Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

патенты / 14326

.txt
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.04.2024
Размер:
490.3 Кб
Скачать
672732-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB672732A
[]
СПЕЦИФИКАЦИЯ Перепечатано с поправками, внесенными в соответствии с разделом 8 Закона о патентах 1949 г. 8 , 1949. Изобретатели ПАТЕНТНОЙ СПЕЦИФИКАЦИИ: САЙМОН ЭРНЕСТ МЕЙЕР и ХЕНЛИ ФРАНК СТЕЙРЛИНГ. : . 672,732 Дата подачи полной спецификации: август. 25, 1950. 672,732 : . 25, 1950. Дата подачи заявления: август. 26, 1949. : . 26, 1949. № 22203/49. . 22203/49. Полная спецификация опубликована: 28 мая 1952 г. : 28, 1952. Индекс при приемке: -Класс 37, С2а. :- 37, C2a. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Усовершенствования в выпрямителях электрического тока или в отношении них Мы, , британская компания, расположенная в Коннот-Хаус, 63, Олдвич, Лондон, ..2, Англия, настоящим заявляем об изобретении, на которое мы молимся, чтобы был выдан патент. предоставленное нам, и метод, с помощью которого это должно быть выполнено, должны быть подробно описаны в следующем заявлении: - , , , , 63, , , ..2, , , , , : - Настоящее изобретение относится к выпрямителям электрического тока, использующим полупроводниковые свойства оксида металла и родственных ему материалов, содержащих значительные количества оксида металла, и, более конкретно, к выпрямителям электрического тока, содержащим полупроводниковый слой, противоэлектрод и барьер. слой между ними, в котором полупроводниковый слой и барьерный слой содержат оксид металла и в котором полупроводниковый слой имеет дефицит кислорода по сравнению со слоем Харриера. , -. , particu16 - - . Материалы, которые будут использоваться в таких выпрямителях, обязаны своими полупроводниковыми свойствами 26 дефициту кислорода в стехиометрических пропорциях, обычно слишком незначительному, чтобы его можно было обнаружить химическим анализом. - 26 , , . Ранее сообщалось, что полупроводниковая форма диоксида титана обладает выпрямляющими свойствами и было получено соотношение выпрямителей примерно 100 к 1, но только с внутренним сопротивлением порядка МОм в прямом направлении (, , . 18, стр. 198, 1939). Недавно также было заявлено, что соотношение токов шесть к одному было получено с дисками диаметром 3 мм. толщина ( , октябрь 1946 г.]. 31i4). - 100 1 , 36 (, , . 18, 198, 1939). 3 .. , ( 1946.]. 31i4). Цена 218]. Целью настоящего изобретения является создание коммерчески осуществимых выпрямителей, использующих вышеупомянутые материалы. 45 Согласно основному признаку изобретения противоэлектрод содержит оксид таллия в количестве порядка 110-20%. 218] . 45 -; 110% 20%. Согласно обычной практике выпрямителей 60 контакт с полупроводниковым слоем может быть осуществлен путем применения базового электрода. 60 - . Некоторые конструкции согласно изобретению теперь будут описаны на примере использования полупроводниковой формы диоксида титана. Прессованное и спеченное изделие из диоксида титана формируют в форме диска путем превращения порошка диоксида титана в пасту с водой, к которой добавляют немного желатина или клея. Затем пасту прессуют в форме диска до плотности около 3,5. Затем диск сушат, предварительно обжигая на воздухе при температуре около 1050°С65 в течение около 1А часа. Последний обжиг при температуре около 1300°С. дают в водороде в течение примерно 1 часа. Затем диску дают остыть в печи в атмосфере водорода. 56 - . , 60 . , 3.5. , 10500 . 65 1A . 1300 '. 1 . . Было обнаружено, что выгодно проводить окончательный обжиг в смеси водорода и азота, а не в чистом водороде. Такая обработка облегчает операцию обжига, превращает часть диоксида титана в нитрид и тем самым значительно увеличивает механическую прочность диска без ухудшения его электрических свойств. , 70 . , - 76 . Базовый электрод наносится на одну поверхность диска, например. путем обжига серебряной пасты. 8( Другая сторона диска затем полируется известными методами и обрабатывается кислородно-газовым пламенем tU72,73 2 так, что поверхность достигает температуры около 5000°С. Затем на обработанную поверхность наносится противоэлектрод. поверхность. .. . 8( tU72,73 2 - , 5000 . . 8 Противоэлектрод может содержать теллур. 8 - . Также было обнаружено, что выгодно включать оксид металла и более. Прямое сопротивление. Обратное сопротивление. Оборотное напряжение, особенно оксид таллия, в теллуровом противоэлектроде, например i020%. Было обнаружено, что выпрямитель, изготовленный таким образом, имеет очень высокую выходную мощность, и, кроме того, было обнаружено, что стабильность и стабильность выпрямителя значительно улучшаются. . 6xide -, .. i020%. - . Было обнаружено, что один такой выпрямитель имеет следующие 16 характеристик: - 1,2±5 Ом. 16 ' :- - 1.2i5,. - - 1МЕС Ом. 3 взято при 50 циклах - - 12 вольт при рабочей температуре 2000 0. - - 1MES . 3 50 - - 12 2000 0. Эффективная площадь выпрямителя составляла порядка 1 см2, и такой выпрямитель превосходно пригоден для силовой работы. 1 cm2 . 26 Поверхностную обработку полупроводника можно проводить либо до, либо после нанесения основного электрода. 26 - . Однако обработка поверхности может быть произведена и другими способами. Например, поверхность может быть обработана применением химического окислителя или может быть окислена электролитически, например -, , . - , .. анодной обработкой в серной или щавелевой кислоте. В случае электролитической обработки очевидным преимуществом является то, что ее следует проводить после нанесения основного электрода. . . Обработка поверхности может также заключаться в нанесении на поверхность тонкого диска так называемого барьерного слоя из другого материала того же типа, что и материал диска, но который содержит более высокую долю кислорода, чем тело диска. . Например, диоксид титана, осажденный из тетрахлорида титана или бутилтитаната, можно использовать с а. полупроводниковый диоксид титана -диск. - , . . -. Следует понимать, что, хотя диоксид титана был описан выше, изобретение применимо также к выпрямителям, использующим в качестве полупроводника материалы, родственные диоксиду титана и содержащие (в смеси или в химическом сочетании) значительные количества этого -оксида. Например, в качестве полупроводникового тела можно использовать титанат бария или другой титанат в полупроводниковой форме. Или можно использовать смешанные полупроводниковые кристаллы диоксида титана и оксида другого металла. , , - -- ( ) -. - . - - . Четыре электрические причины: желательно иметь как можно более тонкий слой полупроводника. Тогда может быть желательно использовать задний электрод в качестве. средство придания механической жесткости выпрямителю. Это можно сделать путем формирования полупроводникового диска за одно целое с задним электродом путем прессования двух слоев порошка, один из которых состоит из металлических частиц, например - - . : . , , , .. железо, а другое — полупроводник и 70 спекание прессованного тела. , - 70 . В качестве альтернативы тонкая пленка диоксида титана может быть получена на металлической пластине-основе, например, путем разложения бутилтитаната, а тонкая пленка затем подвергается термической обработке в атмосфере водорода для получения полукоиндуктивного соединения, образующего диоксида титана. , , . 