Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Тестелец, Введение в общий синтаксис

.pdf
Скачиваний:
3749
Добавлен:
30.03.2015
Размер:
19.63 Mб
Скачать

Глава II Структура составляющих и фразовые категории

зависимость от вершины (хозяина) группы семантически не противопос­ тавляются, что позволяет безболезненно подчинять слугу целой группы хозяину этой группы ... автору неясно, какая полезная информация может быть утрачена при формальном подчинении детерминантов сказуемому, возможно - посредством специального поверхностно-синтаксического отношения» [Мельчук 1974а: 214-215].

Кажется, тем не менее, что такой технический прием лишен содер­ жательной ценности. Достаточно очевидно, что отношение включения (доминации) является более всеобщим, чем отношение синтаксической зависимости. В тех случаях, когда зависимости между отдельными слова­ ми не наблюдается, отношение доминации все равно налицо, и детерми­ нанты, наряду, например, с вводными оборотами, представляют важный частный случай доминации без сколь-нибудь очевидной зависимости.

Как показали В.А. Белошапкова [1977] и А.В. Гладкий, связь типа детерминантной может иметь место и с единицами меньшими, чем пред­ ложение. «Например, предложение ... С наибольшим успехом он выступал в Москве в прошлом году может означать либо 'Среди всех его выступлений наибольший успех имело прошлогоднее, происходившее в Москве', либо 'Среди всех его выступлений в Москве наибольший успех имело прошло­ годнее'. При первом значении относительно-характеризующее словосоче­ тание с наибольшим успехом подчинено слову выступал, во втором — сло­ восочетанию выступал в Москве» [Гладкий 1985: 119].

Понятие детерминантов, при всей его популярности в российской лингвистике, не стало общепринятым. Некоторые авторы полагают, что классификация, разграничивающая предикативную основу (отношение между подлежащим и сказуемым), присловную связь и детерминацию, не­ достаточна. Так, с точки зрения В.А. Белошапковой, синтаксические свя­ зи могут быть установлены: 1) между словом и формой слова, например, выписывать газету — в какой бы грамматической форме ни стоял глагол выписывать, он всегда требует вин. п. дополнения; 2) между формой сло­ ва и формой слова, например, Сад цветет, где скоррелированы им. п. подлежащего и финитная форма глагола; 3) между простыми предложе­ ниями в составе сложного; 4) между словом и простым предложением, на­ пример, между союзным словом который и предложением пришел сюда; 5) между формой слова и простым предложением, например, между срав­ нительной степенью прилагательного и зависящим от нее придаточным сравнительным: немного уже, чем казалась прежде; 6) между словосочета­ нием и формой слова, например, старый [фруктовый сад] или новая [со­ ломенная шляпа], где, по В.А. Белошапковой, наблюдается согласование прилагательного с целым словосочетанием; 7) между простым предложе-

ием и сложным, например, Когда мы вышли из леса, [было сыро, но дож- я Уже не было]; и 8) между двумя сложными предложениями [Белошап- к°ва (ред.) 1989: 539-543].

Как описательное решение подход В.А. Белошапковой вполне при­ мем, однако с теоретической точки зрения его трудно признать привле-

153

Часть 1. Синтаксическое описание

кательным. Если синтаксические отношения могут возникать между еди­ ницами пяти (!) грамматических классов: 1) формой слова; 2) словом- 3) словосочетанием; 4) простым предложением и 5) сложным предложе­ нием, то отсюда неизбежно следует, что теоретически возможно 25 типов бинарных направленных отношений между этими единицами (или 15 не­ направленных, что тоже немало), и тогда необходимо как-то объяснять почему из них всех реально наблюдаются лишь восемь.

Что касается не описательных, а теоретических преиму­ ществ обеих формальных систем, то структуры составляю­ щих в той или иной форме необходимы для любой теории, ставящей своей целью обобщение и объяснение синтаксиче­ ских правил, поскольку правила применяются именно к со­ ставляющим. Любая теория, используя даже хорошо извест­ ную описательную технику, обязательно видоизменяет или дополняет ее. Поэтому оценить преимущества и недостатки способа описания возможно только оценивая и саму теорию.

