Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Сато Анна каренина

.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
18.03.2015
Размер:
107.52 Кб
Скачать

3     Отдельные из этих черт присущи кузнецу и в японском фольклоре. Кузнец живет один на краю деревни или скитается по свету. Он обычно хром, и считается, что благодаря этому недостатку ему удобнее нажимать на педаль кузнечного меха.

4     Ср. также ст.-слав. ковъ ‛злой умысел, заговор’, ковьникъ ‛заговорщик’ и ковати ‛строить козни’ (Slovník, 34—35).

5     Французскую пословицу в бормотании толстовского мужичкá впервые сумел расслышать О. Мандельштам (1991, 76).

6     В описании первого кошмара трижды встречается глагол копошиться. Примечательно, что этот же глагол был позже употреблен Толстым в рассказе о работе на чугунолитейном заводе («Неужели это так надо?», 1900): «На заводе этом и в шахтах его, как муравьи, копаются <в первоначальном варианте: копошатся. — Ю. С., В. С.> рабочие люди: одни на 100 аршин под землею в темных, узких, душных, сырых, постоянно угрожающих смертью проходах с утра до ночи, или с ночи до утра, выбивают руду. Другие в темноте, согнувшись, подвозят эту руду или глину к дудке и везут назад пустые вагончики, и опять наполняют их, и так работают по 12, 14 часов в день всю неделю» (Толстой 1952, 34: 216, 504; разрядка наша. — Ю. С., В. С.). Родина Толстого, Тула, издавна известна металлообрабатывающей промышленностью. В XVII веке здесь была построена первая в России доменная печь. В окрестностях Ясной Поляны с допетровского времени добывали и плавили руду. Вполне вероятно, что знакомство Толстого с тяжелой работой в рудниках повлияло на его отношение к железу и кузнечному делу.

7     Интенсификация признаков в последнем эпизоде мотивирована обостренной реакцией Анны на окружающую действительность [ср. в этой же сцене: «<...> испачканный, когда-то белый диван»; «Дама, уродливая с турнюром (Анна мысленно раздела эту женщину и ужаснулась на ее безобразие) <...>»; «„Даже девочка — и та изуродована и кривляется“, — подумала Анна» (с. 641; разрядка наша. — Ю. С., В. С.)].

8     Так же ведет себя «толстая барыня» из комедии «Плоды просвещения» (1890): «<...> как хотите, наша нервность вся от железных дорог. Я, например, в дороге спать не могу, — хоть убейте, а не засну» [действие III, явление 4-е (Толстой 1933, 27: 193)].

9     Альтман указывал, что «не только в „Анне Карениной“, но и в других произведениях Толстого „железная дорога“ всегда играет роковую роль» (1964, 70). Ср. фразу Позднышева из повести «Крейцерова соната» (гл. 25): «Ох, боюсь я, боюсь я вагонов железной дороги, ужас находит на меня» (Толстой 1933, 27: 67) — и эпизод из романа «Воскресение» (ч. I, гл. XXXVII), где Катюша Маслова едва не бросается под поезд, увидев в окне вагона Нехлюдова [под впечатлением этого эпизода А. Блок, по его собственному свидетельству, написал стихотворение «На железной дороге» (1910), в котором, вероятно, нашла отражение и сцена смерти Карениной (Минц 1962, 246—247; и др.)].

10    Какая-то связь между ремеслом кузнеца и железной дорогой прослеживается также в пьесе Толстого «От ней все качества» (1910), где «прохожій», человек сомнительной нравственности, сообщает о себе, что он «машинистомъ былъ» и рассказывает: «Ученье мое тоже необстоятельное было. Въ кузню отдала меня не мать, а воспріемница. Кузнецъ, значитъ, первымъ моимъ пердагогомъ былъ. И пердагогія его въ томъ заключалась, что билъ меня этотъ самый кузнецъ такъ, что не столько по наковальне билъ, сколько по несчастной голове моей» [действие I, явление 2 (Толстой 1936, 38: 218—219)].

 

БИБЛИОГРАФИЯ

Альтман, М. С.: 1964, ‘Этюды о творчестве Л. Н. Толстого’, Толстовский сборник: Тезисы докладов и сообщений к Толстовским чтениям, Тула, 65—79.

Бабаев, Э. Г.: 1978, «Анна Каренина» Л. Н. Толстого, Москва.

Батеньков, Г. С.: 1989, Сочинения и письма, Издание подготовлено А. А. Брегман и Е. П. Федосеевой, Иркутск, т. 1: Письма (1813—1856).

Безрукова, З. П.: 1955, ‘Формы психологического анализа в романах Л. Н. Толстого «Война и мир» и «Анна Каренина»’, Лев Николаевич Толстой: Сборник статей о творчестве, Москва, 62—134.

Берс, С. А.: 1893, Воспоминания о графе Л. Н. Толстом (в Октябре и Ноябре 1891 г.), Смоленск.

