соответствии с выполняемыми функциями.
7. Ответственность
7.1.Директор ЦТТ несет ответственность за несвоевременное и некачественное выполнение Центром возложенных на него функций, неиспользование предоставленных прав в соответствии с действующим законодательством и уставом Центра, несоблюдение конфиденциальности в отношении результатов научно-исследовательской деятельности, представляющих коммерческую ценность.
7.2.Сотрудники ЦТТ в соответствии со своими должностными обязанностями несут ответственность за качество и эффективность выполняемой трудовой деятельности, за неправомерное разглашение конфиденциальной информации.
8. Взаимоотношения. Связи
8.1. ЦТТ выполняет свои функции во взаимодействии с научными, учебными, производственными и административными структурами
_________________________________________________________:
8.1.1. Административные структуры обеспечивают ЦТТ нормативно-организационной документацией и сведениями, касающимися отношений
________________________________________________________ с другими организациями в вопросах ИС.
8.2. Взаимоотношения ЦТТ со сторонними организациями определяются условиями договоров, которые заключает __________________________________________________,
касающимися вопросов, входящих в компетенцию ЦТТ, и внутренними нормативноорганизационными документами.
9. Организация работ
9.1.ЦТТ организует свою деятельность и в соответствии с нормативно-организационными и распорядительными документами ____________________________________________________.
9.2.ЦТТ реорганизуется и ликвидируется приказом ___________________________ .
Примечание: *авторская редакция и разработка.
Источник: составлено автором на основе типовых положений о субъектах инновационной деятельности.
326
Приложение 13. Справка о внедрении результатов исследования
(ООО «Научный парк МГУ»)
327
Приложение 14. Справка о внедрении результатов исследования
(Национальная ассоциация трансфера технологий)
328
329
Приложение 15. Проекты, реализованные при поддержке структур сетевого трансфера технологий
Таблица 6 – Примеры сетевого взаимодействия
№ |
Наименование |
Описание сетевого взаимодействия |
|
Тип установленного |
||||||||||||
|
проекта |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
взаимодействия |
|
||||
1. |
Организация |
Швейцарская компания в течение одного года |
Подписание |
лицензионного |
||||||||||||
|
производства |
искала |
через американскую |
сеть |
Nine |
Sigma |
соглашения. |
Оказание |
услуг |
|||||||
|
реологических |
(сетевая структура, объединяющая партнерские |
сетью |
RTTN: |
оформление |
|||||||||||
|
модификаторов с |
организации инновационной инфраструктуры по |
технологического |
запроса |
||||||||||||
|
особыми свойствами |
всему |
миру) |
технологию |
производства |
швейцарской компании и его |
||||||||||
|
|
реологических |
модификаторов. Представители |
размещение |
в |
|
базе |
сети |
||||||||
|
|
сети Nine Sigma обратились в координирующую |
RTTN, |
|
распространение |
|||||||||||
|
|
организацию сети RTTN с просьбой разместить |
запроса |
среди |
членов |
сети |
||||||||||
|
|
технологический запрос швейцарской компании. |
RTTN, |
поиск |
необходимой |
|||||||||||
|
|
Технологический запрос был размещен и |
технологии, взаимодействие с |
|||||||||||||
|
|
распространен среди членов RTTN, после чего |
разработчиками технологии и |
|||||||||||||
|
|
были получены предложения от члена сети, |
их |
|
представление |
|||||||||||
|
|
который представлял интересы организации из |
швейцарской |
|
|
компании, |
||||||||||
|
|
Свердловской области и от НИИ из Тверской |
установление |
коммуникаций |
||||||||||||
|
|
области. Швейцарская компания одобрила |
между |
|
разработчиками |
|||||||||||
|
|
предложения, в результате ей была осуществлена |
технологии и ее заказчиками. |
|||||||||||||
|
|
поставка |
образцов |
модификаторов |
для |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
осуществления |
|
опытно-экспериментальных |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
работ. В свою очередь швейцарская компания |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
поставила образцы строительных смесей для |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
выполнения |
испытательных |
работ российской |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
стороне, после чего был подготовлен отчет о |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
проделанной НИР и подписано лицензионное |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
соглашение. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Создание |
Группой ученых из МГУ имени М.В.Ломоносова |
Создание |
|
совместного |
|||||||||||
|
иммунохроматогра- |
была |
|
разработана |
|
технология |
предприятия |
|
в |
рамках |
||||||
|
фических тест-систем |
иммунохроматографических тест-систем для |
сотрудничества |
|
научно- |
|||||||||||
|
для ранней |
ранней диагностики инфаркта миокарда. В связи |
производственной компании и |
|||||||||||||
|
диагностики |
с отсутствием средств и возможностей для |
представителей |
МГУ |
имени |
|||||||||||
|
инфаркта миокарда |
организации |
производства |
опытных |
образцов |
М.В.Ломоносова. Оказание |
||||||||||
|
|
тест-систем |
|
и |
проведения |
|
опытно- |
услуг |
центром |
(членом |
||||||
|
|
экспериментальных |
работ |
разработчики |
RTTN): |
|
|
|
подготовка |
|||||||
|
|
обратились в ОЦНТ с целью размещения |
технологического |
запроса, |
||||||||||||
|
|
технологического запроса в базе сети для поиска |
поиск |
|
и |
|
|
выбор |
||||||||
|
|
партнера. Партнером по данному проекту |
потенциального |
|
партнера, |
|||||||||||
|
|
выступила |
научно-производственная |
компания |
установление |
|
|
контактов |
||||||||
|
|
(одна из региональных клиентов ОЦНТ), |
между |
|
разработчиками |
|||||||||||
|
|
занимающаяся производством фармпрепаратов и |
технологии |
и |
|
будущим |
||||||||||
|
|
иммунохроматографических тестов для экспресс- |
партнером, |
организация и |
||||||||||||
|
|
диагностики |
|
инфекционных, |
эндокринных, |
осуществление переговоров. |
||||||||||
|
|
онкологических заболеваний, а также тестов для |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
определения содержания наркотиков. Данная |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
компания |
|
предоставила |
|
возможность |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
организовать на своей базе выполнение опытно- |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
конструкторских и опытно-технологических |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
работ, бизнес-исследований, прототипирования, |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
лицензирования |
и |
промышленного |
выпуска |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
предлагаемых тест-систем. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Источник: составлено автором на основе материалов: Бретт А., Лукша О. Методическая поддержка центров коммерциализации технологий / Практические руководства. Часть 2. Под редакцией: А. Бретта (Великобритания), О. Лукши (Россия). Центр исследований проблем развития науки РАН. Москва, 2006. С. 66 – 67.
330