Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Справочники / Глосарій термінів з хімії. Укладачі Й.Опейда, О.Швайка

.pdf
Скачиваний:
23
Добавлен:
16.03.2023
Размер:
17.79 Mб
Скачать

Національна академія наук України Міністерство освіти і науки України

Інститут фізико-органічної хімії і вуглехімії ім. Л.М. Литвиненка

Донецький національний університет

ГЛОСАРІЙ ТЕРМІНІВ З ХІМІЇ

Укладачі

Й.Опейда, О.Швайка

Донецьк

2008

Друкується за постановами

Відділення хімії Національної академії наук України,

Вченої ради інституту фізико-органічної хімії і вуглехімії ім. Л.М.Литвиненка Національної академії наук України,

Вченої ради хімічного факультету Донецького національного університету

Рекомендовано Міністерством освіти і науки України як навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів

16.07.2008 р. №14/18-Г-1868

Рецензенти: академік НАНУ, д.х.н., проф. А.Ф.Попов д.х.н., проф. О.М.Шендрик

Глосарій термінів з хімії.

Укладачі Й.Опейда, О.Швайка — Донецьк, 2008, 738с

Глосарій містить біля 8400 термінів з різних розділів хімії, як класичних — неорганічна, органічна, фізична, квантова, фізико-органічна, аналітична, колоїдна, хімія полімерів, біохімія, електрохімія, радіохімія, фотохімія, спектрохімія, хімічна кінетика і каталіз, так і з нових — супрамолекулярна, обчислювальна, комп’ютерна, комбінаторна, екологічна, зелена, нанохімія, фемтохімія, хімічна інформатика, хемометрика та ін. Терміни подаються українською, російською та англійською мовами, роз’яснення термінів — українською мовою. В основу тлумачення термінів покладено матеріали термінологічних комісій Міжнародної спілки чистої і прикладної хімії (IUPAC). Наведено також синоніми термінів та зауваження щодо їх використання. Глосарій має авторські індекси українською та англійською мовами, та алфавітні індекси усіх термінів російською та англійською мовами.

Для науковців, викладачів, аспірантів та студентів хімічних спеціальностей.

Й. Опейда, О. Швайка, 2008

2

Передмова

Упропонованому Глосарії представлено 8379 термінів як з класичних розділів хімії (неорганічна хімія, органічна хімія, фізична хімія, колоїдна хімія, аналітична хімія, хімічна термодинаміка, фізико-органічна хімія, хімічна кінетика, стереохімія, квантова хімія, фотохімія, хімія комплексних сполук, елементоорганічна хімія, нафтохімія, хімія полімерів, електрохімія, вуглехімія, спектрохімія, хімія води, біохімія, агрохімія, радіохімія, хімія твердого тіла, хімія поверхні, фармацевтична хімія), так і з тих розділів, що виникли й сформувались останніми часами (обчислювальна хімія, комп’ютерна хімія, “зелена” хімія, нанохімія, топохімія, комбінаторна хімія, хемометрика, сонохімія, фемтохімія, механохімія, хімія окремих молекул), включаючи нові області хімії на границі з математикою (методи ідентифікації систем, теорія ймовірності, теорія ґрафів, кореляційний аналіз та ін.), з інформатикою (комп’ютерна хімія, хімічна інформатика), фізикою, біологією. Представлено також терміни з деяких допоміжних дисциплін.

УГлосарії кожен термін подається українською, російською та англійською мовами. Для термінів кожною з трьох мов подані синоніми, якщо вони існують. Після термінів Глосарію розташовано український та англійський авторські індекси та алфавітні списки термінів окремо російською та англійською мовами із зазначенням їх порядкових номерів в основному тексті, що дозволяє безпосередньо знаходити кожен термін будь-якою з цих мов та використовувати Глосарій для перекладу з української на російську чи англійську, з англійської на українську чи російську, з російської на англійську чи українську мови.

Було для нас дискусійним питання про охоплення термінів, пов'язаних з технікою експериментальних робіт і фізикохімічних досліджень, з аналітичними фізикохімічними і хімічними методами, методами спектрохімії. Ми схилились до думки обмежитись лише термінологією, що стосується наукових принципів, які лежать у їх основі, а не технічної чи технологічної сторін, котрі, мабуть, краще можуть бути висвітлені в окремих спеціалізованих словниках.

При роботі з українськими термінами ми орієнтувались на роботи [1-98], російськомовні терміни взяті з робіт [99-137], англомовні терміни та їх тлумачення — [138-211]. При оформленні Глосарію ми користувались рекомендаціями IUPAC щодо уніфікованого представлення хімічної інформації [148].

