РП Иностранный язык в правоведении 2016
..pdfМИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
«МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ имени О.Е. КУТАФИНА (МГЮА)»
Кафедра английского языка №2
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В ПРАВОВЕДЕНИИ
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
Направление подготовки: юриспруденция
Квалификация (степень) выпускника: магистр
Форма обучения: очная, очно-заочная, заочная
Москва
2017
Программа одобрена на заседании кафедры английского языка №2 29 июня 2017 года, протокол № 10
Автор:
Мартыненко И.А., к. филол. н., ст. преп. кафедры английского языка №2
Рецензент:
Ильина Н.Ю., к. филол. н., доцент
Мартыненко И.А.
Иностранный язык в правоведении: рабочая программа для студентов магистратуры/ И.А. Мартыненко — М.: Издательский центр Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2017
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВО по направлению подготовки 40.04.01. Юриспруденция (квалификация (степень) «магистр»).
Университет имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2017
Оглавление
2
1 |
ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ |
4 |
2 |
МЕСТО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ОП |
6 |
3 |
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ |
7 |
|
ДИСЦИПЛИНЫ |
|
3.1 |
Тематические планы |
8 |
3.2 |
Содержание учебной дисциплины (программа курса) |
10 |
3.3 |
Лекции |
10 |
3.4 |
Практические занятия |
11 |
3.5 |
Самостоятельная работа |
17 |
4 |
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ |
18 |
5 |
ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ДЛЯ ТЕКУЩЕГО |
20 |
|
КОНТРОЛЯ УСПЕВАЕМОСТИ, ПРОМЕЖУТОЧНОЙ |
|
|
АТТЕСТАЦИИ ПО ИТОГАМ ОСВОЕНИЯ |
|
|
ДИСЦИПЛИНЫ И КОНТРОЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ |
|
|
РАБОТЫ СТУДЕНТОВ |
|
6 |
ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ |
22 |
|
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ |
|
7 |
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ |
25 |
|
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ |
|
8 |
МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ |
26 |
|
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ |
|
1. Цели освоения учебной дисциплины
3
Изучение иностранных языков в вузе является неотъемлемой составной частью подготовки магистрантов различного профиля, которые в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта должны достичь уровня владения иностранным языком, позволяющего им продолжить обучение и вести профессиональную деятельность в иноязычной среде. Рабочая программа дисциплины (модуля) «Иностранный язык в правоведении», разработанная на основе Федерального государственного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки 030900.68 (40.04.01) Юриспруденция (квалификация «магистр»), ставит своей целью формирование у магистрантов следующих профессиональных и общекультурных компетенций:
-способность квалифицированно применять нормативные правовые акты в конкретных сферах юридической деятельности, реализовывать нормы материального и процессуального права в профессиональной деятельности (ПК-2)
-готовность к выполнению должностных обязанностей по обеспечению законности и правопорядка, безопасности личности, общества, государства (ПК-3)
-способность квалифицированно толковать нормативные правовые акты (ПК-7)
-способность добросовестно исполнять профессиональные обязанности, соблюдать принципы этики юриста (ОК-2);
-способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный
иобщекультурный уровень (ОК-3);
-способность свободно пользоваться русским и иностранным языками как средством делового общения (ОК-4);
Основной общеобразовательной целью освоения магистерской дис-
циплины «Иностранный язык в правоведении» является повышение уровня владения английским языком, достигнутого в бакалавриате, овладение новыми направлениями в рамках профессиональной сферы деятельности и необходимым уровнем коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных и профессиональных задач в профессиональной деятельности юриста при интеграции в иноязычную среду, при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования.
Цель обусловливает следующие задачи курса:
Поддержание ранее приобретенных навыков и умений иноязычного общения и их использования как базы для развития коммуникативной компетенции в сфере профессиональной деятельности
4
Совершенствование умений и навыков владения устной и письменной формами иноязычной речи в ситуациях профессионального общения юриста;
Совершенствование навыков публичных выступлений и презентации своих достижений в профессиональной сфере на английском языке
Формирование умения вести телефонные переговоры на английском языке
Формирование навыка составления договоров на английском языке
Формирование навыков беглой разговорной речи и восприятия речи на слух, в том числе по телефону;
Увеличение активного лексического запаса в области различных отраслей права;
Повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию;
Развитие информационной культуры магистранта;
Расширение кругозора и повышение общей культуры;
Воспитание уважения к духовным ценностям разных народов.
