Методичка по итальянскому
.pdf31
Проспрягаем глагол parlare. Для этого отбросим окончание -are и к полученной основе parlприбавим личные окончания данного
спряжения: |
|
|
|
parlare - говорить |
|
|
|
io |
parl-o |
noi |
parl-iamo |
tu |
parl-i |
voi |
parl-ate |
lui, lei, Lei |
parl-a |
loro |
parl-ano |
Особенности ударения:
При спряжении глаголов ударение во всех формах падает на предпоследний слог, за исключением формы третьего лица множественного числа (они), где ударение смещается на третий слог от конца.
Но существуют глаголы, у которых при спряжении во всех лицах единственного числа ударение смещается на третий слог, а в третьем лице множественного числа на четвертый слог. К таким глаголам относятся, например: visitare, abitare.
abitare – жить, проживать |
|
|
|
io |
abit-o |
noi |
abit-iamo |
tu |
abit-i |
voi |
abit-ate |
lui, lei, Lei |
abit-a |
loro |
abit-ano |
visitare – посещать |
|
|
|
io |
visit-o |
noi |
visit-iamo |
tu |
visit-i |
voi |
visit-ate |
lui, lei, Lei |
visit-a |
loro |
visit-ano |
Особенности спряжения некоторых правильных глаголов первого спряжения:
1. Глаголы, оканчивающиеся в инфинитиве на –gare и –care, при спряжении сохраняют звук [г] и [к] соответственно. Для правильного написания необходимо добавлять букву h в формах, соотносимых с tu и noi. Эти глаголы спрягаются следующим образом:
cercare – искать
io |
cerc-o |
noi |
cerc-h-iamo |
tu |
cerc-h-i |
voi |
cerc-ate |
lui, lei, Lei |
cerc-a |
loro |
cerc-ano |
pagare – платить |
|
pag-h-iamo |
|
io |
pag-o |
noi |
|
tu |
pag-h-i |
voi |
pag-ate |
lui, lei, Lei |
pag-a |
loro |
pag-ano |
32
2. Глаголы, оканчивающиеся в инфинитиве на –ciare и –giare, при спряжении сохраняют конечные звуки основы [ч] и [дж] и утрачивают i перед окончаниями –i и –iamo (в формах, соотносимых с tu и loro), что следует учитывать при написании этих глаголов:
cominciare – начинать
io |
cominci-o |
noi |
cominci-amo |
tu |
cominci |
voi |
cominci-ate |
lui, lei, Lei |
cominci-a |
loro |
cominci-ano |
mangiare – есть |
|
mangi-amo |
|
io |
mangi-o |
noi |
|
tu |
mangi |
voi |
mangi-ate |
lui, lei, Lei |
mangi-a |
loro |
mangi-ano |
Упражнение 1. Поставьте в нужную форму глаголы в скобках. Переведите на русский язык:
1. Luisa (lavorare) oggi. 2. (Parlare-loro) bene l’inglese, perché (abitare) in America. 3. Quando (giocare-tu) a calcio? 4. (Pensare-io) spesso alla mia
famiglia. 5. (Studiare-tu) molto? |
6. Anna (portare) la figlia a scuola. |
7. (Abitare-tu) a San Pietroburgo? |
8. Gli studenti (ascoltare) il professore. |
9. La lezione (cominciare). 10. (Incontrare-noi) il nonno. 11. Scusi, quando (arrivare) il treno? 12. Perché non (visitare-lui) il museo? 13. Cosa (ascoltarevoi)? 14. (Fumare-loro) troppo. 14. Quanto (pagare-tu) per l’appartamento? 15. Cosa (aspettare-tu)? 16. Perché (mangiare-tu) così poco? 17. Cosa (cercare-tu)? - (Cercare-io) la mia penna. 18. Luigi (lavorare) in centro. 19. Dino (raccontare) una storia. 20. Perché non (entrare-voi)? 21. Federico (comprare) il giornale ogni giorno.