Рекомендуемая литература

На русском языке структуры составляющих подробно рассматрива­ ются в книгах [Долинина 1977, Гладкий 1985]. И.Б. Долинина дает систе­ матическое сравнение традиционного метода синтаксического анализа, структур зависимостей и структур составляющих и подробно разбирает проблемы, связанные с «разрывами» составляющих; краткий обзор мож­ но найти в [Долинина 1969]. В книге А.В. Гладкого приводится весь не­ обходимый формальный аппарат структур зависимостей и составляющих и предлагаются системы синтаксических групп, соединяющих некоторые преимущества структур зависимостей и составляющих. Введение для впервые знакомящихся с принципами синтаксического анализа можно найти в учебниках В.Б. Касевича [1977] и Дж. Лайонза [1978 (1972)]. По­ лезно также ознакомиться с введением в математическую лингвистику А.В. Гладкого и И.А. Мельчука [1969]. Способ установления соответствия между деревьями зависимостей и системами составляющих дан у Е.В. Падучевой [1964]; более строго в [Гладкий 1985], см. также [Фитиалов 1968].

Составляющие были впервые предложены для представления стру­ ктуры предложения представителями американской дескриптивной линг­ вистики. Л. Блумфилд [1968 [1933]] разработал критерии выделения соста­ вляющих, опирающиеся на их фонологические, морфологические и син­ таксические свойства; разнообразные критерии учитывались также в ра­ боте [Wells 1947]. 3. Хэррис [Harris 1946] опирался исключительно на кри­ терий дистрибуции. В «Логических основах лингвистической теории» Н.Хомский [Chomsky 1975 [1955]] внес дальнейший вклад в разработку критериев выделения составляющих. О различии обстоятельств, относя­ щихся к предложению, и обстоятельств, относящихся к глагольной груп­ пе, см. у Р. Джэкендоффа [Jackendoff 1972: 47-107]. Блестящий разбор

154

Глава 11. Структура составляющих и фразовые категории

структуры составляющих в английском языке и написанное на доступном юовне введение в теорию фразовой структуры можно найти в учебнике Э. Рэдфорда [Radford 1988], материал которого многократно использовал­ ся в этой главе. Информация о структуре составляющих в синтаксических конструкциях английского языка содержится также в [Brown, Miller 1991]

г Burton-Roberts 1986]. Типологический обзор различных видов составля­ ющих можно найти в коллективной монографии под редакцией Т. Шопе­ на [Shopen (ed.) 1985].

Глава II

СТРУКТУРА СОСТАВЛЯЮЩИХ И ФРАЗОВЫЕ КАТЕГОРИИ

На основании интуитивных критериев предложение может быть разделено на отрезки, образующие иерархическую структуру; если у двух отрезков есть общая часть, один из них целиком входит в другой (п. 1). формальной моделью такого анализа предложения служит система соста­ вляющих; в грамматике важное значение имеют два вида отношений ме­ жду составляющими — доминация и командование (п. 2). Составляющие образуют грамматические классы: терминальные категории, или синтак­ сические части речи, соответствующие словам (п. 3), и фразовые катего­ рии, соответствующие синтаксическим группам, которые в частном слу­ чае могут быть представлены одним словом. Фразовые категории выделя­ ются на основании фонетических, морфологических и синтаксических критериев; синтаксические критерии опираются на признаки грамматиче­ ской слитности (п. 4). Структуры составляющих имеют ряд преимуществ перед структурами зависимостей (п. 5).

В предыдущей главе были рассмотрены синтаксические отношения между словами, которые могут быть отображены в иерархически упорядоченной структуре — дереве зависи­ мостей. Однако кроме отношения между словами в предло­ жении наблюдается еще один, и более важный вид упорядо­ ченных отношений — отношения между группами слов, или словосочетаниями, и для их отображения требуется формаль­ ная структура другого типа - структура составляющих.

1. Некоторые интуитивные соображения

Зададим себе два вопроса: «какие слова или группы (== цепочки) слов в предложении более тесно связаны друг с другом, чем с другими словами?» и «какие слова или группы слов в предложении относятся к одному и тому же грамма­ тическому классу?» Как и в случае с зависимостями, начнем с интуитивных оценок, а затем постараемся проверить и подкрепить интуитивные предположения более надежными Данными.

