Стандырты и требования к студенческим работам
.pdfного или иного содержания произведения, являющегося объектом описания. Сведения записывают в той форме, в какой они указаны в предписанном источнике информации.
Сведения, относящиеся к заглавию, содержат информацию, рас-
крывающую и поясняющую основное заглавие, в том числе другое заглавие, а также указывающие на характер и назначение документа, на то, что документ является переводом с другого языка. Сведениям, относящимся к заглавию, предшествует знак двоеточие. Каждым последующим сведениям к заглавию также предшествует знак двоеточие. Исключение составляют сведения о хронологических данных, связанных по смыслу со сведениями, относящимися к заглавию, которым предшествует знак запятая.
Сводное библиографическое описание – многоуровневое библио-
графическое описание многотомного или сериального издания в целом либо нескольких томов (выпусков, номеров). Состоит из двух частей – общей и спецификации.
Соединительный элемент – знак «две косые черты», с пробелами до и после знака, который ставится после сведений о составной части документа перед идентифицирующим документом. Допускается сведения об идентифицирующем документе привести с новой строки или выделить шрифтом, в таком случае вместо соединительного знака можно употребить термин В., (In.), обозначающий физическую взаимосвязь. При этом знак «две косые черты» опускают.
Сопроводительный материал – приложение практического характера, которое должно использоваться и храниться вместе с основным документом (атлас, альбом, грампластинка, фильм и т. п.).
Составление библиографического описания – процесс выявления и приведения по установленным правилам библиографических сведений о документе. В процесс составления библиографического описания входят: анализ документа, выявление библиографических сведений; определение необходимого набора элементов описания; выбор первого элемента
91
библиографической записи; фиксация выявленных сведений в установленной последовательности, с предписанной пунктуацией.
Составная часть документа – объект описания, для идентификации и поиска которого необходимы сведения о документе, в котором он помещён.
Спецификация (или второй уровень многоуровневого описания) – часть сводного описания многотомного или сериального издания, содержащая сведения об отдельных томах (выпусках, номерах). Спецификацию приводят в подбор или с новой строки.
Ссылка – 1) краткая запись, отсылающая от одного заголовка или заглавия к другому, под которым в каталоге или ином библиографическом пособии сделана запись; 2) элемент научного аппарата издания, содержащий указания на источник, в котором разъясняются или уточняются сведения, приводимые в основном тексте издания. См. также: Библиографическая ссылка.
Унифицированное заглавие – наиболее распространенная форма заглавия анонимного классического произведения, издававшегося под разными заглавиями; применяется в качестве заголовка.
Условное заглавие – заглавие, сформулированное составителем библиографического описания в случае отсутствия заглавия на документе или его составной части.
Условные разделительные знаки – см.: Предписанная пунктуация и см. Приложение 3.
Факультативный элемент описания – элемент, содержащий до-
полнительные сведения о документе: о содержании, читательском назначении, справочном или иллюстративном материале и т. п. Приведение факультативных элементов в описании документов не является обязательным.
Элемент библиографического описания – структурная минималь-
ная единица библиографического описания, содержащая одно или не-
92
сколько определенных библиографических сведений. Элементы подразделяются на обязательные и факультативные, их приводят в установленной последовательности. В описании могут быть только обязательные элементы либо обязательные и факультативные.
Язык библиографического описания – язык, на котором, согласно принятым правилам, составляется описание. Как правило, описание производят на языке документа, но допускается описать и на другом языке, а язык издания указать в примечании.
93
Приложение 4
Перечень элементов предписанной пунктуации, применяемой в библиографическом описании
Областям и элементам в библиографическом описании предшествуют следующие разделительные знаки, которые в описании приводят с пробелом в один печатный знак до и после разделительного знака:
. – точка и тире предшествует первому элементу каждой области библиографического описания, кроме первой); перед точкой пробел не оставляют, а после точки должен бить пробел; в ссылке разделительный знак точку и тире допускается заменять точкой;
. точка применяется в библиографическом описании сборников произведений разных авторов; разделяют заглавие серии и заглавие подсерии; в ссылке допускается разделять точкой области библиографического описания, приводимой в конце предыдущей области;
, запятая разделяет между собой фамилии индивидуальных и наименования коллективных авторов; разделяет структурные части издательств, издающих организаций; предшествует заглавию пронумерованной серии; предшествует сведениям о хронологических данных, относящихся к основному заглавию и грамматически с ним не связанное. Запятая отделяет дополнительные сведения об издании; предшествует Международному стандартному номеру сериального издания, приводимому в области серии; предшествует Международному стандартному номеру книги, если в области серии помещают сведения о многотомном издании; предшествует дате издания;
: двоеточие предшествует сведениям, относящимся к заглавию, другим сведениям, относящимся к заглавию; другому заглавию; предшествует наименованию издательства или имени издателя; предшествует сведе-
94
ниям об иллюстративном материале, размещенном на пронумерованных страницах основного текста; предшествует заглавию ненумерованной серии;
; точка с запятой применяется в комплексной библиографической ссылке, объединяющей несколько документов, отделяя сведения о каждом из них друг от друга; разделяет между собой группы сведений об ответственности; предшествует номеру выпуска серии; разделяет между собой названия мест издания; разделяет разнородные специфические сведения;
/ косая черта предшествует первым сведениям об ответственности и, при необходимости переноса этих сведений, косую черту переносят вместе с ними на другую строку;
// две косые черты без пробела между ними, применяется только в библиографическом описании составной части документа, предшествуя сведениям об идентифицирующем документе; при необходимости переноса сведений об идентифицирующем документе, две косые черты переносят вместе с ними на другую строку, не разрывая;
( ) круглые скобки применяют в области выходных данных, заключая в них сведения о месте изготовления, имени изготовителя и даты изготовления; в круглые скобки заключают область серии; в основном тексте работ ссылки на использованные документы заключают в круглые или квадратные скобки.