4.3. ПАРАДИГМА СПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛОВ II СПРЯЖЕНИЯ
Личные формы глаголов II спряжения образуются по той же схеме, что и глаголов I спряжения: от инфинитива отбрасывается –ere и к полученной основе прибавляются личные окончания данного
спряжения: |
|
|
|
mettere – ставить, класть |
|
|
|
io |
mett-o |
noi |
mett-iamo |
tu |
mett-i |
voi |
mett-ete |
lui, lei, Lei |
mett-e |
loro |
mett-ono |
Особенности спряжения глаголов, оканчивающиеся на –cere и –gere: Основа глаголов на –cere оканчивается на звук [к] в формах, соотносимых с io и loro, а в остальных формах спряжения и в инфинитиве на [ч]:
|
|
|
33 |
vincere – побеждать |
|
|
|
io |
vinco |
noi |
vinciamo |
tu |
vinci |
voi |
vincete |
lui, lei, Lei |
vince |
loro |
vincono |
Глаголы на –gere в формах, соотносимых с io и loro, имеют на конце основы звук [г], а в прочих формах спряжения и в инфинитиве – звук
[дж]: |
|
|
|
piangere – плакать |
|
|
|
io |
piango |
noi |
piangiamo |
tu |
piangi |
voi |
piangete |
lui, lei, Lei |
piange |
loro |
piangono |
Упражнение 2. Поставьте глаголы в скобках в нужную форму
1. (Leggere-tu) molto? – No, non (leggere-io) molto, perché non ho molto tempo libero. 2. Paul (vivere) in Inghilterra. 3. Alberto è pittore e (vendere) molti quadri. 4. I tedeschi (vincere) spesso alle competizioni sportive. 5. Che cosa (scrivere-tu)? 6. (Ripetere-loro) la lezione. 7. Oggi (prendere-io) la macchina. 8. (Mettere-voi) le chiavi in borsa. 9. (Perdere-lui) sempe gli occhiali. 10. (Chiudere-voi) la porta? 11. Perché i bambini (piangere)? 12. (Sorride-lei) sempre. 13. Il cappello (proteggere) la bambina dal sole. 14. (Mettere-io) i libri in armadio. 15. Che cosa (chiedere) il professore?
16.Quando (rispondere-Lei) alla mia lettera? – (Rispondere-io) domani.
17.Cosa (prendere-tu)? – (Prendere-io) il cappuccino. 18. Perché (ridere-loro)?
4.4. ПАРАДИГМА СПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛОВ III СПРЯЖЕНИЯ
1. Схема образования личных форм глаголов этого спряжения та же, что и в предыдущих двух спряжениях: от инфинитива отбрасывается окончание –ire и к полученной основе прибавляются окончания данного
спряжения: |
|
|
|
aprire – открывать |
|
|
|
io |
apr-o |
noi |
apr-iamo |
tu |
apr-i |
voi |
apr-ite |
lui, lei, Lei |
apr-e |
loro |
apr-ono |
2. Однако существует группа глаголов третьего спряжения, которые приобретают в некоторых формах суффикс -isc-, ставящийся между основой и личным окончанием:
finire – заканчивать |
|
|
|
io |
fin-isc-o |
noi |
fin-iamo |
tu |
fin-isc-i |
voi |
fin-ite |
lui, lei, Lei |
fin-isc-e |
loro |
fin-isc-ono |
34 |
|
По этой схеме спрягаются глаголы: |
|
finire – заканчивать |
unire – объединять |
capire – понимать |
costruire – строить |
favorire – благоприятствовать |
ferire – ранить |
fornire – поставлять, снабжать |
guarire – выздоравливать |
preferire – предпочитать |
proibire – запрещать |
pulire – чистить |
restituire – возвращать |
riferire – передавать |
seppellire – хоронить |
sostituire – замещать |
sparire – исчезать |
stabilire – устанавливать |
subire – переживать, |
ubbidire – подчиняться |
переносить |
Упражнение 3. Поставьте глаголы в нужную форму. Переведите на русский язык:
1. L’aereo (partire) alle 18:30. 2. (Aprire - noi) la finestra. 3. (Spedire-io) una lettera. 4. (Sentire-voi) questa musica? 5. Non (capire-tu) niente. 6. Il concerto (finire) alle 20. 7. (Preferire-tu) un gelato o una Coca cola? 8. Ragazze, (pulire) oggi la casa? 9. (Dormire-loro) molto. 10. (Capire-io) bene quando parli lentamente. 11. Perché (aprire-tu) la finestra? 12. (Finirenoi) di lavorare tardi. 13. I negozi non (aprire) oggi. 14. Dove (preferire-Lei) fare le vacanze? 15. Roberto non (pulire) la sua casa.