Терміни розташовані за алфавітним порядком у тій формі, в якій вони вживаються. Роз’яснення кожного терміна дається українською мовою відповідно до сучасного його розуміння хімічною наукою та рекомендацій Міжнародної спілки теоретичної та прикладної хімії (ІUРАС) щодо їх тлумачення. Треба відзначити, що міжнародному товариству хіміків в рамках IUPAC вдалось ефективно налагодити конструктивну работу в таких областях. як термінологія, класифікація та номенклатура, пов’язаних з протиріччями в трактуванні, боротьбою за пріоритети, наявністю національних мовних традицій. Описи термінів, що публікуються у матеріалах IUPAC, напочатку детально розглядаються у міжнародних комітетах експертів у відповідній області хімії, після чого їх рекомендації затверджуються Міждисциплінарним комітетом з номенклатури та символів.

Переважна більшість українських термінів з класичних розділів хімії є усталеними й такими вони зафіксовані в Глосарії. Разом

зтим деякі міжнародні терміни з комбінаторної хімії, нанохімії, фемтохімії, хемометрики, комп’ютерної та обчислювальної хімії, “зеленої” хімії та ін. можуть потребувáти уточнень. Щодо номенклатури хімічних сполук, то ми керувалися рекомендаціями, розробленими в Київському Національному університеті ім. Т.Г. Шевченка. Нам здається доцільним розділення назв елементів та простих сполук, яке існує в нинішньому Держстандарті.

Опис словникової статті.

Кожна словникова стаття має такі елементи: порядковий номер; термін українською мовою, термін російською мовою, термін англійською мовою; опис терміна, а також при необхідності коментар стосовно особливостей використання самого терміна чи його синонімів.

Значком * позначені терміни, які подані у перекладі за загальними словниками, але адекватність яких, одначе, не підтверджена даними з російськомовних чи відповідно англомовних фахових джерел. У квадратних дужках [] подаються синоніми терміна. Якщо той чи інший знак у формулах не описаний в даній статті, то він використаний у значенні, наведеному в списку скорочень.

Типи стрілок чи знак рівності між реактантами та продуктами в хімічних рівняннях розставлені, в основному, за рекомендацією IUPAC.

3

Терміни-синоніми представлені окремими статтями й наведені в алфавітному порядку під загальною нумерацією. Омонімічні значення та не однакові варіанти трактування терміна в різних розділах хімії виокремлено арабськими

цифрами в одній статті.

Порядок слів у термінах, що складаються з кількох слів, подано таким, яким він зустрічається в практичному науковому вживанні (мовленні/писанні). Пр., якісний аналіз. Якщо ключовий іменник такого складеного терміна не знаходиться на першому місці, для зручності пошуку таких термінів в алфавітний реєстр Глосарія, але без номера, включено варіант терміна з ключовим іменником на першому місці, а пояснювальна частина терміна — за ним, через кому. Пр., аналіз,

якісний.

В складених термінах:

наявність дефіса не впливає на алфавітне розташування терміна, він розглядається як одне слово; пр., транс-приєднання.

цифри, латинські та грецькі букви, що стоять попереду терміна, не впливають на його алфавітне розташування. Нечисленні латинські терміни: ab initio, in vivo і т.п. розташовані попереду відповідних літер українського алфавіту.

Ми орієнтувалися на представлення термінів переважно в однині, але в певних випадках використовувалась множина. В однині представлені терміни, що означають правила, закони, реакції, перетворення і т.п.; що характеризують речовини за характером їх дії, пр., пестицид, пінопластик, абразив; назви хімічних частинок — радикал, йон, комплекс, аддукт та ін. В множині представлені терміни, що означають класи хімічних сполук, органічних чи неорганічних.

У виборі шрифтів при написанні назв, хімічних та математичних формул ми керувались рекомендаціями IUPAC.

Нахиленим шрифтом (курсивом, italic) написані: позначення фізичних величин (пр., тиск — P, температура — Т); позначення

операторів (пр., гамільтоніан Н); позначення власних функцій (пр., Ψ, ψ, ϕ ) та орбіталей (пр., s, p, d); сталі (пр., стала Авогадро NA, константа рівноваги K ); числа (пр., число Стокса — St, число тарілок — N); значення аргумента в математичній функції

(пр., sin x); буквені локанти (пр., п-, м-, о-, цис-, транс-, і-, втор-, трет-); індекси (пр., Xi), але прямим шрифтом, коли індекс є

скороченням (пр., NA ).

Прямим шрифтом написані: скорочення (пр., ккм — критична концентрація міцелоутворення) та абревіатури (пр., IUPAC, CODATA); cимволи елементів (пр., Au, Fe); символи елементарних частинок (пр., е — електрон, р — протон); символи одиниць простих (пр., с, м, моль, л) та похідних (пр., ккал моль-1, у випадку похідних одиниць ми віддали перевагу рекомендованим позначенням типу кДж моль-1, а не кДж/моль ); математичні знаки (+, -, Π, Σ) та символи математичних сталих (π, е); цифри; позначення електронних (пр., 1S, 1D,1 g, 1g+) та агрегатних (пр., g, l, s) станів; скорочені позначення процесів (пр., vap — випаровуванн, sub — сублімація).