Билинкис, Я.: 1959, О творчестве Л. Н. Толстого: Очерки, Ленинград. Гаспаров, М. Л.: 1988, ‘Первочтение и перечтение: к тыняновскому пониманию сукцессивности стихотворной речи’, Тыняновский сборник: Третьи Тыняновские чтения, Рига, 15—23.

Даль, В.: 1881, Толковый словарь живого великорусского языка, 2-е издание, исправленное и значительно умноженное по рукописи автора, С.-Петербург — Москва, т. II: И — О.

Денисова, Э. И.: 1981, ‘Образы «света» и «тьмы» в романе «Анна Каренина»’, Яснополянский сборник 1980: Статьи; Материалы; Публикации, Тула, 95—104.

Достоевский, Ф. М.: 1976, Полное собрание сочинений: В 30 т., Ленинград, т. XIV: Братья Карамазовы. Книги I—X.

Драгоманов, М.: 1876, Малорусские народные предания и рассказы, Свод М. Драгоманова, Киев.

Еремина, Л. И.: 1978, ‘Свет как символ и реальность в романе Л. Толстого «Анна Каренина»’, Русская речь, № 1, 11—18.

Еремина, Л. И.: 1983, Рождение образа: О языке художественной прозы Льва Толстого, Москва.

Иванов, В. В.: 1982, ‘Кузнец’, Мифы народов мира: Энциклопедия, Москва, т. 2: К — Я, 21—22.

Иванов, В. В., В. Н. Топоров: 1974, ‘Проблема функций кузнеца в свете семиотической типологии культур’, Материалы Всесоюзного симпозиума по вторичным моделирующим системам I (5), Тарту, 87—90.

Илюшин, А. А.: 1996, ‘Рецензия на книгу: В. Набоков, Лекции по русской литературе: Чехов, Достоевский, Гоголь, Горький, Толстой, Тургенев, [Перевод с английского и французского], Москва 1996’, Philologica, т. 3, № 5/7, 381—392.

Кошелев, А. В.: 1999, ‘Пушкин о проблеме железных дорог в России (письмо к В. Ф. Одоевскому от ноября 1836 года)’, Русская литература, № 2, 164— 169.

Мандельштам, О: 1991, ‘Египетская марка. Неизданные фрагменты’, Публикация и текстологическая обработака С. Василенко и Ю. Фрейдина, Наше наследие, № 1, 62—76.

Мережковский, Д. С.: 1902, Религия Л. Толстого и Достоевского, С.-Петербург (= Д. С. Мережковский, Л. Толстой и Достоевский, т. II).

Минц, З. Г.: 1962, ‘Ал. Блок и Л. Н. Толстой’, Ученые записки Тартуского государственного университета, вып. 119, 232—278.

Михельсон, М. И.: 1902, Русская мысль и речь: Свое и чужое: Опыт русской фразеологии, С.-Петербург, т. I.

Немцева, В. И.: 1988, Эволюция психологизма в художественном творчестве Л. Н. Толстого 1870—80-х годов: (Особенности изображения героев и конфликтов): Автореферат дисcертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук, Москва.

Одиноков, В. Г.: 1962, ‘Характер исторической эпохи и творческая индивидуальность художника: (Лев Толстой в 70-е гг.: «Анна Каренина»)’, Вопросы творчества и языка русских писателей, Новосибирск, вып. 4, 25—41.

153

Одиноков, В. Г.: 1978, Поэтика романов Л. Н. Толстого, Новосибирск.

Полякова, Е.: 1978, ‘Символ и аллегория в реализме Толстого’, В мире Толстого: Сборник статей, Москва, 315—350.

Сато, Ю.: 1998, ‘«Внутренняя связь» в романе «Анна Каренина»: (Образы «красного мешочка» и «мужика»)’, Толстой и о Толстом: Материалы и исследования, Москва, вып. 1, 253—263.

Страхов, В. И.: 1949, Л. Н. Толстой как психолог, Саратов (= Ученые записки Саратовского государственного педагогического института; Вып. X).

Толстой, Л. Н.: 1933—1952, Полное собрание сочинений: [В 90 т.], Москва, т. 8, 20, 26, 27, 34, 36, 38, 60.

Толстой, Л. Н.: 1970, Анна Каренина: Роман в 8 ч., Издание подготовили В. А. Жданов и Э. Е. Зайденшнур, Москва.

Фасмер, М.: 1967, Этимологический словарь русского языка, Москва, т. II: (Е — Муж).

Эйхенбаум, Б.: 1960, Лев Толстой: Семидесятые годы, Ленинград.

Eliade, M.: 1977, Forgerons et alchimistes, Nouvelle édition corrigée et augmentée, Paris.

Nabokov, V.: 1981, Lectures on Russian Literature, Edited, with an introduction, by F. Bowers, New York — London.

Slovník — Slovník jazyka staroslověnského, Praha 1967, [fasc.] 15: (к — крижма).