75 - -, . При этом принципы изобретения были описаны выше в связи с конкретными вариантами осуществления и частичными модификациями. При этом следует четко понимать, что данное изобретение сделано только в качестве примера, а не в качестве ограничения объема изобретения. 85 8U , -. . , , - . 85
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-14 01:22:59
: GB672732A-">
: :

672733-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB672733A
[]
Мы, ХЛОРИДНОЕ ЭЛЕКТРОХРАНЕНИЕ , , британская компания из , Клифтон-Джанкшен, недалеко от Манчестера, настоящим заявляем, что изобретение, на которое мы молимся, чтобы нам был выдан патент, и метод, с помощью которого оно должно быть реализовано, должны быть особенно описано в , , , , , , , , и следующим утверждением Хорошо известно, что на производительность электрических аккумуляторов отрицательно влияет снижение температуры и что при арктических температурах доступная емкость может настолько уменьшиться, что батарея станет бесполезной для практических целей. Это особенно применимо там, где требуется высокая скорость разряда, например, при запуске двигателей транспортных средств и т.п. - , . , . Было сделано много предложений и проделана большая работа в попытке преодолеть эту острую проблему потери работоспособности аккумуляторов в холодном климате, и, в частности, были предложены различные способы быстрого нагрева стартерных или других аккумуляторов, используемых в арктических условиях, но до сих пор не было известно простого и удовлетворительного метода. , , . Целью настоящего изобретения является создание усовершенствованных средств быстрого нагрева электрического аккумулятора, которые были бы простыми и эффективными. . Наше изобретение состоит в электрическом аккумуляторе, содержащем контейнер из меди, алюминия или медного или алюминиевого сплава. которые представляют собой металлы с высокой теплопроводностью, и коробку или вкладыш внутри контейнера, который является электрическим изолятором, обладающим высокой устойчивостью к кислоте, плавлению или течению при температурах, до которых нагревается батарея и которые составляют порядка 2500 . . , . , , , " 2500 . содержит пластины ячеек и сепараторы и находится в тесном тепловом контакте с контейнером. , . Наше изобретение, кроме того, состоит в аккумуляторе, в котором тесный тепловой контакт между контейнером и коробкой или вкладышем [Цена 2...8 пенсов] обеспечивается путем формования коробки в контейнере и отверждения композиции на месте, так что коробка или вкладыш приклеен к контейнеру. [ 2.. 8d.] . Наше изобретение, кроме того, состоит в аккумуляторе, в котором тесный тепловой контакт между контейнером и коробкой или вкладышем обеспечивается за счет оставления узкого пространства (скажем, порядка -') между коробкой или вкладышем и контейнером и заполнения указанного пространства. с гранулированной или измельченной металлической насадкой (например, мелкой стальной дробью). ( -') (.. ). Мы предпочитаем сконструировать систему теплопроводников в виде контейнера с несколькими отсеками, такого как отлитый под давлением алюминий, и разместить эбонитовые или другие электроизолирующие и кислотостойкие ячейки для ячеек в соответствующих отсеках таким образом, чтобы достичь тесный тепловой контакт между алюминиевыми стенками и перегородками и эбонитовыми или эквивалентными стенками ячеек. Мы можем использовать ряд тонкостенных эбонитовых или подобных коробок, внешние размеры которых в плане меньше, скажем, внутренних размеров алюминиевых отсеков. по длине и ширине, чтобы оставить пространство ок.! между эбонитом и алюминием по периферии коробки, это пространство мы затем заполняем гранулированной или измельченной металлической насадкой. - - - . - , . , .! ' , . Удобным и легкодоступным материалом для этой цели является мелкая стальная дробь, используемая для дробеструйной обработки. Эта металлическая упаковка прочно удерживает коробки эбонитовых ячеек в соответствующих отсеках алюминиевого проводящего контейнера и эффективно передает тепло по всей внешней поверхности эбонитовых стенок. В качестве альтернативы мы можем поместить в каждое отделение алюминиевого контейнера предварительно сформированную эбонитовую коробку или вкладыш в неотвержденном или частично отвержденном состоянии и привести этот вкладыш в плотный контакт с алюминиевыми стенками и отвердить эбонит на месте, чтобы он приклеился. к указанным стенкам в тесном тепловом контакте с ними; или мы можем указать 672,733 ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ -. . - - ; 672,733 Изобретатель: РОБИН ГРЕЙ. :- . Дата подачи полной спецификации: август. 30, 1950. : . 30, 1950. Дата подачи заявления: август. 31,1949. № 22570/49. : . 31,1949. . 22570/49. Полная спецификация опубликована: 28 мая 1952 г. : 28, 1952. Индекс при приеме: -Класс 53, доктор наук. :- 53, . ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Усовершенствования электрических аккумуляторов. . итак ДР) 7 M1.1L_. ) 7 M1.1L_. обшивка отсеков другими материалами, которые являются электрическими изоляторами, обладают высокой устойчивостью к аккумуляторной кислоте и достаточной термостойкостью, используя любой удобный метод изготовления, обеспечивающий тесный тепловой контакт облицовки с системой теплопроводников. , , . В качестве примера применения изобретения мы ссылаемся на трехэлементную батарею, которая. без системы теплопроводов весил ок. 51 фунт. Он был собран из эбонитовой коробки со стенками толщиной 1,5 дюйма и со стальной дробью в каждом отсеке трехкамерного литого алюминиевого контейнера 1, который с металлической упаковкой весил 14,5 фунтов. Мы обнаружили, что, если батарея и нагреватель заключены в плотно прилегающую изолированную камеру, мы можем подавать до 1,5 киловатт тепла на нижнюю часть батареи (создавая температуру порядка 250 ) без повреждения корпусов эбонитовых элементов. и что внутреннюю температуру элемента можно поднять на 400 (с - 200 до +20 ) чуть менее чем за 20 минут, используя алюминий толщиной 5132 дюйма для основания контейнера, к которому крепится нагреватель. были применены боковые и торцевые стенки толщиной 1 дюйм, возвышающиеся за одно целое от основания, а также перегородки, возвышающиеся за одно целое от основания и за одно целое с боковыми стенками, причем эти перегородки имели толщину 3/16 дюйма внизу и -дюймовую вверху. , причем периферийные стенки и перегородки находятся в термическом контакте со стенками эбонитовых ячеек на высоту электролита в ячейках. - . , . 51 . .-" , - 1 , 14.5 . 1.5 ( 250 .) , 400 . ( - 200 . +20 .) 20 , 5132" , 1" , , 3/16" -" , . Для реализации нашего изобретения важно сделать стенки эбонита как можно более тонкими, чтобы обеспечить достаточную механическую прочность и облегчить производство без точечных отверстий или подобных дефектов. Подходящая толщина стенки составляет 31/32 г. С другой стороны, контейнер с теплопроводником должен иметь достаточную толщину или поперечное сечение, чтобы обеспечить отвод тепла от места применения и эффективное распределение по батарее с такой скоростью, чтобы избежать риска любого опасного накопления. температуры в месте приложения тепла. Таким образом, минимальная безопасная толщина или поперечное сечение контейнера зависит от удельной теплопроводности металла контейнера, размера (по энергии и протяженности) нагревателя, а также от максимально допустимой температуры эбонита или другого изолирующего контейнера. материал. , . 31/32-. , , - . ( ) . Удельная теплопроводность эбонита и толщина стенок эбонитовой ячейки не являются основными факторами при определении поперечного сечения, необходимого для дна и стенок контейнера, хотя они могут определять максимальный размер нагревателя и минимальное время нагрева, которого можно достичь. . , . Мы также находим, что невыгодно увеличивать толщину контейнера сверх минимально необходимой для достижения эффективного отвода тепла от места применения и его распределения по батарее. Время, необходимое для достижения заданного повышения температуры в ячейках с данным нагревателем, может быть существенно увеличено, если поперечное сечение контейнера сделать неоправданно тяжелым. Причина этого результата заключается в том, что передача тепла внутрь ячеек не начинает происходить эффективно до тех пор, пока не возникнет существенный градиент температуры на стенках ячеек, т. е. до тех пор, пока контейнер не будет поднят до температуры, существенно превышающей температуру 80 ячеек. Таким образом, любое чрезмерное увеличение массы контейнера напрямую продлевает начальный период нагрева, в течение которого не происходит заметного изменения внутренней температуры элемента, и этот начальный период может составлять значительную часть общего периода, необходимого для доведения батареи до рабочей температуры. . . 70 . 75 , .. 80 . , . Мы обнаружили, например, что вышеупомянутый пример дал гораздо более быстрое повышение начальной температуры элемента 90, чем более ранний пример, точно такой же, за исключением того, что алюминиевый контейнер этого более раннего примера имел большие поперечные сечения всех своих элементов, а именно основания 51. Толщина 6 футов, боковые и торцевые стенки толщиной 1 дюйм и 95 перегородок толщиной 5/1 дюйма, толщина которых сужается к толщине в дюйм наверху. Время, необходимое для достижения повышения температуры электролита на 40 градусов по Фаренгейту при использовании нагревателя мощностью 1000 Вт в каждом случае, составляло примерно 49 минут для батареи, имеющей алюминиевый корпус с более толстыми стенками, и примерно 27 минут для батареи с более тонкими стенками. короб со стенками. , , - 90 , 51,6' , 1" , 95 5/1,, " . 40' . , 1000 , 49 100 , 27 . Известны батареи, в которых отдельные элементы в тонкостенных эбонитовых контейнерах собраны во внешнем лотке или контейнере из стального листа или пластины толщиной 1-1 дюйма или более и которые иногда могут иметь ряд перегородок для обеспечения отдельный отсек для каждой ячейки. Такие конструкции иногда используются в качестве движущих силовых батарей для транспортных средств с батарейным питанием. Конструкция этого типа, известная до сих пор, была бы совершенно бесполезна как средство обеспечения быстрого нагрева батареи от внешнего источника, поскольку стальной контейнер, даже если он разделен на ряд отсеков, не является достаточно проводящим, чтобы передавать тепло по батарее с достаточной для этой цели скоростью. Кроме того, в этих известных конструкциях не предусмотрено обеспечение тесного теплового контакта между стенками эбонитовых ячеек и стенками защитного внешнего лотка. Фактически, обычной практикой является вставка тонких деревянных прокладок между сталью и эбонитом там, где это необходимо, чтобы обеспечить зазор, необходимый для допусков сборки. - 105 , -" , . . , , 115 , , . . 125 . В нашей ТУ №567295 мы предложили наносить покрытие на металл. 130 672,73,3 672,733 Контейнер для батареи, изготовленный из термопластической смолы, но не предназначен для нагреваемой батареи. . 567,295 . 130 672,73,3 672,733 - . Ссылаясь на прилагаемые пояснительные чертежи, фиг.1 представляет собой вид частично в разрезе части батареи, выполненной в одной удобной форме в соответствии с данным изобретением. 1 . Фигура 2 представляет собой разрез батареи, выполненной в другой удобной форме в соответствии с данным изобретением. 2 . На рисунке 1 а обозначен алюминиевый контейнер, разделенный на отсеки для размещения эбонитовых или подобных коробок; с пространством между боковыми стенками коробок и алюминиевым контейнером, заполненным порошкообразной металлической насадкой; . Последнее обеспечивает тесный тепловой контакт между коробками и контейнером. Металлическая упаковка защищена на своем верхнем конце, как и алюминиевый контейнер, деревянным или подобным покрытием и битумным или подобным материалом или наполнителем . Электроды батареи, клеммы, сепараторы и т.п. имеют известную или обычную конструкцию. 1 . . . , , . На рисунке 2 ячейки отлиты и встроены в алюминиевый контейнер и отверждены на месте, чтобы они приклеились к алюминию. 2, .