Складні позначення написано змішано відповідно до смислу: рК але рН.

Складаємо щиру подяку академіку НАНУ, проф. А. Попову (Донецьк), член-кор. НАНУ, проф. В. Черних (Харків), проф. Є. Денисову (Росія), докт. В. Супруну (Німеччина), проф. О. Ахматовичу (Польща), проф. М. Корнілову (Київ), проф. О. Голубу (Київ), проф. В. Ковтуненку (Київ), проф. В. Дуленку (Донецьк), д.х.н. Р. Макітрі (Львів), проф. Ю. Ластухіну (Львів), проф. Р. Лесику (Львів), докт.Ф. Янчику (Прага), проф. Г. Шредеру (Польща), проф. Г. Короняку (Польща), проф. П. Мюллеру (Швейцарія), проф. В. Рибаченку (Донецьк), проф. В. Боднарук (США), докт. Б. Боднарук (США) та Товариству української мови ім. Т.Шевченка в Чікаго (США) за надані та надіслані словники, книги, рідкісні видання, ксерокопії статей та інші матеріали; академіку НАНУ, проф. А. Попову (Донецьк), проф. О. Шендрику (Донецьк), проф. М. Олійнику (Донецьк), проф. В. Замащикову (Росія), проф. А. Ніколаєвському (Донецьк), д.х.н. E. Королю (Ізраїль), к.х.н. О. Луцику (Донецьк), к.х.н. М. Касянчуку (Донецьк), проф. О. Качуріну (Донецьк) за перегляд статей Глосарію та цінні зауваження.

Щиро вдячні проф. д.ф.н. А. Загнітко та к.ф.н. Л. Симоненко за цінні поради стосовно структури, стилю та мови Глосарію.

Дякуємо всім нашим колегам співробітникам Інституту фізико-органічної хімії і вуглехімії ім. Л.М.Литвиненка НАН України та хімічного факультету Донецького національного університету, які нас дружньо підтримували та надавали допомогу при роботі над окремими статтями Глосарію та його оформленням.

Особливо вдячні відомим українським меценатам св.пам’яті д-ру Пилипу Демусу та його дружині Володимирі (Чікаго, США) за вирішальну підтримку проекту, а також Товариству української мови ім. Т.Шевченка (Чікаго, США) за сприяння, без чого важко було би здійснити видання цієї книги.

4

СКОРОЧЕННЯ

БОК

трет-бутоксикарбоніл

втор-

вторинний

в. ч

вагова частка

вд. ст.

водний стовб

див.

дивитись

ДМСО

диметилсульфоксид

ДМФ

диметилформамід

ДНК

дезоксирибонуклеїнова кислота

ЕПР

електронний парамагнітний резонанс

і-

ізо- (ізомерний)

ІЧ

інфрачероний

ІЧС

інфрачероний спектр

ККМ

критична концентрація міцелоутворення

конц.

концентрований

КПЗ

комплекс з переносом заряду

м-

мета-

мч

мольна частка

напр.

наприклад

о-

орто-

п-

пара-

ПАР

поверхнево-активна речовина

пор.

порівняти

пр.

приклад, приміром

ПФК

поліфосфорна кислота

РНК

рибонуклеїнова кислота

рт.ст.

ртутний стовб

сим-

симетричний

тб.

тобто

ТГФ

тетрагідрофуран

трет-

третинний

ТФК

трансфазний каталізатор

УФ

ультрафіолетовий

ЯМР

ядерний магнітний резонанс

Латинські скорочення

Акислота

Ac

ацетил

Acyl

ацил

Alk

алкіл

Ar

арил

Воснова

ВН+

спряжена з В кислота

Boc

трет-бутилоксикарбоніл

Bu

бутил

Bn

бензил

Bz

бензоїл

CODATA

Committee on Data for Science and

 

Technology

DABCO

1,4-діазабіцикло[2,2,2-октан]

DMF

диметилформамід

DMSO

диметилсульфоксид

Еелектрофіл

Et

етил

Hlg

галоген

HMPT

гексаметапол

Ht

гетерил

Im

імідазоліл

IUB

Inernational Union of Biochemistry

IUBMB

Inernational Union of Biochemistry and

 

Molecular Biology

IUPAC

Inernational Union of Pure and Applied

 

Chemistry

M

метал

Me

метил

Np

нафтил

Nu

нуклеофіл

Pr

пропіл

Ph

феніл

PPA

поліфосфорна кислота

Py

піридил

R

будь-який замісник в молекулі

salen

N,N'-біс(саліціліден)етилен-діамін

Ттемпература (над або під стрілкою)

THF

тетрагідрофуран

Tr

тритил

Ts

тозил

 