[ ] квадратные скобки применяют для заключения в них сведений сформулированных лицом, составляющим библиографическое описание; для заключения отсылок к списку использованной литературы в том случае, если для этой цели нельзя использовать круглые скобки; в квадратных скобках, как правило, приводят общее обозначение материала;
95
+ плюс применяется в области физической характеристики, предшествуя сведениям о сопроводительном материале;
=знак равенства предшествует заглавию документа на ином языке
ипараллельному заглавию серии.
Элементы, грамматически связанные в одном предложении, не разделяют предписанной пунктуацией.
96
Приложение 5
Указатель полных и сокращенных наименований периодических изданий, применяемых в аналитическом библиографическом описании
Автоматика |
Автоматика |
Аграрна наука і освіта |
Аграрна наука і освіта |
Агрохимия |
Агрохимия |
Адміністративне право |
Адміністративне право |
Актуальні проблеми сучасної Актуальні пробл. сучасної науки в науки в дослідженнях молодих дослідж. молодих учених учених
Актуальні проблеми економіки Актуальні пробл. екон.
Альтернативная энергетика и Альтернативная энергетика и экол. экология
Аналіт. щокв.
Аналітичний щоквартальник
Антибиотики
Антибиотики
Антикриз. менеджмент
Антикризисный менеджмент
Атом. энергия
Атомная энергия
Археология, этнография и Археол., этногр. и антропол. Евра-
зии
антропология Евразии
97
Архив анатомии, гистологии и |
Архив анат., гистол. и эмбриол. |
эмбриологии |
|
Банківська справа |
Банківська справа |
Банковское дело |
Банковское дело |
Бібліотечна планета |
Бібл. планета |
Бібліотечний вісник |
Бібл. вісн. |
Биологические науки |
Биол. науки |
Биологический вестник |
Биол. вестн. |
Биологический журнал Арме- |
Биол. журн. Армении |
нии |
|
Биология в школе |
Биол. в школе |
Биология внутренних вод |
Биол. внутр. вод |
Биология моря |
Биол. моря |
Биоорганическая химия |
Биоорган. химия |
Биофизика |
Биофизика |
Биохимия |
Биохимия |
Ботанический журнал |
Бот. журн.; или: Ботан. журн. |
Бюллетень Главного ботаниче- |
Бюл. Гл. бот. сада |
ского сада |
|
Бюлетень законодавства і юри- |
Бюл. законодавства і юр. практики |
дичної практики України |
України |
|
98
Бюллетень Московского общеБюл. МОИП, Отд. биол. ства испытателей природы, Отд. биологический
Бюллетень экспериментальной Бюл. эксперим. биол. и мед. биологии и медицины
Вестник Белорусского ун-та |
Вестн. Белорус. ун-та. Сер. 2, Хи- |
|
Сер.2, Химия, биология, гео- |
мия, биол, геогр. |
|
графия |
|
|
Вестник высшей школы |
Вестн. высш. шк. |
|
Вестник |
Дальневосточного |
Вестн. ДО РАН; или: Вестн. |
Отделения Российской Ака- |
Дальневост. отд–ния РАН |
|
демии |
наук |
|
Вестник древней истории |
ВДИ |
|
Вестник законодательства Ук- |
Вестн. законодат. Украины |
|
раины |
|
|
Вестник зоологии |
Вестн. зоол. |
|
Вестник |
Международного |
Вестн. Междунар. ЦНТИ |
Центра научной и технической |
|
|
информации |
|
|
Вестник Московского универ- |
Вестн. Моск. ун-та. Сер.: Востоко- |
|
ситета. |
Серия: Востоковеде- |
ведение |
ние |
|
|
|
|
99 |
Вестник Правительства РесВестн. Правит. Респ. Крым публики Крым
Вестник Российской академии Вестн. РАН наук
Вестник рентгенологии и раВестн. рентгенол. и радиол. диологии
Вестник Санкт- |
Вестн. С-Петерб. ун-та |
Петербургского университета |
|
Вестник сельскохозяйствен- |
Вестн. с.-х. науки |
ной науки |
|
Вестник статистики |
Вестн. статистики |
Вестник технологии |
Вестн. технол. судостроения |
судостроения |
|
Вестник экологии |
Вестн. экол. |
Водные ресурсы |
Водные ресурсы |
Вопросы антропологии |
Вопр. антропол. |
Вопросы вирусологии |
Вопр. вирусол. |
Вопросы ихтиологии |
Вопр. ихтиол. |
Вопросы литературы |
Вопр. лит. |
Вопросы медицинской химии |
Вопр. мед. химии |
100