4.5. СПРЯЖЕНИЕ НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ В НАСТОЯЩЕМ ВРЕМЕНИ
I спряжение
|
andare |
dare |
fare |
stare |
|
(идти, ехать) |
(давать) |
(делать) |
(находиться) |
io |
vado |
do |
faccio |
sto |
tu |
vai |
dai |
fai |
stai |
lui, lei, Lei |
va |
da |
fa |
sta |
noi |
andiamo |
diamo |
facciamo |
stiamo |
voi |
vanno |
danno |
fanno |
state |
loro |
andate |
date |
fate |
stanno |
|
|
|
|
|
35
II спряжение
|
bere |
|
rimanere |
sapere |
|
sedere |
|
|
|||||
|
|
|
|
(оставаться) |
(знать) |
|
(сидеть) |
|
|||||
|
bevo |
|
rimango |
|
so |
|
siedo |
|
|
||||
|
bevi |
|
rimani |
|
sai |
|
siedi |
|
|
||||
|
beve |
|
rimane |
|
sa |
|
siede |
|
|
||||
|
beviamo |
|
rimaniamo |
sappiamo |
|
sediamo |
|
||||||
|
bevete |
|
rimanete |
sapete |
|
sedete |
|
|
|||||
|
bevono |
|
rimangono |
sanno |
|
siedono |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
scegliere |
|
spegnere |
tenere |
|
tradurre |
|||||||
|
(выбирать) |
(выключать) |
(держать) |
|
(переводить) |
|
|||||||
|
scelgo |
|
spengo |
|
tengo |
|
traduco |
|
|
||||
|
scegli |
|
spegni |
|
tieni |
|
traduci |
|
|
||||
|
sceglie |
|
spegne |
|
tiene |
|
traduce |
|
|
||||
|
scegliamo |
|
spegniamo |
teniamo |
|
traduciamo |
|
||||||
|
scegliete |
|
spegnete |
tenete |
|
traducete |
|
||||||
|
scelgono |
|
spengono |
tengono |
|
traducono |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
III спряжение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
dire |
|
|
salire |
|
|
uscire |
|
venire |
||
|
|
|
(сказать, |
|
(подниматься) |
|
(выходить) |
|
(приходить) |
||||
|
|
|
говорить) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
io |
|
dico |
|
|
salgo |
|
|
esco |
|
vengo |
|||
tu |
|
dici |
|
|
sali |
|
|
esci |
|
vieni |
|||
lui, lei, Lei |
|
dice |
|
|
sale |
|
|
esce |
|
viene |
|||
noi |
|
diciamo |
|
saliamo |
|
usciamo |
|
veniamo |
|||||
voi |
|
dite |
|
|
salite |
|
|
uscite |
|
venite |
|||
loro |
|
dicono |
|
salgono |
|
escono |
|
vengono |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Упражнение 4. Поставьте глаголы в скобках в нужную форму:
1. Di solito (fare-io) colazione al bar. 2. A che ora (uscire-voi)? 3. Ragazzi, (sapere-voi) il numero di telefono di Stefano? 4. Pietro e Marco (salire) sull’autobus. 5. (Scegliere-noi) un regalo per Mario. 6. Le ragazze (dire-loro) che (fare) troppo caldo oggi. 7. (Salire-tu) con l’ascensore o a piedi? – (Salire-io) sempre con l’ascensore. 8. Dove (andare-tu)?-(andare-io) da Bruno. 9. (Dare-io) il libro a Mauro. 10. (Uscire-tu) con Paola? 11. Luca non
36
(dire) mai la verità. 12. (Rimanere-loro) in città. 13. (Fare-noi) colazione al bar. 14. Perché non (dire-tu) dove (andare-tu)? 15. Cosa (bere-noi)? – (Bereio) un bicchiere di vino. 16. Come (stare) i tuoi genitori? 17. Ada (sedere) sul letto. 18. (Sapere-voi) chi (venire) stasera? 19. (Scegliere-io) la macchina nuova, perché la mia è già vecchia. 20. (tenere-noi) la luce accesa perché il nonno vede male. 21. (Tenere-io) sempre in ordine la mia camera. 22. I Rossi (venire) a casa nostra stasera.