нагрівання (над або під стрілкою)

 

Електронні оболонки

[He]

1s2

[Ne]

[He]2s22p6

[Ar]

[Ne]3s23p6

[Kr]

[Ar]3d104s24p6

[Xe]

[Kr]4d105s25p6

[Rn]

[Xe]4f145d106s26p6

Основні одиниці системи СІ

Аампер

Ккельвін

кг

кілограм

кд

кандела

мметр

моль

моль

с

секунда

 

Інші одиниці

атм

атмосфера технічна

бар

бар

бер

біологічний еквівалент раду

Бк

беккерель

Ввольт

Вб

вебер

Вт

ват

Гн

генрі

Гр

грей

Гц

герц

Дж

джоуль

дм

дециметр

Еерстед

Зв

зіверт

к.с.

кінська сила

кал

калорія

кгс

кілограм сили

Кі

кюрі

Кл

кулон

ллітр

лк

люкс

лм

люмен

мл

мілілітр

Нньютон

Ом

ом

Па

паскаль

ра

радіан

рад

рад

См

Сіменс

ср

стерадіан

Тл

тесла

Ффарад

чнм

частка на мільйон

чнмр

частка на мільярд

5

А л ф а в і т и

 

 

 

 

 

Український

Аа

Бб

Вв

Гг

Ґґ

Дд

Ее

Єє

Жж

Зз

Ии

Іі

Її

Йй

Кк

Лл

Мм

Нн

Оо

Пп

Рр

Сс

Тт

Уу

Фф

Хх

Цц

Чч

Шш

Щщ

ь

Юю

Яя

 

 

 

 

 

 

 

 

Російський

Аа

Бб

Вв

Гг

Дд

Ее

Ёё

Жж

Зз

Ии

Йй

Кк

Лл

Мм

Нн

Оо

Пп

Рр

Сс

Тт

Уу

Фф

Хх

Цц

Чч

Шш

Щщ

ъ

ы

ь

Ээ

Юю

Яя

 

 

 

 

 

 

 

 

Англійський

Aa

Bb

Cc

Dd

Ee

Ff

Gg

Hh

Ii

Jj

Kk

Ll

Mm

Nn

Oo

Pp

Qq

Rr

Ss

Tt

Uu

Vv

Ww

Xx

Yy

Zz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Грецький

Αα

Ββ

Γγ

Δδ

Εε

Ζζ

альфа

бета

гамма

дельта

епсилон

дзета

Ηη

Θθϑ

Ιι

Κκ

Λλ

Μμ

ета

тета

йота

каппа

ламбда

мю

Νν

Ξξ

Οο

Ππ

Ρρ

σ

ню

кси

омікрон

пі

ро

сигма

Ττ

Υυ

Φφ

Χχ

Ψψ

Ωω

тау

іпсилон

фі

хі

пси

омега

ab initio 1

1 ab initio ab initio

ab initio

У квантовій хімії — група методів розв’язування рівняння Шредінгера для системи ядер та електронів, в яких при розрахунках не залучаються жодні емпіричні параметри, а використовується лише невелика кількість фундаментальних сталих (стала Планка, заряд електрона і т.п.). При цьому для побудови хвильової функції беруться певні базисні набори орбіталей. Методи застостовуються для визначення енергії, електронної структури, оптимальної геометрії хімічних частинок, а також для розрахунку поверхні потенціальної енергії реакцій, енергій дисоціації зв’язків.

2 абео-

абеоabeo-

Складова префікса, що використовується при описі міграції зв’язку. Міграція зв’язку, а саме формальний перенос одного кінця скелетного зв’язку в інше положення з компенсуючим переносом атома H, може бути вказана префіксом у формі 'x(yz)aбeo-’. Префікс будується так: число, що позначає стаціонарний (незмінний) кінець мігруючого зв’язку (х), за ним йде взятий у дужки локант, що позначає початкову позицію (у), з якої інший кінець цього зв’язку мігрує, стрілка, і локант (z), що позначає нову позицію, до якої зв’язок рухається. За закритими дужками йде курсивом записаний префікс абео-, щоб позначити мігруючий зв’язок. Початкова нумерація залишається і для нової сполуки.

3 абіотичне перетворення

абиотическое преобразование abiotic transformation

Процес перетворення хімічних речовин у довкіллі за небіологічними механізмами. Сюди відносять хімічні реакції окиснення, відновлення, гідролізу, розкладу під дією кислот чи основ, а також фізико-хімічні процеси адсорбції, фотохімічні реакції та інш.

4 абіотичний

абиотический abiotic

1.У хімічній екології термін використовується стосовно процесів чи явищ, що характеризуються відсутністю життя або несумісністю з життям.

2.У токсикології та екотоксикології термін використовується стосовно фізичних чинників (нагрівання, освітлення) чи хімічних процесів (гідроліз, окиснення), що здатні модифікувати хімічну структуру.

