- •Строительство дорог
- •270200 «Транспортное строительство»
- •Рецензенты:
- •Ббк 81.2 Англ.-9
- •Введение
- •XIII. Задайте все возможные вопросы к следующим предложениям.
- •XII. Заполните пропуски словами, приведенными справа.
- •XIII. Переведите предложения, обращая внимание на времена сказуемого.
- •Реплики для ведения беседы Для начала и окончания разговора
- •Заключение
- •Библиографический список использованных источников
- •Библиографический список рекомендуемой литературы
- •Cловарь
- •Оглавление
- •Строительство дорог
- •394006 Воронеж, ул. 20-летия Октября, 84
Федеральное агентство по образованию
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
Воронежский государственный архитектурно-строительный университет
М.Г. Кочнева
Л.Н. Крячко
Строительство дорог
Учебное пособие
по английскому языку
2-е издание, переработанное и дополненное
Рекомендовано редакционно-издательским советом
Воронежского государственного архитектурно-строительного университета
в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по направлению
270200 «Транспортное строительство»
Воронеж 2010
УДК 802.0 (07)
ББК 81.2 Англ.-9
К 758
Рецензенты:
кафедра иностранных языков
Воронежской государственной лесотехнической академии;
М.Ф. Панкина, д-р филол. наук, проф., зав. кафедрой иностранных языков
Воронежского филиала Московского гуманитарно-экономического института
Кочнева М.Г.
К758 Строительство дорог: учеб. пособие / М.Г.Кочнева, Л.Н.Крячко;
Воронеж. гос. арх.-строит. ун-т. – 2-е изд., перераб. и доп. - Воронеж,
2010. - 87 с.
Пособие состоит из 12 уроков, каждый из которых включает в себя предтекстовые фонетические, лексические и грамматические упражнения, текст и послетекстовые задания.
Предназначено для студентов, обучающихся в неязыковых вузах по направлению подготовки 270200 «Транспортное строительство».
Библиогр.: 3 назв.
УДК 802.0 (07)
Ббк 81.2 Англ.-9
ISBN 978-5-89040-277-6 © Кочнева М.Г., Крячко Л.Н., 2010
© Воронежский государственный
архитектурно-строительный
университет, 2010
Введение
Настоящее учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению 2700200 «Транспортное строительство» и владеющих английским языком в объеме программы средней школы. Цель пособия – привить обучаемым навыки и умения чтения и понимания литературы по специальности, а также умения вести беседы по профессиональным темам.
Пособие состоит из 12 уроков, на изучение каждого из которых рекомендуется затрачивать не менее 4-6 часов аудиторных занятий в зависимости от трудности языкового и речевого материала, представленного в уроке, приложения и словаря.
Каждый урок включает в себя предтекстовые фонетические, лексические и грамматические упражнения, текст и послетекстовые задания.
Цель предтекстовых упражнений – повторить, закрепить и усвоить предлагаемый языковой и речевой материал и снять лексические и грамматические трудности понимания технического текста.
Основная цель послетекстовых заданий – выработать у студентов устойчивые навыки и умения употребления усвоенного материала в монологической и диалогической речи.
Фонетические упражненияпомогут студентам добиться совершенства в английском произношении.
Грамматический материал рассчитана повторение школьного минимума и группируется вокруг видовременных форм глагола. Он включает в себя инфинитив, герундий, причастие I и II, страдательный залог. Определенное место отведено повторению модальных глаголов, степеней сравнения прилагательных и наречий, парных союзов. Словообразование представлено рядом упражнений.
Повторяемость лексико-грамматического материала обеспечивается не только в текстах, но и в упражнениях.
После тщательной проработки и усвоения языкового и речевого материала данного учебного пособия обучающиеся смогут понимать тексты по, по специальности, а также уметь вести беседу по пройденным темам.
Текстовой материал для пособия был подготовлен преподавателем кафедры иностранных языков Воронежского государственного архитектурно-строительного университета Е.И. Кирьяновой.
УРОК I LESSON ONE
Фонетика: Повторение чтения букв “a”, “e”.
Грамматика: Времена группы Indefinite Active.
Тема: Современные дороги. Modern Highways.
У п р а ж н е н и я
I. Прочитайте слова со следующими звуками.
[ei] – lake, make, made, take, plane, pavement, disintegration, foundation,
way, day, lay, detail, maintain, aim.
[x] -– traffic, passenger, factor, transport, mathematical.
[R] -– mark, are, part, car, large, far, marsh.
[ J] - speed, mean, wheel, lead, vehicle.
[e] - settlement, technical, led, depend.
II. Запомните слова, необходимые для понимания текста.
Highway, n [`haiwei] –- автомобильная дорога, шоссе
Structure, n [`strAkCq] –- сооружение, конструкция
Designer, n [di`zainq] –- проектировщик
Constructor, n [ kqn`strAktq] -– строитель
High-speed, a [ `haispJd] –- высокоскоростной
Traffic, n [`trxfik] - дорожное движение
Passenger, n [`pxsinGq] – пассажир
Goods, n [gudz] - товары
Road-making, n [`rudmeikiN] - строительство дорог
Settlement, n [`setlmqnt] – поселение
Footpath, n [`futpRT] - тропинка, дорожка
Wheel, n [wJl] - колесо
Pavement, n [`peivmqnt] - дорожное покрытие
Subgrade, n [sAb`greid] – основание дорожной одежды
Roadbed, n [roudbed] – земляное полотно
Maintenance,n [`meintinqns] – содержание, ремонт дороги
Science, n [`saiqns] – наука
Disintegration, n [dis,inti`greiSn] – разрушение
Threshold, n [`TreSOuld] – порог
Depend on, v [di`pend `On] – зависеть от …
Road, n [rOud] - дорога
Moisture, n [`mOisCq] -– влага
Achievement, n [q`CJvmqnt] – достижение
Improvement, n [im`prHvmqnt] – усовершенствование, улучшение
Distribution, n [,disri`bjHSn] – распределение
Influence, v [`influqns] – влиять
Therefore, adv [,Deq`fL] –- поэтому, следовательно
Thus, adv [Das] – так, таким образом, поэтому
Ш. Найдите соответствия английским словам.