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-14 01:22:59
: GB672733A-">
: :

672734-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB672734A
[]
<.. ' - ^- <.. ' - ^- ПАТЕНТНЫЕ СПЕЦИФИКАЦИИ 672,734 Дата подачи заявки и подачи полной спецификации: сентябрь. 672,734 : . 2,
1949. 1949. №№ 22830/49 и 22831/49. . 22830/49 22831/49. Заявление подано в Швейцарии в сентябре. . 3,
1948. 1948. Заявление подано в Швейцарии 29 июня 1949 года. 29, 1949. Полная спецификация опубликована: 28 мая 1952 г. : 28, 1952. (В данном случае образец был предоставлен в соответствии с подразделом 5 раздела 2 Закона о патентах и промышленных образцах 1907–1946 годов). ( 2, - 5, , 1907 1946). Индекс при приемке: - Классы 2(), (a2al:f5), P8(::c3:), ; и 15(), B212. :- 2(), (a2al: f5), P8(: : c3: ), ; 15(), B212. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Производство новых моноазокрасителей Мы, , юридическое лицо, организованное в соответствии с законодательством Швейцарии и Базеля, Швейцария, настоящим заявляем о природе этого изобретения и о том, каким образом должна осуществляться химическая обработка. конкретно описано и установлено в следующем заявлении: - , , , , , , : - Согласно этому изобретению получают новые ценные моноазокрасители путем сочетания диазотированного 4-нитро-6-акринино-2-амино-1-оксибензола в щелочной среде с 1-фениламино-8-оксинафталин-4-сульфоновой кислотой, свободной от заместителей в фенильное ядро. 4--6-acvlarnino2- - 1 - 1 - - 8 - -4- . Ацильный остаток присутствует в 4-нитроG-ациламино-амнино-изоксибензолах, используемых в качестве исходных веществ. может иметь, например, ароматическую или алифатическую природу. Среди прочих во внимание принимаются следующие ацильные остатки: бензоил, мета- или пара-нитробензоил, пара-хлорбабензой], фталоил, бензолсуилфонил или паратолуолсульфонил, нмета. - сульфол)ензоильный, ацетильный, пропионильный или бутирильный остаток или карбалкокси-остаток формулы Алкил-О-СО-. Очень ценные красители получают из 4-нитро-6-,ациламино-2-амино-1-оксибензолов формулы - ---нин, где представляет собой углеводородный радикал, имеющий не более 6 атомов углерода. 4------ . , , . , : , - -, - ], , , . - ), , , ---. 4--6-,-2- 1 - , - --- 6 . В качестве связующего компонента можно использовать саму 1-фениламино-8-оксинафталин-4-сульфоновую кислоту. 1--8-oxynaphthalene4sulphonic . Диазотирование 4-нитро-6аилTrpi02tj8амино-2'-амино-1-оксибензолов может быть осуществлено обычными известными методами, 40 например, с помощью а. минеральная кислота, особенно соляная кислота, и нитрит натрия. 4--6aeylTrpi0 2tj8 -2'- - 1 - , 40 , . , , . Сочетание проводят в щелочной среде, например, в среде 46, подщелачиваемой карбонатом щелочного металла или гидроксидом щелочного металла. , , 46 . Изобретение. также включает модификацию вышеописанного процесса изготовления красителей, где а. моноазокраситель 50 общей формулы 1E - 02N- -=NI2 >, в котором представляет собой фенильный остаток, свободный от заместителей, обрабатывают сульфидом щелочного металла или 5'5-гидросульфидом щелочного металла для восстановления до аминогруппы. группируют нитрогруппу в орто-положении к гидроксильной группе, а затем полученную аминогруппу ацилируют с помощью галогенангидридной кислоты, такой как хлорид кислоты 60, или с помощью ангидрида -кислоты. Восстановление динитроазокрасителей до нитроаминоазокрасителей проводят в условиях, в которых отсутствуют ни лазо-связь, ни 65-я нитрогруппа. подвергается нападению. В качестве ацильных остатков в молекулу красителя могут быть введены те, которые были упомянуты выше как ацильные остатки, присутствующие в диазокомпонентах, используемых в качестве исходных материалов в процессе, упомянутом выше. . , . 50 1E - 02N- -=NI2 > , 5'5 , 60 , - . 65 . . , , , 70 . Новые моноазокрасители, получаемые любым из вышеуказанных способов, соответствуют общей формуле 75 2 ($,2534: -HN_Acyl1M--=N0 2 803H, в которой представляет собой фенильный остаток, свободный от заместителей, Новые красители можно использовать для крашения или печати на самых разных материалах. Их можно обрабатывать агенитами, выделяющими металл, особенно агентами Вилдинга хрома. Обработка агентом, дающим металл, может быть проведена известными методами в веществе на волокне. Может быть проведена обработка веществом, выделяющим хром, например; с солью трехвалентного хромия. - - В этой связи, однако, следует отметить, что при высоких температурах (100°С или выше), обычно необходимых для этого требования, работать - часто невыгодно - в минеральной кислоте среде, поскольку ациламинкогруппа, присутствующая в молекуле, может гидролизоваться в таких условиях. В таких случаях это так. В качестве агента, дающего хром-, целесообразно использовать соль слабой кислоты, такую как формиат или ацетат. 75 2 ($,2534 : -- N_ Acyl1M- -=N0 2 803H . , - - ' 6 . ' - - . , . . - , - , - ,; .- - , , . (100 0. ) - - ,- - - - - . . , - , . Особенно ценные результаты получаются при обработке красителя на волокне агентом, дающим металл, особенно агентом, дающим хром. - - , . Таким образом получаются очень ценные красители для материалов животного происхождения, таких как кожа, шелк и, прежде всего, шерсть, а также для искусственных волокон суперполиамидов или суперполиуретанов. Например, известным процессом хромирования. Спецификация № 424,453 описывает производство хромируемого зеленого моноазо (красителей) путем связывания диазосоединения орто-аминофенола, замещенного в 6-положении и содержащего, по крайней мере, один атом иналогена или нитрогруппу, : нет свободной сульфоновой группы. и обладающий общей формулой 46. , , , , - -: - - chr1oming . . 424,453 ( - 6- -- -, : - 46 . - - - -, в которых представляет собой атом галогена или нитро-, алк-ильную, алкоиловую, циламнино или группу , а и представляют собой 5,0-водород или галоген, если , или -' нитро, 0QO, S2NHC, .