5 абіотичний фактор

абиотический фактор abiotic factor

У хімічній екології — фактор, що впливає на процеси в довкіллі, не викликаний діяльністю живих організмів, напр., температура, вологість, вітер, рН середовища та інші фізичні або хімічні чинники.

6 абляція

абляция ablation

Складний процес ерозії та дезінтеграції матеріалів, що відбувається під дією тепла. Може включати павлення, випаровування, сублімацію.

7 абразив

абразив abrasive

Дуже тверда, термостійка речовина, яка використовується для шліфування необроблених чи шорстких поверхонь об’єктів. Пр., карбід бору, алмаз, корунд.

8 абсолютна активність

абсолютная активность absolute activity

У хімічній термодинаміці — величина (λ), що визначається експонентою відношення хімічного потенціалу (μB) речовини В у суміші речовин А, В, С,..., Z до RT:

λ = exp(μB/RT),

де R — газова стала, T — термодинамічна температура.

9 абсолютна вологість

абсолютная влажность absolute humidity

Маса пари води, що припадає на одиницю об’єму.

10 абсолютна границя вияву

абсолютный предел обнаружения absolute detection limit

Найменша кількість елемента або речовини, яка може бути виявлена в конкретній пробі, виражена в одиницях маси або абсолютним числом атомів чи молекул,.

11 абсолютна електронегативність

абсолютная электроотрицательность absolute electronegativity

Властивість хімічної системи (χ), що визначається за теорією функціоналу густини рівнянням:

χ = – (δE/δN)v (I +A)/2,

де E — загальна енергія системи, v — індекс, що показує якого ядра стосується дана величина, N — число електронів в хімічній частинці, I та A є відповідно потенціалом іонізації та спорідненістю до електрона хімічної частинки в основному стані (відрізняється від співвідношення Маллікена, де I та A відносяться до атома з конкретною електронною конфігурацією). Може бути характеристикою реактивності хімічної частинки, а також служити мірою полярності зв’язку.

12 абсолютна ентропiя

абсолютная энтpопия absolute entropy

Зміна ентропії речовини при її переході від абсолютного нуля до даної температури, розрахована з використанням третього закону термодинамiки за експериментальними калориметричними даними: температурними залежностями теплоємностей кожної з окремих фаз речовини та теплотами й температурами її фазових переходiв.

13 абсолютна жорсткість

абсолютная жесткость absolute hardness

У квантовій хімії — міра опору хімічної системи зміні кількості електронів у ній. Визначається (η) за рівнянням:

η (1/2)(I A),

де I та A відповідно потенціал йонізації та спорідненість до електрона. За теорією молекулярних орбіталей це рівняння записується так:

η = (ELUMO EHOMO)/2,

де ELUMO та EHOMO — енергії найнижчої вільної та найвищої зайнятої молекулярної орбіталі, відповідно.

14 абсолютна конфiгуpацiя

абсолютная конфигуpация absolute configuration

Просторове розташування атомів у хіральній молекулі (чи групі) і його стереохімічний опис, пр., R або S. Стереохімiчну конфiгурацiю молекули, яка окреслює просторове розташування атомiв або груп навколо хiральних центрiв, вiдносять до L- або D-ряду, при умові, що вiдноснi конфiгурацiї асиметричних атомiв визначенi зіставленням з L-аланiном, L- i D-глiце- риновим альдегiдом.

7

15 абсолютна летальна доза

15 абсолютна летальна доза

абсолютная летальная доза (LD100) absolute lethal dose (LD100)

Найменша кількість речовини, яка викликає смерть у 100% тестованих тварин при певних стандартизованих умовах. Ця величина залежить від числа організмів, використаних при її оцінці. Позначається LD100.

16 абсолютна летальна концентрація

абсолютная летальная концентрация (LC100) absolute lethal concentration (LC100)

Найнижча концентрація речовини в довкіллі, яка є смертельною для 100 % тестованих організмів при певних стандартизоваих умовах. Ця величина залежить від числа організмів при її визначенні.

Позначається LC100.

17 абсолютна похибка

абсолютная ошибка absolute error

Відхилення виміру від справжнього значення, виражене у відповідних одиницях. Включає також неточність виміру. У випадку, коли воно може бути як додатнім так і від’ємним перед ним ставлять знак "±", коли ж воно має лише одне значення, то перед ним ставлять його знак.

18 абсолютна температура

абсолютная температура absolute temperature.

Температура, вимірювана за шкалою, в якій за нульову точку відліку прийнято абсолютний нуль. У системі СІ при вимірюванні абсолютної температури використовується шкала Кельвіна.

19абсолютна швидкiсть pеакцiї

абсолютная скоpость pеакции absolute reaction rate

Константа швидкостi елементарної реакцiї, розрахована за теорiєю абсолютних швидкостей.