1. Highway а) содержание дороги
2. Traffic б) основание дорожной одежды
3. Pavement в) земляное полотно
4. Subgrade г) автомобильная дорога
5. Roadbed д) высокоскоростной
6. Maintenance е) дорожное покрытие
7. High-speed и) движение
IV. Найдите соответствия русским словосочетаниям.
1. Прикладная наука а) to take into account
2. Ранние человеческие поселения b) moisture content
3. Самые разнообразные естествен- c) maintenance of highway
ные условия
4. Технические сооружения d) early human settlements
5. Строительство дорог e) the most varied natural conditions
6. Содержание влаги f) road construction
7. Принимать во внимание g) engineering structures
8. Содержание автомобильной
дороги h) applied science
V. Выберите правильный вариант перевода данных словосочетаний.
Complex engineering structures
cложные гидротехнические сооружения
простые технические сооружения
сложные технические сооружения
High-speed motor traffic
высокоскоростное движение
небольшое автомобильное движение
высокоскоростное автомобильное движение
Transportation of passengers and goods
перевозка товаров
перевозка пассажиров и товаров
транспортировка пассажиров
Hunting and fishing grounds
места охоты и рыбной ловли
места охоты и развлечений
время охоты и рыбной ловли
The most varied natural conditions
самые разнообразные природные факторы
самые необходимые природные условия
самые разнообразные природные условия
Construction and maintenance of highways
cтроительство и ремонт автомобильных дорог
строительство и содержание автомобильных дорог
реконструкция и содержание автомобильных дорог
VI. Изучите следующие модели в Present Simple.
People build roads in the most varied natural conditions.
Люди строят дороги в самых разнообразных природных условиях.
Road-making originated in the period of early human settlements.
Строительство дорог началось в период возникновения человеческих поселений.
3. An excessive moisture content will lead to disintegration of the road
foundation.
Чрезмерное содержание влаги в грунте приведет к разрушению дорожного основания.
VII. Прочитайте и переведите текст.
Modern Highways
Modern highways are complex engineering structures. Designers and constructors design and build them for high-speed motor traffic. Modern highways are intended for the transportation of passengers and goods.
Road-making originated in the period of early human settlements. People chose the most convenient and the shortest ways of approach to their hunting and fishing grounds. They made footpaths. But the introduction of the wheel constituted a major technical achievement. It accelerated the development of road construction. The development of industry and the improvement of the means of transport led to the improvement of road building. It also led to the improvement of methods of road construction.
People build roads in the most varied natural conditions. Therefore many natural factures influence pavements and road subgrades. For example, the variation in moisture distribution will increase moisture content in roadbed. An excessive moisture content will lead to disintegration of the road foundation. Thus, the road designers must take into account the local geophysical conditions which influence the construction and maintenance of highways. At present the principles
of road design and construction in varied conditions are fully developed in all their details. But it should be said that now the science of road construction is on the threshold of new development. Since it is an applied science, it will depend on the achievements of physical, mathematical and natural sciences.
VIII. Из приведенных ниже слов выберите антонимы. Переведите их.
Пример: high – low - высокий – низкий.
Seldom (редко), high, to build, minimum, short, complex, long, early, to increase, new, to ruin (разрушать), simple, late, to decrease (уменьшать), old, maximum, often, low.
IX. Переведите предложения, обращая внимание на времена глагола.
1. The road builders will construct modern highways in different regions of our country next year. 2. The variation in moisture distribution influences moisture content in roadbed. 3. The development of industry led to the improvement of road building last century. 4. People chose the most convenient ways of approach to their hunting and fishing grounds. 5. The introduction of the wheel constituted a major technical achievement. 6. Many road builders graduate from our University every year.
X. Вставьте пропущенные предлоги.
1. The improvement … the means of transport led … the improvement … road building. 2. Modern highways are intended … the transportation of passengers and goods. 3. The introduction … the wheel accelerated the development … road construction. 4. Road-making originated … the period … early human settlements. 5. Designers build roads … high-speed motor traffic. 6. People build roads … the most varied natural conditions. 6. The science … road construction will depend … the achievements … physical, mathematical and natural sciences. 7. At present principles … road design are fully developed … all their details.
XI. Поставьте глаголы в нужную форму, употребляя времена Present, Past и Future Simple.
1. Modern highways ( to be) complex engineering structures. 2. People (to make) footpaths to their fishing grounds last year. 3. The introduction of the wheel ( to accelerate) the development of road construction several centuries ago. 4. People (to build) roads in the most varied natural conditions next year. 5. The road designers usually (to take into account) the local geophysical conditions in road construction. 6. The improvement of the means of transport ( to lead) to the improvement of road building in the near future.
XII. Поставьте следующие предложения в вопросительную и отрицательную форму.
Пример: Designers build roads for high-speed motor traffic.
Do designers build roads for high-speed motor traffic?
Designers do not built roads for high-speed motor traffic.
People choose the most convenient places for their settlements.
Many natural factors influence pavements and road sub-grades.
The development of industry leads to the improvements of road building.