(алк-ил). или группу SO2N(алкил-арил) с 1-ариламино-8-нафтол-4-сульфлионовой кислотой. - - - - , , -, , , a5,0 , - -' , 0QO , S2NH., .(-). SO2N(-.) , 1--8--4- . По сравнению с. конкретные красители по Спецификации №424,4-53, которые 5& получены из 1-плиениламино--нафтол-4-сульфоновой кислоты и диазотированных орто-аминофенолов, замещенных в положении 6 нитрогруппой. Новые красители, полученные в соответствии с настоящим изобретением, обладают тем преимуществом, что придают шерсти после хромированного крашения лучшую светостойкость. . . 424,4-53 5& 1--- - 4 - - . 6- , . 60 ' - . Спецификация № 438,131, открытая для публичного контроля в соответствии с разделом 91 (4) статьи 65 Закона о патентах и образцах 1907-46 годов, описывает получение хромируемых илоноазокрасителей путем связывания диазотированных 2'- амино-1-оксибензол или его несульфированный продукт замещения 70 перф-ариламино-оксинафталин-моносульфокислотой, включая 1-фениламинооксинафталин-4сульфокислоту. По сравнению с конкретными красителями, полученными из последнего связующего компонента , который представлен в примере 1 этой спецификации, красители по настоящему изобретению обладают остаточным сроком службы 7, что обеспечивает послехромированное окрашивание шерсти более стойкое окрашивание. до 80 свет. . 438,131 . 91 (4) 65 -- , 1907-46, - - . - 2'--1- - , 70 - - - --4< . : 1 , - .- 7 - 80 . Следующие примеры иллюстрируют изобретение, причем части даны по весу, если не указано иное, а соотношение весовых частей к 85-объемным частям соответствует соотношению килограммограмма к литру: , 85uvolume - : 21-,1 части 4-нитро-6-ацетилазмино-')амино6-1-оксибензола суспендируют в 100 90 частях воды и после прибавления частей 30-процентной соляной кислоты. прочность и лед, диазотированные обычным способом при 5-С(0°С) с 25 объемными частями 4N-раствора нитрита натрия 95. Суспензия диазосоединения. нейтрализован-. добавляют углекислый натрий и затем фильтруют. Фильтровальную лепешку вводят в а. раствор, охлажденный до 0' добавлением льда в количестве 100: 21-.1 4--6--')amin6-1- 100 90 , 30 . , 5- (0 . . 25 : 4N- 95 . . - . . -. - - . , - 0' . - , 100: 33 частей 1-фениламино--о7-нафталин-4-сульфокислоты в 150 частях воды, 14 частях 30-процентного раствора гидроксида натрия. крепости и 12 частей безводного карбоната натрия. The105 - целое. Перемешивают, пока температура медленно поднимается, пока не завершится связывание, а краситель выпадет в осадок добавлением хлорида натрия и отделится фильтрованием. Фильтр кальке 110 промывают процентным раствором хлорида натрия. силы иссякают. Полученный таким образом краситель растворяется в разбавленном растворе карбоната натрия с сине-зеленой окраской и в концентрированной серной 115-кислоте с сине-красной окраской, причем красители отличаются очень хорошей стойкостью - к свету и стирке. 33 1 - --o7--4- 150 , 14 , . 30 . 12 . The105 - . ' , , , .. 110 - . . . - , - 1 15 , -- . Ниже приводится описание расписания. . производство соединения, образец которого был предоставлен в соответствии с разделом 70 2 (5) Закона о патентах на промышленные образцы 1907–1946 годов. 70 2 (5) , 1907-46. 19.9 Части 4:6-динитро-2-аминод-1оксибензола суспендируют в 70 частях воды, а после добавления 15 частей 75 соляной кислоты 30-процентной. 19.9 4: 6--2-aminod1oxy- 70 , , 15 75 30 . крепость, диазотирован при 10-15°С 24115 объемными частями 4N-раствора нитрита натрия, причем все это охлаждается добавлением льда. Смесь 80 нейтрализуют карбонатом натрия, смешанным с 0,20%. его объема хлоридом натрия, а затем диазосоединение отделяют фильтрованием. Осадок на фильтре медленно вводят в раствор 85, охлажденный до температуры 0°С со льдом, 33 частей 1-фленилен-8-оксинафхалин-4-сульфоновой кислоты. 150 частей воды и 133 части 30-процентного раствора гидроксида натрия. крепости и 12 90 частей безводного карбоната натрия. , 10-15' . 24115 4N- , . 80 , .20 . , '. , 85 - . , 33 1 - -8-oxynaphkhalene4- . 150 , 133 30 . 12 90 . Перемешивание продолжают при этом; позволяя температуре медленно повышаться до 10-15°С. ; 10-15 . до тех пор, пока не прекратится образование красителей. . Выпавший краситель отделяют фильтрованием, промывают 10-процентным раствором хлорида натрия. прочности и осадок на фильтре размешивают в 150 частях воды. 95 , 10 . 150 . Суспензию смешивают с количеством раствора гидроксида натрия, достаточным для получения щелочной реакции на блестящей желтой бумаге, затем нагревают при 750°С и смешивают с раствором 12,5 частей гидросульфида натрия в 5 частях воды. В. короткое время 'частичное сокращение 105 завершено. - Восстановительную смесь быстро охлаждают, подкисляют Конго соляной кислотой, продукт реакции отделяют фильтрованием и промывают водой. Осадок на фильтре 110 перемешивают в 500 частях воды при температуре 0-8,5°С и суспензию частично восстановленного красителя смешивают с карбонатом натрия для получения щелочной реакции; Ярко-желтая бумага и 4115, затем туда добавляется столько-то гидроксида натрия, раствор 30-процентный. 100 , , 750 . 12.5 5 . . ' 105 . - , , , . 110 500 0-8.5 ' . ; 4115 , 30 . сила растворения красителя. Его освобождают от серы фильтрованием, осаждают из раствора добавлением хлорида натрия и, если желательно, соляной кислоты, и отделяют фильтрованием. Осадок на фильтре суспендируют в 200 частях воды при 40°С и к смеси 125 добавляют раствор гидроксида натрия до тех пор, пока не появится щелочная реакция на блестящую желтую бумагу. 3.0 Затем медленно вводят части уксусного ангидрида, постепенно нагревая смесь до 50°С, и после охлаждения шерсть в результате процесса хромирования приобретает зеленые оттенки, которые быстро осветляются и стираются. . 120 , . 200 40 . 125 . 3.0 50W' . , , 130 - . ПРИМЕР 2. 2. 