20абсолютне оптичне обертання

абсолютное оптическое вращение absolute rotation

Питоме обертання чистого енантіомера.

21абсолютне предконцентрування

абсолютное предварительное концентрирование absolute preconcentration

В аналітичній хімії — операція при аналізі слідів, в результаті якої мікрокомпоненти переносяться від зразка з великою масою до зразка з меншою масою, в результаті чого в останньому концентрація мікрокомпонента зростає. Це може бути зменшення об’єму розчинника при дистиляції чи випаровуванні, або екстракція з водного розчину до меншого за об’ємом органічного розчинника.

22абсолютний активаційний аналіз

абсолютный активационный анализ absolute activation analysis

Вид активаційного аналізу, де концентрація елемента в матеріалі розраховується за даними ядерних сталих випромінення та вимірюваного параметра, а не шляхом порівняння з відомим стандартом.

23 абсолютний електродний потенціал

абсолютный электродный потенциал absolute electrode potential

Електродний потенціал металу, виміряний відносно універсальної системи порівняння (без жодної іншої додаткової поверхні поділу фаз метал/розчин).

24 абсолютний метод

абсолютный метод absolute method

У хемометриці — метод, де використовуються лише фізично (абсолютно) визначені стандарти.

25абсолютний нуль

абсолютный нуль absolute zero

Найнижча температура, яка досягається (теоретично) при цілковитій відсутності поступального руху. Абсолютний нуль є нулем за шкалою Кельвіна (0 K), –273.15 °C за шкалою Цельсія та –459.67 °F за шкалою Фаренгейта.

26абсолютний показник заломлення

абсолютный показатель преломления absolute refractive index

Вiдношення швидкостi свiтла у вакуумi до швидкостi свiтла в даному середовищi; є функцiєю частоти свiтла.

27 абсолютно чиста вода

абсолютно чистая вода absolute purity water

У хімії води — ретельно очищена вода з питомим опором 18.3 мегом см-1 при 25 °С.

28 абсолютно чоpне тiло

абсолютно чеpное тело black body

Тіло, що є ідеальним вимпромінювачем та поглиначем електромагнітного випромінення, абсорбтанс якого α(λ) = 1 при всіх довжинах хвиль, напрямках та температурах. Густина енергії та спектральний склад випромінення одиницею поверхні такого тіла, залежать тільки від його температури.

29 абсорбанс

оптическая плотность absorbance,

Міра (А) непрозорості речовини — здатності її абсорбувати світло. Визначається як від’ємний логарифм величини пропускання T (при умові відсутності відбивання чи розсіювання світла у зразкові та люмінесценції). Залежно від основи логарифма розрізняють:

A10 = – lgT

(десятковий абсорбанс, decadic absorbance),

Ae = – lnT

(натуральнийабсорбанс, napierian absorbance),

Синоніми оптична густина, екстинкція.

IUPAC не рекомендує використовувати термiни absorbancy, extinсtion, optical density.

30 абсорбтанс

относительное поглощение, [фактор поглощения] absorptance, [absorption factor]

Величина (α), що визначається як відношення поглиненого зразком світлового потоку Фа до світлового потоку Ф0, який початково падає на даний зразок:

α= Фа/Ф0.

Успектроскопії ця величина визначається через відповідні

спектральні інтенсивності Ia, I0, які залежать від частоти. Якщо відсутні поверхневі ефекти, ефекти кювети (втрати внаслідок відбивання), розсіяння, люмінесценція, величину Ia/I0 називають внутрішнім абсорбтансом αі, який використовується при розрахунку абсорбансу за умови:

αі + Ti = 1,

де Ti - пропускання.

Синоніми — фактор поглинання, відносне поглинання.

31 абсорбційна спектроскопія

абсорбционная спектроскопия absorption spectroscopy

Метод визначення хімічної структури речовин та їх концентрацій, заснований на вимірюванні кількості електромагнітного

8

абсорбційний резонансний метод 32

випромінення, яке поглинає зразок при різних довжинах хвиль.

32 абсорбційний резонансний метод

абсорбционный резонансный метод resonance absorption technique

Фізико-хімічний метод, заснований на реєстрації генерованих у газовій фазі атомів чи радикалів шляхом спостереження за послабленням характеристичного для даних хімічних частинок випромінення.

33 абсоpбцiя

абсоpбция absorption

1.У колоїдній хімії — об’ємне поглинання pечовини (найчастіше газу або рідини) усiм об'ємом iншої — рідкої або твердої — фази. Може вiдбуватися за рахунок фiзичних і специфічних хімiчних взаємодiй.

2.У спектрохімії — поглинання світла при характеристичній довжині хвилі. Використовується для ідентифікації природи молекулярних частинок і для вимірювання концентрацій.

3.В екстракції — перенос компонента з одної фази в іншу.