Прежде всего заметим, что некоторые простые языко­ вые единицы (слова и морфемы), входящие в состав предло­ жения, связаны друг с другом теснее, чем с другими слова­ ми и морфемами, которые являются частями того же само­ го предложения. Основываясь на этом, можно дать следую-

107

Часть 1. Синтаксическое описание

щее предварительное определение: структурные единицы или отрезки предложения, которые целиком состоят из бо­ лее тесно связанных друг с другом единиц меньшего разме­ ра, называются составляющими.

Используя понятие синтаксической зависимости между словами, можно установить, что некоторое слово вместе со всеми своими зависимыми (и опосредованными зависимы­ ми) обычно образует одну составляющую. Например предло­ жение (1) Эти школьники скоро будут писать диктант по рус­ скому языку состоит из 9 слов; как они последовательно объ­ единяются в более крупные единицы — составляющие? Дос­ таточно очевидно, что зависимое писать вместе со своей вершиной будут образует некоторую более крупную едини­ цу. Границы составляющих принято отмечать квадратными скобками: [будут писать]. Вершина школьники образует, повидимому, целую составляющую вместе со своим зависимым эти: [эти школьники]. Точно так же образует составляющую и существительное языку вместе со своим зависимым прила­ гательным: [русскому языку]. Составляющая [русскому языку]

состоит из двух слов, из которых одно непосредственно, а другое опосредованно зависит от предлога по. Следователь­ но, оба зависимых слова можно объединить в одну более крупную составляющую с вершиной-предлогом: [по [русско­ му языку]]. Но вся эта составляющая в каком-то смысле ««оп­ ределяет» существительное диктант. Следовательно, [дик­ тант [по [русскому языку]]] — это тоже составляющая, вклю­ чающая в себя не только отдельные слова, но и две вложен­ ные одна в другую «сложные» составляющие (т. е. такие, ко­ торые включают в себя более одного слова). Наконец, и предложение (1), «вбирающее» в себя все перечисленные единицы, может быть признано целой составляющей.

Эту информацию о структуре составляющих в (1) для наглядности удобно представить в форме диаграммы, кото­ рая так же, как и структура зависимостей, является деревом:

Эти школьники скоро будут писать диктант по русскому языку.

108

Глава 11. Структура составляющих и фразовые категории

Каждая точка, выделенная в дереве кружком, называ­ ется узлом, и каждый узел представляет некоторую со­ ставляющую. В (1) мы выделили 15 составляющих — именно столько и кружков в дереве. Таким образом, (2) сообщает о том, что синтаксическими единицами в предложении (1) являются не только отдельные слова, но и целые сочетания слов, или группы: [эти школьники], [будут писать], [русскому

языку], [по [русскому языку]], [диктант [по [русскому языку]]].

Наконец, в диаграмме (2) отражен и тот факт, что само пред­ ложение (1) является составляющей — ей соответствует кор­ невой узел дерева. В диаграмме (2) узлы обозначены кружка­ ми; однако, поскольку расположение узлов ясно из самой структуры дерева, — узлы возникают в вершине и в основа­ нии дерева, а также в точках, где пересекаются два или более ребра, — в дальнейшем кружки применяться не будут.

Сразу же обратим внимание на то, что составляющие не могут пересекаться, но могут «вкладываться». Это означа­ ет, что если один и тот же материал (например, одно слово или некоторое множество слов) входит одновременно в две составляющие, то одна из них целиком входит в другую.

Итак, основываясь на интуитивных соображениях, уда­ ется установить иерархию составляющих, которая может быть изображена в виде дерева.

ЗАДАНИЕ 1. Опираясь на интуитивные соображения, постройте структуры составляющих для предложений 1-3 Задания 1 главы I и для следующих предложений. Отметьте трудности, с которыми при этом при­ ходится столкнуться:

1. Жил старик со своею старухой у самого синего моря (Пушкин, «Сказка о рыбаке и рыбке»).

2.Потрясенный Никанор Иванович, неожиданно для себя ставший участником какой-то театральной программы, опять оказался на своем месте на полу (Булгаков, «Мастер и Маргарита»).

3.И как та кочерга из присказки, в тёмной избе неосторожно наступленная ногою, с семикратной силой ударила олуха по лбу, так революция расправилась с пробудившей её русской интелли­ генцией (Солженицын, «Образованщина»).

4.К числу таких положений относится признание в качестве обя­ зательного условия успешности анализа процессов понимания необходимости выхода за рамки лингвистики прежде всего в об­

ласть экстралингвистических знаний индивида.