Данная программа строится с учетом педагогических и методических принципов, призванных воспитать и подготовить юристов широкого профиля с развитым профессиональным кругозором: принципом коммуникативной направленности, культурной и педагогической целесообразности, интегративности, нелинейности, автономии студентов.
Принцип коммуникативной направленности предполагает формиро-
вание психологической готовности к реальному профессиональнонаправленному иноязычному общению в различных ситуациях, преобладание проблемно-речевых и творческих упражнений и заданий по сравнению с лингвистическими и репродуктивно-тренировочными, использование аутентичных ситуаций общения, развитие умений спонтанного реагирования в процессе профессиональной коммуникации.
Принцип культурной и педагогической целесообразности основыва-
ется на тщательном отборе тематики курса, языкового, речевого и страноведческого материла, а также на типологии заданий и форм работы с учетом возраста, возможного контекста деятельности и потребностей магистрантов. Формирование собственно коммуникативных и социокультурных умений происходит в соответствии с принятыми в странах изучаемого языка нормами социально-приемлемого профессионального общения.
Принцип интегративности предполагает интеграцию знаний из различных дисциплин профессионального цикла, одновременное развитие собственно коммуникативных, профессионально-коммуникативных информационных, академических и социальных умений.
5
Принцип нелинейности предполагает не последовательное, а одновременное использование различных источников получения информации, ротацию ранее изученной информации в различных разделах курса для решения новых задач.
Принцип автономии студентов реализуется открытостью информации для студентов о структуре курса, требованиях к выполнению заданий, содержании контроля и критериях оценивания разных видов устной и письменной работы, а также о возможностях использования системы дополнительного образования для корректировки индивидуальной траектории учебного развития. Организация аудиторной и самостоятельной работы обеспечивают высокий уровень личной ответственности студента за результаты учебного труда, одновременно обеспечивая возможность самостоятельного выбора последовательности и глубины изучения материала, соблюдения сроков отчетности и т.д.
2. Место учебной дисциплины в структуре ОП
Дисциплина «Иностранный язык в правоведении» относится к Блоку 1 Дисциплин (модулей) базовой части программы и выступает обязательным компонентом профессиональной подготовки магистранта. Данная дисциплина является важным элементом второй ступени высшего образования, особенно в период современных интеграционных процессов, вызванных глобализацией. Владение иностранным языком на уровне компетенций позволит значительно расширить коммуникативный диапазон общения выпускника высшей школы с представителями других профессиональных сообществ, позволит осваивать зарубежное информационное пространство.
Иностранный язык тесно взаимосвязан с другими сферами профессионального цикла юриста и служит инструментом для развития индивидуальных когнитивных процессов, социокультурного и профессионального опыта, общей культуры.
В соответствии со стандартом высшего профессионального образования по направлению 40.04.01 Юриспруденция (квалификация «Магистр»), выпускник магистратуры должен обладать следующими компетенциями:
Знать
правила грамматической системы английского языка; нормы употребления лексики и фонетики;
лексическую терминологию в области гражданского, уголовного, международного, спортивного, энергетического, экологического права.
Уметь
6
вобласти чтения: критически и аргументировано анализировать информацию, поступающую из СМИ, использовать разные виды чтения с целью извлечения профессионально значимой информации из текстов широкого и узкого профиля изучаемой специальности, отбирать существенно значимую и второстепенную информацию;
вобласти говорения: составлять монологического/диалогическое высказывание профессионального характера, выдвигать, аргументировать
икритически оценивать гипотезы, принимать участие в дискуссиях, полемике, сделать профессионально ориентированную презентацию, провести юридическую консультацию на английском языке;
вобласти письма: письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в странах изучаемого языка, написать сообщение/доклад, составить договор на английском языке;
вобласти аудирования: определять на слух и понимать основное содержание текстов профессионального характера, выделять профессионально значимую информацию, вести телефонные переговоры.
Владеть
навыками восприятия, анализа, создания устных и письменных текстов разных типов и жанров профессионального и научного характеров;
навыками проведения сопоставительного анализа факторов англоязычной и русской профессиональной субкультур;
навыками планирования и структурирования публичного высказыва-
ния;
навыками самостоятельной работы с языковым материалом (лексикой, грамматикой, фонетикой) с использованием справочной и учебной литературы.
Предполагается, что магистрант является уверенным ПК пользовате-
лем.