4.У радіохімії — поглинання частини або всієї енергії радіації речовиною.

Синонім — поглинання.

34автоінгібування

автоингибирование autoinhibition

Явище гальмування реакції її продуктами.

35автоініціювання

автоинициирование (в реакции окисления) autoinitiation

Генерування вільних радикалів з продуктів, що утворюються в радикально-ланцюговому процесі. Є характерним для реакцій окиснення органічних речовин, де такими продуктами є пероксидні сполуки, при розкладі яких утворюються радикали. Якщо швидкість утворення радикалів має перший порядок по пероксиду, а ланцюги обриваються за реакцією другого порядку, то кінетика процесу описується параболічним законом — кількість витраченого субстрату є прямо пропорційною до квадрату часу окиснення.

36 автойонiзацiя

автоионизация autoionization

1.У мас-спектрометрії: спонтанна йонізація атома, молекули або молекулярної частинки, що знаходиться у збудженому стані. Для молекул використовується ще термін предйонізація.

2.Термiн iнодi вживається як синонiм автопротолізу для позначення дисоцiацiї самого pозчинника внаслiдок обмiну пpотонами мiж його молекулами, якої зазнають амфіпpотонні розчинники, напр.,

2СH3СOOH СH3СOOH2+ + СH3СOO

37 автокаталiз

автокатализ autocatalysis

Явище прискорення реакцiї її продуктом або промiжною речовиною. Швидкiсть реакцiї у цьому випадку в початковий перiод зростає з часом, досягає максимуму, а далi поступово зменшується (кiнетична крива має S-подiбний вигляд). Для таких реакцій є характерним iндукцiйний перiод.

38 автокаталiтична реакцiя

автокаталитическая реакция autocatalytic reaction

Хімічна реакція, в якій продукт (чи інтермедіат) діє як каталізатор, прискорюючи її. У таких реакціях спостережувана швидкість реакції стрімко зростає з часом.

39 автокаталітична реакція Перкіна

реакция Перкина, автокаталитическая autocatalytic Perkin reaction

С–С-Приєднання ангідридного залишка по кратному зв'язку (пр., С=N+) ацетатів катіоноїдних сполук (пр., гетероциклічних) в оцтовому ангідриді (чи його аналогах), що автокаталізується субстратним аніоном солі, як основним агентом. Реакція супроводиться подальшою рециклізацією гетероциклу.

 

N R

 

N R

 

R

+

R + H3C O CH3

R

O

R

CH3

 

O

AcCOO-

O

O

 

 

O O

 

O

O

 

 

R

N R

 

 

+ AcCOO-

 

 

 

 

R

 

 

H3C

O

 

 

 

Крім ацетатів так можуть реагувати аналогічні солі інших слабких кислот, аніони яких є сильними основами.

40 автоколивання

автоколебания autooscilations

Коливання в системі, які підтримуються за рахунок внутрішніх властивостей самої системи.

41 автомеризація

автомеризация automerization

Див. вироджене перегрупування.

42 автоокиснення

автоокисление autooxidation

1. Окиснення речовини RH з участю сполук (найчастiше пероксидiв чи гiдропероксидів як iнiцiаторiв), що утворюються з тiєї ж сполуки або з iншої, присутньої в сумiшi, внаслiдок радикальної реакцiї з киснем за схемою:

ROOH RO+ HO,

RO+ RH ROH + R,

HO+ RH HOH + R, R+ O2 ROO,

ROO+ RH ROOH + R,

ROO+ ROOнеактивнi продукти.

2. Більш загально — самочинне окиснення речовин, спричинене контактом з повітрям. Пр., іржавіння, утворення пероксидів у етерах при їх тривалому зберіганні.

43 автоотруєння

автоотравление autopoisoning

Явище гальмування реакції її продуктами.

44 автопротолiз

автопpотолиз autoprotolysis

Реакцiя переносу протона мiж ідентичними молекулами (звичайно розчинника), одна з яких дiє як донор протона (кислота Бренстеда), а iнша — як акцептор (основа Бренстеда). Властива зокрема молекулам амфiпротонних розчинникiв H2O, NH3, H2SO4 (в цьому випадку часто використовується синонім автойонізaція).

2HOH H3O+ + HO,

2NH3 NH4+ + NH22CH3OH CH3OH2+ + CH3O

У випадку води рівноважні концентрації гідроній іона й гідроксид-іона задовольняють рівняння:

Kw = [H3O+][OH],

де константа автопротолізу Kw = 1.01 × 10–14 при 25 °C.

9

45 авторадіоліз

45 авторадіоліз

авторадиолиз autoradiolysis

Радіоліз радіоактивних матеріалів, що є прямим чи непрямим результатом їх радіоактивного розпаду.

46автохтонне вугілля

аутохтонный уголь autochthonous coal

Вугілля, що походить від нагромаджених залишків рослин, які (в протилежність до алохромного) росли там, де знаходяться поклади цього вугілля.