ЗАДАНИЕ 2. Объясните двузначность (синтаксическую омонимию) следующих предложений, используя для этого структуры составляющих:

1. Вели ему помочь.

109

Часть 1. Синтаксическое описание

2.После совещания в кают-компании состоялся обед.

3.Машина поехала прямо в аэропорт.

4.Работа по новому расписанию начинается завтра.

5.Юдина... была найдена убитой на окраине Элисты 8 июня сот­ рудниками республиканского управления ФСБ («Известия» 11.06.1998).

ЗАДАНИЕ 3. Составьте предложения или словосочетания, которые бы соответствовали следующим структурам составляющих:

Попытаемся теперь ответить на вопрос, какие со­ ставляющие относятся к одному и тому же, а какие — к раз­ ным грамматическим классам. Например, интуитивно ясно, что эти и школьники — составляющие не одного и того же типа. Эти скорее относится к тому же классу, что мои (мой), другие (другой), такие (такой) и т. д., а школьники — к тому же классу, что и люди, мальчики, кошки и т. д. Традицион­ ный способ описания сходств и различий между синтакси­ ческими свойствами слов состоит в том, что различные сло­ ва причисляются к различным грамматическим классам, или частям речи. Так, мой, другой, этот... относятся к классу ме­ стоименных прилагательных, а школьник, диктант, человек, стол... — к классу существительных. Далее, видно, что слово по относится к тому же грамматическому классу, что и в, с, на, к..., т. е. к классу предлогов. Слово писать принадлежит к той же части речи, что говорить, идти, спать..., т. е. явля­ ется глаголом. Слово будут является, скорее всего, вспомо­ гательным глаголом, так как в данном случае оно не имеет собственного лексического значения, а лишь указывает вре­ мя, вид, лицо, число и наклонение в сочетании с полнозначным глаголом писать (так же, как, например, слово был в

110

Глава 11. Структура составляющих и фразовые категории

словосочетании был написан). Наконец, слово скоро объеди­ няется в один класс с быстро, легко, хорошо..., т. е. входит в класс наречий.

Составляющие, которые включают более одного слова, называются группами (англ. phrase).

Собственно, phrase означает 'словосочетание', однако в русской грамматической традиции за термином «словосочетание» закреплен дру­ гой смысл. Это понятие восходит к В.В. Виноградову, который, развивая идею А.А. Шахматова о разграничении учения о словосочетании и учения о предложении, предложил называть словосочетанием непредикативную (т. е. не образующую предложение) синтаксическую единицу, которая возникает в результате распространения одного слова другим. Например, словосочетанием по Виноградову является белая лошадь, но не Лошадь белая (предложение) и не лошадь и осел, поскольку однородные члены не распространяют друг друга (см., например, [Виноградов 1975аб (1954)]). Понятие «группа» охватывает все три случая.

Впрочем, в русистике достаточно авторитетно и другое понимание термина «словосочетание», восходящее к A.M. Пешковскому и близкое к тому, что здесь называется «группа», например, в [Сухотин 1950; Гвоздев 1973; Скобликова 1979; 1990]; высказывался и компромиссный взгляд, со­ гласно которому словосочетаниями признаются любые непредикативные группы [Белошапкова 1977] или, что по сути то же, соединения слов, не входящие в «грамматическую основу предложения» [Крылова и др. 1997].

Подобно тому, как отдельные слова-составляющие подразделяются на части речи, составляющие-группы также образуют небольшое множество грамматических классов. Например, когда говорится, что в предложении можно вы­ делить группу подлежащего и группу сказуемого, ясно, что эти два грамматических класса включают в себя целые группы, а не отдельные слова. Такими же грамматическими класса­ ми можно считать и придаточное предложение, и инфинитив­ ный оборот, и (дее)причастный оборот, и некоторые другие употребительные понятия.