23.9 части 4-нитро-6-н-биутириламиино2-амино-1-оксибензола суспендируют в частях воды и после добавления 15 частей 30-процентной соляной кислоты. прочность и лед, диазотированный при 0-1 Вт С 25 объемными частями 4 н. раствора нитрита натрия. Добавлением еарбоната натрия смесь нейтрализуют, а затем диазосоединение отделяют фильтрованием. Осадок на фильтре вводят в раствор, охлажденный до 0-5' (льдом) 33 частей 1-фениламино-8-онинафталин-4сульфокислоты в 15'О частях воды, 14 частей раствора гидроксида натрия 30 процентов крепости и аз частей безводного карбоната натрия. Все перемешивают, медленно повышая температуру до прекращения связывания, краситель полностью отделяют добавлением хлорида натрия и отделяют фильтрованием. После промывки фильтрационного осадка 5-процентным раствором поваренной соли. прочность, она высушена. Полученный таким образом краситель представляет собой фиолетово-коричневый порошок, который растворяется в разбавленном растворе карбоната натрия до синего цвета и в концентрированной серной кислоте до синевато-красного цвета и окрашивает шерсть после хромирования в зеленые оттенки, устойчивые к свету и стирке. . 23.9 4--6--biutyrylamiiino2--- 15 30 . , , 0--1W . 25 4N- . , , . , 0-5' (. , 33 1- - 8 - - 4sulphonic 15' , 14 30 . . , . 5 . . - , - . 36 При использовании 27,3 частей 4-нитро-6-бензоиламино-2-амино-1-оксибензола вместо 23,9 частей 4-нитро-6-нбутириламино-2-амино-1-оксибензола получен краситель, который 4 (1 растворяется в разбавленном растворе карбоната натрия с синей окраской и в концентрированной серной кислоте с синевато-красной окраской и окрашивает шерсть в аналогичные зеленые оттенки, которые быстро поддаются свету и стирке. 36 27.3 4--6benzoyl--2- - 1 -- , 23.9 4--6--2- - 1 - , 4(1 . , . ПРИМЕР 3. 3. частей хорошо смоченной шерсти вводят при 600°С в красильную ванну, содержащую в 40000 частях воды 1,5 части красителя, полученного, как описано в первом абзаце примера 2, 4 части 40-процентной уксусной кислоты. крепости, а также 10 частей кристаллического сернокислого натрия. Температуру доводят до кипения в течение 30 минут и крашение ведут при кипении в течение 45 минут. части серной кислоты 10-процентной. затем добавляют прочность и продолжают окрашивание еще 15 минут. Затем красильную ванну охлаждают примерно до 70°С, добавляют 1 часть бихромата калия, все доводят до кипения и хромируют при кипении примерно 40 минут. Шерсть окрашивают в зеленый оттенок, а при окраске -3 - 4 672,734 выпавший в осадок краситель ацетилированный по аминогруппе отделяют от реакционной смеси уксусной кислоты фильтрованием. В сухом состоянии это коричнево-черный порошок, растворяющийся в разбавленном натрии. карбонатный раствор с фиолетово-синей окраской и в концентрированной серной кислоте с фиолетово-красной окраской и красит шерсть методом послехромирования в зеленовато-черные оттенки, устойчивые к свету и стирке. 600 .. 40000 1.5 2, 4 40 . 10 . 30 45 . 10 . 15 . 70 ., 1 , 40 . is4 , -3 - 4 672,734 . - . - - , ' - - . Теперь, подробно описав и выяснив сущность нашего изобретения и то, каким образом оно должно быть осуществлено, мы заявляем, что то, что мы ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-14 01:23:02
: GB672734A-">
: :

672735-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB672735A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Изобретатель: ФРЕДЕРИОК УИЛЬЯМ М ЭРЕДИТ. : . 672,735 Дата подачи полной спецификации: сентябрь. 7, 1950. 672,735 : . 7, 1950. Дата подачи заявления: сентябрь. 7, 1949. № 23187/49. : . 7, 1949. . 23187/49. Полная спецификация опубликована: 28 мая 1952 г. : 28, 1952. . при приемке: -Класс 38(), (4:32). . :- 38(), (4: 32). ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Усовершенствования систем автоматического управления самолетом 117А кл. ^ ' СПЕЦИФИКАЦИЯ ОБ ОШИБКЕ № 672,73.5. 117A . ^ ' . 672,73.5. Страница 1, строка 41, . "()" + Pag2e 2, строка 40, "()" читать. 1, 41, . " () " + Pag2e 2, 40, " () " . (,-+;) " Страница 3, строка 2, ." мехланиал» — читай. (,-+;) " 3, 2, ." " -. механическая страница 4, строка 31 и страница 9, строка 32 для чтения (0-9) ^'. « (-G0)» Страница , строка 3a, «)1» читать. 4, 31, 9, 32, (0-9) ^' . " (-G0) " , 3a, " )1" . (1 ПАТЕНТНОЕ БЮРО, 19 августа 4. США, 1952 год. (1 , 19th Au4. , 1952. контурные уравнения желаемой траектории корабля. В общем, будет три уравнения, определяющих координаты как функции времени, но часто одно уравнение будет тривиальным. Например, если требуется посадить самолет, заставив его следовать по экспоненциальной траектории, асимптотической к земле, причем путь проходит в вертикальной плоскости с востока на запад, дифференциальные уравнения. - . - , . ', , - , . пути будет: : - +=-0 [ 2 - 218] -= ^2+ +7= __= -1v - давая ? = , (-) t2 =t0- =, а если желательно и закрыть луч по азимуту, и приземлиться, то будет -' СПЕЦИФИКАЦИЯ - +=-0 [ 2 - 218] -= ^2+ +7= __= -1v - ? = , (-) t2 =t0- = -' Изобретатель: .IC10K УИЛЬЯМ МЕР-ЭДИТИ. : .IC10K -. 672,735 Дата подачи полной спецификации: сентябрь. 7, 1950. 672,735 : . 7, 1950. Дата подачи заявления: сентябрь. 7, 1949. № 23187/49. : . 7, 1949. . 23187/49. Полная спецификация опубликована: 28 мая 1952 г. : 28, 1952. при приемке: -Класс 38(), (4:32). :- 38(), (4: 32). ПОЛНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ Усовершенствования в системах автоматического управления самолетами Мы, . & (ENGL4NnD) , британская компания, ' , Ориклвуд, Лондон. ' , . & (ENGL4NnD) , , ' , , . ..2, настоящим «объявляем об изобретении, на которое мы молимся, чтобы нам был выдан патент, а также о методе, с помощью которого оно должно быть реализовано, которое будет конкретно описано в следующем заявлении: Настоящее изобретение относится к созданию систем автоматического управления движущимся аппаратом, с помощью которых аппаратом можно управлять для выполнения заранее определенного маневра относительно системы отсчета, внешней по отношению к аппарату. Таким образом, это применимо к таким маневрам, как посадка самолетов под автоматическим управлением. ..2, ' '-, , , - : - ' . . В таких маневрах различные величины, определяющие траекторию летательного аппарата (эти величины формируются посредством комбинаций