47агент

агент agent

1.Сполука чи реактивна індивідуальна частинка, введення якої в систему викликає певну дію.

2.В екологічній хімії — фізичний, хімічний чи біологічний чинник, що може бути шкідливим зокрема для організму.

агент, алкілюючий 211 агент, відновлюючий 883 агент, дегідратуючий 1534 агент, емульгуючий 2116

48 агент зародження

агент зарождения* nucleating agent

Матеріал, доданий в систему чи присутній в ній, який індукує гомогенний чи гетерогенний процес появи зародків.

агент, комплексуючий 3285 агент, маскувальний 3742 агент, оксидуючий 4699 агент, осушуючий 4863 агент, пінний 5153 агент, хелатуючий 7968 агент, цитоксичний 8177

49 аглікон

агликон aglycon

Невуглеводна частина глікозиду, або сполука, що залишається після заміщення глікозильної групи глікозиду на водень. Може належати до аліфатичного, ароматичного або гетероциклічного ряду сполук. Звичайно зв‘язана з вуглеводною частиною через її аномерний атом.

50 агломерат

агломерат agglomerate

1.Продукт укрупнення суспендованих частинок, в якому такі первинні частинки зв’язані досить сильно. Він звичайно легше відфільтровується.

2.Коагуляційна структура, що утворюється з первинних частинок у результаті точкових контактів.

51 агломерація

агломерация agglomeration

Утворення та ріст агрегатів, що неодмінно ведуть до поділу фаз шляхом осідання частинок, більших за колоїдні.

52 аглютинація

агглютинация agglutination

Імунохімічна реакція, що веде до агрегації бактерій, еритроцитів чи інших клітин, або синтетичних частинок, таких як полімерні гранули, покриті антигенами чи антитілами.

53 агоніст

агонист agonist

1.Ендогенна речовина або медикамент, що зв’язується з клітинними рецепторами, які певним чином відкликаються на природні речовини, і викликає в цих рецепторах фізіологічну чи фармакологічну реакцію (контракцію, секрецію, активацію ферменту і т.п.), подібну до таких природних речовин.

2.Ліганд, що зв’язує рецептор з центром, який є сусіднім з активним центром.

54 агостична взаємодія

агостическое взаимодействие agostic interactions

Взаємодія координаційно ненасиченого металічного атома з електронами одного або кількох зв’язків ліганда. Зокрема взаємодія С–Н-зв’язку ліганда з атомом металу (М) в комплексах. Структура, де є така взаємодія, нагадує перехідний стан у реакціях оксидативного приєднання чи відновного елімінування. Така взаємодія звичайно супроводжується наявністю в ЯМР спектрі лінії Н, що є зсунутою у порівнянні з її положенням в алканах (–5 до –10 мч) і знаходиться в області від +25 до –60 мч. Стала надтонкої взаємодії також замість 125 Гц для Н, зв’язаного з атомом С у sp3 гібридизації, має значення 70 — 100 Гц. Типові відстані М—Н лежать у границях 1.85 — 2.4 ангстрем.

55аґостична структура

агостическая структура agostic structure

Структура, в якій є атом H, що зв'язаний з атомом як C, так i металу. Термiн вживається для описання взаємодiї мiж зв'язками C–H, Si–H i ненасиченими металiчними центрами перехiдних металiв.

56агостичний

агостический agostic

Термін стосується структури, в якій атом H зв’язаний одночасно з атомами С та металу. Також використовується для характеристики взаємодії С–Н-зв’язку з ненасиченим металічним центром, та для опису подібного зв’язку перехідних металів з Sі–H-сполуками.

Синонім — μ-гідридо-містковий.

57 агранулярний вуглець

агранулярный углерод* agranular carbon

Моногранулярний та монолітний вуглецевий матеріал з гомогенною мікроструктурою, в якому не проявляються структурні елементи при спостереженні за допомогою оптичної мікроскопії.

58 агрегат

агрегат aggregate

1.Група частинок — атомів, молекул чи інших молекулярних частинок, які утримуються разом за рахунок дії певних міжмолекулярних сил, напр., у колоїдній хімії — структури, такі як міцели, утворювані зчепленням колоїдних частинок. Первинні частинки агрегатів визначаються як найменші дискретні ідентифіковні одиниці, метод ідентифікації повинен зазначатися (напр., скануюча електронна мікроскопія). Ансамблі таких первинних частинок, проявляючи ідентифіковну колективну поведінку (пр., хімічну природу первинних частинок, текстуру агрегатів, стійкість до механічної сепарації при розтиранні), складають агрегат. Сильно зв’язані агрегати називають агломератами.

2.У каталізі — певний матеріал, що використовується як каталізатор чи носій, має вигляд сфероїдів менших, ніж 10 нм у діаметрі.

10