Желательно, чтобы номенклатура синтаксических групп, так же как и номенклатура частей речи, представляла собой классификацию, т. е. разбиение объектов на непере­ секающиеся множества, так, чтобы одна и та же группа не относилась более чем к одному множеству. Основанием для такой классификации может служить часть речи, к которой принадлежит вершина группы, т. е. слово, соответствующее корневому узлу в том фрагменте структуры зависимостей, который характеризует группу; если слово X — вершина

111

Часть 1. Синтаксическое описание

группы Y, будем также говорить, что X возглавляет Y. Клас­ сификация групп, основанная на частеречной принадлежно­ сти их вершин, согласуется с важнейшим наблюдением тра­ диционной синтаксической науки — выбор распространяю­ щих средств определяется главным образом частью речи, к которой принадлежит распространяемое слово.

Интуитивно ясно, например, что к одному синтаксиче­ скому классу относятся группы [эти школьники] и [диктант по русскому языку] (отвлекаясь от того факта, что они стоят в разных падежах и числах); сюда же можно отнести [боль­ шой дом], и [учебник английского языка], и [убийство Цезаря Брутом] и др. Во всех таких группах вершиной является су­ ществительное, поэтому синтаксические группы этого клас­ са называют группами существительного, или именными груп­ пами, сокращенно — ИГ. Можно заключить также, что груп­

пы [очень красивый], [на удивление легкий], [гораздо более не­ приятный]..., вершинами которых являются прилагательные, относятся к одному классу — группе прилагательного (ГПрил), а другие единицы вроде [очень красиво], [на удивле­ ние легко], [так же неприятно], [еще вчера] ..., возглавляемые наречиями, относятся к классу наречной группы (НарГ). Да­ лее, группы [из этого города], [со своей матерью], [в окно, ко­ торое выходит в сад]... и им подобные, вершиной в которых является предлог, относятся к классу, называемому предлож­ ной группой (ПрГ). Сочетание главного глагола со вспомога­ тельным назовем глагольной группой (ГГ; в дальнейшем мы увидим, что этот термин обычно употребляется в другом значении). Наконец, есть еще класс предложений (П).

Классы групп, определенных на основании граммати­ ческих свойств своих вершин, называются категориями групп, или фразовыми категориями1. Таким образом, фразо­ выми категориями являются, в частности, и именная груп­ па, и предложная группа, и группа прилагательного, пони­ маемые как обозначения соответствующих классов синтак­ сических единиц. «Фразовыми категориями» часто называют также конкретные группы, принадлежащие к той или иной фразовой категории, и такая двузначность термина, не-

Этот термин представляет собой неудачный, но, к сожалению, уже устано­ вившийся перевод английского термина phrasal category, от phrase «группа, грамматическое словосочетание». Беда в том, что по-русски «фраза» — со­ всем не то, что phrase, а «категория» редко употребляется в том же основ­ ном (лингвистическом) значении, что и category («часть речи»).

112

Глава II. Структура составляющих и фразовые категории

смотря на ее неудобство, укоренилась в синтаксической ли­ тературе. Группа — представитель фразовой категории состо­ ит из вершины, т. е., например, существительного в ИГ, прилагательного в ГПрил и т. д., и зависимых слов.

Свойства группы часто совпадают со свойствами от­ дельно стоящей вершины, лишенной зависимых слов. На­ пример, группа большой дом по грамматическим свойствам очень похожа на отдельно стоящую вершину дом; группа очень большой — на отдельно стоящую вершину большой;

группа построил очень большой дом — на построил и т. д. (подробнее см. в п. 4). Поэтому вершины, лишенные зави­ симых слов, ниже будут называться нераспространенными группами.

Заметим, что в дереве составляющих (2) нет информа­ ции о том, к какой категории принадлежит каждая из них. Однако включить такую информацию в дерево легко — для этого каждому узлу присваивается обозначение грамматиче­ ского класса составляющей — категориальный символ. В ре­ зультате такой маркировки возникает размеченное дерево

формальная модель категориальной структуры составляющих:

Эти школьники скоро будут писать диктант по русскому языку.

Категориальные символы могут быть помещены рядом с узлами, как это и сделано в (3), но чаще для наглядности ставятся на месте самих узлов. Части речи, к которым отно­ сятся отдельные слова, отображенные с помощью узлов в основании дерева, обозначены как Прил — прилагательное, С - существительное, Нар — наречие, Всп — вспомогатель­ ный глагол, Г — главный глагол, Пр - предлог.

ЗАДАНИЕ 4. Постройте размеченные деревья составляющих для следующих предложений:

1. Жил старик со своею старухой у самого синего моря (Пушкин, «Сказка о рыбаке и рыбке»).

из