координат, их различных производных по времени и постоянных параметров, должны поддерживаться по существу на нулевом уровне посредством управления соответствующими управляющими поверхностями). ремесло. Приравнивая суммы этих величин к нулю, получаются уравнения, которые по сути являются дифференциальными уравнениями желаемого пути корабля. В общем случае будет три уравнения, определяющих координаты плитки как функции времени, но часто одно уравнение будет тривиальным. Например, если требуется посадить самолет, заставив его следовать по экспоненциальной асимптотической траектории. (' -, -. ' . . . - , . , ' - . до , путь проходит в вертикальной плоскости восток-запад, (дифференциальные уравнения пути будут: , - , ( : - += = --7 [Цена 2/81, если корабль летит к началу координат и начинается в точке, где ', и положительны, как и ( ) — скорость корабля, где (., , ) — координаты самолета, — «восток», — «север», — «высота» и — постоянная величина. ..=0 — тривиальное уравнение, 45 — — — почти тривиальное, а y7= 0 =z0 ' ( = -7 7' — уравнения пути ) — ,, в момент времени =0, а — это восточное направление. в момент времени =(0. Аналогично, если экспоненциально закрыть радиолуч в восточной плоскости на постоянной высоте , то дифференциальные уравнения будут иметь вид: - += = --7 [ 2/81 . ', - 40 () , , (., , ) - , "," "," "" - , ..=0 , 45 - - , y7= 0 =z0 ' ( = -7 7' ) ,, =0, . . =(0. , 50 ( '- - : = (Тривиальный) (,1 = ( d7. -, - - --/ ='! / ('\ (-) t2 , = ',, ---, а если требуется как закрыть луч по азимуту, так и -изо (, то будет G72, 735 три не -тривиальные уравнения: так - + =0 t2- + =0 $ -= - - = (-) ,. = () (,1 = ( d7. -, - - --/ ='! / ('\ (-) t2 , = ',, --- - - - ( G72, 735 - : - + =0 t2- + =0 $ -= - - = (-) ,. -т? ' (--) .2 ' - 6 — уравнения пути, представляющего собой скрученную кривую. - ? ' (--) .2 ' - 6 - . Если маневры должны выполняться автоматически под контролем различных величин, упомянутых выше, будет невозможно поддерживать эти величины фактически на нулевом значении, поскольку входные данные для системы автоматического управления не могут быть нулевыми, поскольку это требуется работать на ремесле. Поскольку упомянутые величины 1,5 не поддерживаются на нуле, желаемый маневр не будет выполнен точно. , , . 1.5 ' . Для уменьшения погрешности выполнения маневра можно увеличить коэффициент усиления системы, т.е. увеличить эффект управления, получаемый для зивен-входа. Это, очевидно, должно привести к. , , .. . . уменьшение ошибки, но в большинстве практических случаев обнаруживается, что нестабильность системы управления возникает при увеличении коэффициента усиления контура, даже если этого увеличения недостаточно для уменьшения ошибки до незначительной величины. , , ' . Следует понимать, что вариации выражений в левых частях дифференциальных уравнений, приведенных выше, обеспечивают критерий отклонения от желаемого пути, и в последующем описании и формулах изобретения термин «отклонение» следует понимать как не ограниченный а. линейное перемещение, а включает в себя отклонение любой величины от значения, которое она имела бы на желаемом пути. "" . ' . Это может быть, например, величина, равная . + 40O (, ). Целью настоящего изобретения является создание системы автоматического управления для корабля ]', с помощью которой аппарат может управляться для выполнения заданного маневра с относительно системы из 45 координат, внешней по отношению к летательному аппарату, с пренебрежимо малой погрешностью и при этом коэффициент усиления контура автоматической системы управления не настолько велик, чтобы вносить нестабильность. , . + 40O (, ] ' . p1redetermined 45 ' . В соответствии с настоящим изобретением система автоматического управления упомянутого типа содержит усилитель, серводвигатель, управляемый выходным сигналом указанного усилителя и приводящий в действие поверхность управления летательным аппаратом, приведение в действие которого требуется для выполнения желаемого маневра означает создание . первый входной сигнал на указанный усилитель заставляет летательный аппарат следовать по траектории, приблизительно необходимой для выполнения указанного маневра, () и означает генерацию второго входного сигнала на указанный усилитель в соответствии с отклонением летательного аппарата от пути, фактически необходимого для выполнения упомянутого сигнала, при этом указанный первый входной сигнал является функцией только времени и таков, что он: приведет к существенному подавлению всех сигналов, кроме второго входного сигнала, если летательный аппарат следует приблизительно по траектории, по которой летательный аппарат находится под управлением. выполнить практически с нулевой ошибкой желаемый маневр. , , - ' ' , . , ( . , 65 : . 70 . Система автоматического управления может (и предпочтительно включает) также включать в себя средства стабилизации движения летательного аппарата, примером чему могут служить 75 гироскопы скорости поворота и маятниковые мониторы автоматической системы. ( ) , 75 . пилотная система для летательных аппаратов, раскрытая в нашей британской спецификации № 611,037. . 611,037. Таким образом, можно увидеть, что при отсутствии 80-секундного сигнала корабль выполнит маневр, который будет почти правильным, и все, что требуется от второго сигнала, — это сбить корабль с «приблизительного» пути. на точный путь вместо того, как в предложенных ранее системах (1), из условия прямолинейного и горизонтального полета. Можно видеть, что в системе автоматического управления, соответствующей настоящему изобретению, требуемый 90 1,101) Ган значительно меньше, чем в системе )) , т.е. 80 ' , - ' '" 85 , ( . , 90 1.101) )) ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-14 01:23:02
: GB672735A-">
: :