3. Структура и содержание учебной дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет __2__ зачетные единицы, _72___ академических часа для всех форм обучения, в которые включены:
-1 лекция (2 академических часа), 6 практических аудиторных занятий (12 академических часов) и 58 академических часов самостоятельной работы для очной формы обучения;
-1 лекция (2 академических часа), 5 практических аудиторных занятий (10 академических часов) и 60 часов самостоятельной работы для оч- но-заочной формы обучения;
-1 лекция (2 академических часа), 4 практических аудиторных занятия (10 академических часов) и 62 часа самостоятельной работы для заочной формы обучения.
7
Форма аттестации – зачет.
3.1. Тематические планы
3.1.1. Тематический план для очной формы обучения
|
Раздел |
Виды учебной деятельно- |
Образовательные |
|
||
№ |
(тема) |
сти и трудоемкость (в ча- |
технологии |
Формы теку- |
||
моду- |
учебной |
сах) |
|
|
|
щего кон- |
ля |
дисциплины |
Лек- |
Практи- |
СРС |
|
троля |
|
|
ции |
ческие |
|
|
|
|
|
|
занятия |
|
|
|
|
Английский |
2 |
|
6 |
Электронная пре- |
|
1. |
язык в право- |
|
|
|
зентация |
|
|
ведении |
|
|
|
|
|
2. |
Первое собе- |
|
2 |
10 |
Работа в парах и |
Фронтальный |
|
седование |
|
|
|
малых группах, |
опрос в уст- |
|
юриста с кли- |
|
|
|
учебная дискус- |
ной форме |
|
ентом |
|
|
|
сия, кейс-стади |
|
|
|
|
|
|
(анализ реальной |
|
|
|
|
|
|
ситуации) |
|
|
Навыки |
|
2 |
10 |
Ролевая игра, |
Электронная |
3. |
успешной |
|
|
|
учебная дискус- |
презентация |
|
презентации |
|
|
|
сия |
|
4. |
Телефонные |
|
2 |
10 |
Ролевая игра, |
Фронтальный |
|
переговоры |
|
|
|
работа в парах, |
опрос в уст- |
|
|
|
|
|
кейс-стади (ана- |
ной форме |
|
|
|
|
|
лиз реальной си- |
|
|
|
|
|
|
туации) |
|
5. |
Контракты |
|
2 |
10 |
Учебная дискус- |
Оценка под- |
|
|
|
|
|
сия, составление |
готовки учеб- |
|
|
|
|
|
контракта на англ. |
ных контрак- |
|
|
|
|
|
яз. |
тов |
6. |
Чтение прессы |
|
2 |
10 |
Круглый стол, |
Реферирова- |
|
|
|
|
|
учебная дискус- |
ние статьи |
|
|
|
|
|
сия |
с/на англ. яз. |
7. |
Портфолио |
|
2 |
12 |
Составление ре- |
Защита |
|
|
|
|
|
зюме, сопроводи- |
проекта |
|
|
|
|
|
тельного письма и |
«Портфолио» |
|
|
|
|
|
др. документов |
|
|
|
|
|
|
для оценки до- |
|
|
|
|
|
|
стижений обучае- |
|
|
|
|
|
|
мых |
|
|
Всего: 72 |
2 |
12 |
58 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.1.2. Тематический план для очно-заочной формы обучения
8
|
Раздел (тема) |
Виды учебной деятельно- |
Образователь- |
|
||
№ |
учебной |
сти и трудоемкость (в ча- |
ные технологии |
Формы теку- |
||
моду- |
дисциплины |
сах) |
|
|
|
щего контроля |
ля |
|
Лекции |
Практи- |
СРС |
|
|
|
|
|
ческие |
|
|
|
|
|
|
занятия |
|
|
|
1. |
Английский |
2 |
|
6 |
Электронная |
|
|
язык в право- |
|
|
|
презентация |
|
|
ведении |
|
|
|
|
|
2. |
Первое собе- |
|
2 |
10 |
Работа в парах и |
Фронтальный |
|
седование |
|
|
|
малых группах, |
опрос в устной |
|
юриста с кли- |
|
|
|
учебная дискус- |
форме |
|
ентом |
|
|
|
сия, кейс-стади |
|
|
|
|
|
|
(анализ реальной |
|
|
|
|
|
|
ситуации) |
|
|
Телефонные |
|
2 |
12 |
Ролевая игра, |
Фронтальный |
3. |
переговоры |
|
|
|
работа в парах, |
опрос в устной |
|
|
|
|
|
кейс-стади (ана- |
форме |
|
|
|
|
|
лиз реальной си- |
|
|
|
|
|
|
туации) |
|
|
|
|
|
|
|
|
4. |
Контракты |
|
2 |
10 |
Учебная дискус- |
Оценка подго- |
|
|
|
|
|
сия, составление |
товки учебных |
|
|
|
|
|
контракта на |
контрактов |
|
|
|
|
|
англ. яз. |
|
5. |
Чтение прес- |
|
2 |
10 |
Круглый стол, |
Реферирова- |
|
сы |
|
|
|
учебная дискус- |
ние статьи с/на |
|
|
|
|
|
сия |
англ. яз. |
6. |
Портфолио |
|
2 |
12 |
Составление ре- |
Защита |
|
|
|
|
|
зюме, сопрово- |
проекта |
|
|
|
|
|
дительного |
«Портфолио» |
|
|
|
|
|
письма и др. до- |
|
|
|
|
|
|
кументов для |
|
|
|
|
|
|
оценки достиже- |
|
|
|
|
|
|
ний обучаемых |
|
|
Всего: 72 |
2 |
10 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.1.3. Тематический план для заочной формы обучения
|
Раздел (те- |
Виды учебной дея- |
|
Образователь- |
|
||
моду- |
ма) |
тельности и трудоем- |
ные технологии |
Формы те- |
|||
ля |
учебной |
кость (в часах) |
|
|
кущего кон- |
||
|
дисципли- |
Лек- |
Прак- |
|
СР |
|
троля |
|
ны |
ции |
ти- |
|
С |
|
|
|
|
|
ческие |
|
|
|
|
|
|
|
занятия |
|
|
|
|
1. |
Английский |
2 |
|
|
2 |
Электронная пре- |
|
|
язык в пра- |
|
|
|
|
зентация |
|
|
воведении |
|
|
|
|
|
|
2. |
Телефонные |
|
2 |
|
15 |
Ролевая игра, |
Фронтальный |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
переговоры |
|
|
|
работа в парах, |
опрос в уст- |
|
|
|
|
|
кейс-стади (ана- |
ной форме |
|
|
|
|
|
лиз реальной си- |
|
|
|
|
|
|
туации) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Контракты |
|
2 |
15 |
Учебная дискус- |
Оценка под- |
3. |
|
|
|
|
сия, составление |
готовки учеб- |
|
|
|
|
|
контракта на англ. |
ных контрак- |
|
|
|
|
|
яз. |
тов |
4. |
Чтение прес- |
|
2 |
15 |
Круглый стол, |
Реферирова- |
|
сы |
|
|
|
учебная дискус- |
ние статьи |
|
|
|
|
|
сия |
с/на англ. яз. |
5. |
Портфолио |
|
2 |
15 |
Составление ре- |
Защита |
|
|
|
|
|
зюме, сопроводи- |
проекта |
|
|
|
|
|
тельного письма и |
«Портфолио» |
|
|
|
|
|
др. документов |
|
|
|
|
|
|
для оценки до- |
|
|
|
|
|
|
стижений обуча- |
|
|
|
|
|
|
емых |
|
|
Всего: 72 |
2 |
8 |
62 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.2. Содержание дисциплины (программа курса)
№ |
Наименование раздела |
Содержание раздела |
|
п/п |
дисциплины |
||
|
|||
|
|
|
|
1. |
Первое собеседование |
Юридическая консультация на англ. яз. |
|
|
юриста с клиентом |
|
|
2. |
Навыки успешной |
Самопрезентация и основы публичного выступления. |
|
|
презентации |
Электронная презентация, обусловленная юридиче- |
|
|
|
ской тематикой. |
|
3. |
Телефонные переговоры |
Ведение дел по телефону. Проведение переговоров с |
|
|
зарубежными партнерами. |
||
|
|
||
4. |
Контракты |
Составление договоров на англ. яз. |
|
|
|
|
|
5. |
Чтение прессы |
Специфика англоязычной прессы |
|
|
|
|
|
|
Портфолио |
Основы трудоустройства юриста: грамотное состав- |
|
|
|
ление резюме и сопроводительного письма. Опреде- |
|
|
|
ление и характеристика профессиональных и лич- |
|
6. |
|
ностных качеств юриста. Создание электронного |
|
|
|
портфолио с добавлением в него документально за- |
|
|
|
фиксированных профессиональных достижений ма- |
|
|
|
гистранта. |
3.3.Лекции
Всоответствии с учебным планом предусматривается одно лекционное занятие (2 академических часа) по дисциплине «Иностранный язык в правоведении» на очной, очно-заочной и заочной формах обучения.
10