672736-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB672736A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ 672,736 Дата подачи заявки и подачи полной спецификации: сентябрь. 26, 1949. 672,736 :. 26, 1949. № 24689/49. . 24689/49. Заявление подано в Соединенных Штатах Америки в сентябре. 27, 1948. . 27, 1948. Полная спецификация опубликована: 28 мая 1952 г. : 28, 1952. Индекс при приемке: -Класс 2 (), C3c 10. :- 2 (), C3c 10. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Усовершенствования в производстве нефтяных сульфонатов и связанные с ними Мы, .. , 30 лет, Карел ван Биландтлаан, Гаага, Нидерланды, нидерландская компания, настоящим заявляем о сути этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано. должно быть выполнено, чтобы быть подробно описано и установлено в следующем заявлении: , . . 30, , , , , :- Настоящее изобретение относится к получению органических сульфонатов путем обработки нефтяных масел сульфирующим агентом и, более конкретно, к получению маслорастворимых нефтяных сульфонатов, обычно называемых сульфонатами красного дерева или мылом красного дерева. - , com4monly . Известна обработка различных углеводородных масел сильной серной кислотой с целью улучшения определенных свойств нефти путем удаления из нее веществ, придающих ей нежелательные свойства. При этой обработке образуются различные продукты реакции, включая сульфоновые кислоты, некоторые из которых растворяются в масле, а некоторые нерастворимы в масле или водорастворимы, причем их количество зависит от таких факторов, как природа нефти и степень кислотной обработки. Также известно получение этих сульфоновых кислот различными способами, попутно с очисткой нефти. Практикуются также различные методы, основная цель которых состоит в получении либо маслорастворимых кислот красного дерева, либо водорастворимых зеленых кислот, либо тех и других, поскольку было обнаружено, что первые имеют все большую ценность в композициях углеводородных масел, таких как смазочные композиции, и последние особенно ценны при приготовлении инсектицидных спрей-композиций. , . , , - - , -. , . , - , , , , . При получении маслорастворимых кислот красного дерева и мыла общепринятой практикой является обработка подходящего нефтяного сырья, такого как фракция дистиллята смазочного масла, подходящим сульфирующим агентом, таким как концентрированная или дымящая серная кислота, при нормальной атмосфере или слегка при повышенных температурах и перемешивании до тех пор, пока не произойдет удовлетворительная реакция, а затем дать реакционной смеси постоять в спокойном состоянии, чтобы осадок, обычно содержащий смолистый материал, избыток кислоты и нерастворимые в масле сульфоновые кислоты, мог отделиться в виде нижнего умывальника. 50 из масла и растворенных в нем маслорастворимых сульфоновых кислот. После разделения двух слоев сульфоновые кислоты в масляном слое обычно выделяют из него либо в виде свободной кислоты, либо в виде ее соли путем экстракции селективным растворителем, таким как водный раствор низкомолекулярного спирта, такого как как метанол, этанол и пропанол. Затем растворитель перегоняют из водно-спиртового раствора свободной кислоты 60 или из водно-спиртового раствора сульфонатной соли с получением свободной кислоты или сульфоната, обычно смешанного со значительной долей масла, а в случае выделения сульфонатные соли с заметным количеством неорганических солей. - , , , , , , , - , 50 - . , , , 55 , , . 60 , , , . Были предложены различные методы последующей очистки сульфонатов. . Было обнаружено, что репрезентативные выходы сульфонатов 70, извлеченных в нефтяной фазе при применении вышеуказанного способа, применительно к рафинату, полученному при экстракции растворителем дистиллятной фракции смазочного масла, составляют порядка шести-девяти на 75 процентов, в зависимости от веса заправленного масла. 70 , , 75 , . Целью настоящего изобретения является создание усовершенствованного способа получения маслорастворимых нефтяных сульфонатов, посредством которого получаются увеличенные выходы и более чистые продукты. - , 80 . Таким образом, настоящее изобретение предлагает способ производства маслорастворимых нефтяных сульфонатов, который включает обработку нефтяного углеводородного масла или его фракции сульфирующим агентом в условиях сульфирования, выделение масляной фазы, содержащей маслорастворимые сульфоновые кислоты, из смеси сульфирования, экстрагирование маслорастворимых сульфоновых кислот из указанной масляной фазы водным раствором низшего алифатического спирта, как определено здесь ниже, причем указанный раствор содержит от примерно до примерно 80 процентов по объему спирта, тщательное смешивание водного спиртового экстракта 95 с низкой температурой кипения, богатым -1---С 2672,736 несмешивающийся с водой органический растворитель для маслорастворимых нефтяных сульфонатов и одновременно или последовательно с хотя бы небольшим избытком щелочного соединения, образуя тем самым водно-спиртовую фазу, содержащую неорганические соли и фазу несмешивающегося с водой растворителя, содержащую растворимые в масле нефтяные сульфонаты, разделение двух фаз и выделение растворимых в масле сульфонатов из фазы несмешивающегося с водой растворителя, отделенной таким образом. - 85 , - , - 90 , 80 , 95 , -1-- - 2672,736 - , - , . Выражение «низший алифатический спирт», используемое в настоящем описании и в формуле изобретения, появляющейся далее, означает жидкий алифатический одноатомный или многоатомный спирт, который можно смешивать с водой с образованием однофазной смеси, содержащей от примерно 50 до 80 процентов по объему спирта. . " " 50 80 . Более подробно, способ включает в себя в сочетании стадии тесного контакта нефтяного углеводородного масла или его фракции или их смеси, предпочтительно смазывающей вязкости, с сульфирующим агентом, таким как серная кислота, хлорсульфоновая кислота или триоксид серы, в присутствии или отсутствие подходящего катализатора, такого как трифторид бора, предпочтительно с концентрированной или дымящей серной кислотой (например, , , , , , , , (.. 95 до 105 процентов)
Соседние файлы в папке патенты