4.6. Конструкция MI PIACE; MI PIACCIONO
Словосочетание «мне нравится» переводится на итальянский язык с помощью местоимения mi (мне) и глагола piacere в 3-м лице единственного числа mi piace. После этой конструкции может стоять как существительное, так и глагол в инфинитиве:
Mi piace questo ristorante. - Мне нравится этот ресторан. Mi piace leggere. - Мне нравится читать.
Словосочетание «мне нравятся» переводится на итальянский язык с помощью местоимения mi (мне) и глагола piacere в 3-м лице множественного числа mi piacciono. После данной конструкции может стоять только существительное во множественном числе:
Mi piacciono i dolci. - Мне нравятся сладости.
Mi piacciono le mele. - Мне нравятся яблоки.
Отрицательная частица ставится перед всей конструкцией: Non mi piace lavorare – Мне не нравится работать.
Non mi piace il pesce – Мне не нравится рыба. Non mi picciono le rose – Мне не нравятся розы.
Упражнение 5. Переведите на итальянский язык.
1. Мне нравится этот певец. 2. Мне нравятся эти песни. 3. Мне нравится итальянская кухня. 4. Мне нравится кататься на лыжах. 5. Мне нравится путешествовать. 6. Мне нравится твоя квартира. 7. Мне нравится французский язык. 8. Мне не нравится мыть посуду. 9. Мне нравится классическая музыка. 10. Мне не нравятся эти фильмы. 11. Мне не нравится этот город. 12. Мне не нравятся эти ребята.
37
4.7. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
dovere |
potere |
volere |
sapere |
(быть должным) |
(мочь) |
(хотеть) |
(уметь) |
devo |
posso |
voglio |
so |
devi |
puoi |
vuoi |
sai |
deve |
può |
vuole |
sa |
dobbiamo |
possiamo |
vogliamo |
sappiamo |
dovete |
potete |
volete |
sapete |
devono |
possono |
vogliono |
sanno |
|
|
|
|
Как правило, модальные глаголы сопровождаются инфинитивом смыслового глагола:
(io) devo partire - я должен/должна уехать, (lui) può capire - он может понять,
(noi) vogliamo restare - мы хотим остаться, (loro) sanno ballare - они умеют танцевать.
Упражнение 6. Поставьте глаголы в скобках в нужную форму.
1. (sapere-io) guidare ma non ho la macchina.2. (non potere-lei) restare, (dovere-lei) tornare a casa. 3. (Volere-tu) bere qualcosa? Grazie, (non volereio) niente. 4. Domani Sandro (potere) dormire fino a tardi. 5. Il bambino non (sapere) parlare. 6. Purtroppo (dovere-noi) partire. 7. (Volere-lei) invitare i suoi amici. 8. (Dovere-io) leggere tutto il libro? 9. (Volere-loro) comprare questa macchina. 10. (Potere-voi) aspettare un po’? 11. (Volere-noi) visitare Perugia. 12. (Dovere-tu) pulire la tua camera. 13. (Potere-tu) chiamare Carlo? 14. Aldo e Giacomo (volere) studiare lo spagnolo. 15. Scusi, (potere-Lei) spegnere la sigaretta? 16. I bambini non (sapere) leggere ancora. 17. Perché non (potere-loro) venire al cinema con noi? 18. (Sapere-lui) ballare molto bene. 19. (Dovere-noi) cambiare i soldi.
38
УРОК V
5.1. ПРЕДЛОГИ
В итальянском языке существуют простые предлоги и составные.
Простые предлоги di, a, da, in, con, su, per, tra/fra выполняют роль,
сходную с той, которую выполняют в русском языке падежи. Запомните ряд часто употребляемых простых предлогов:
dietro - сзади, позади sotto - под
sopra - над fuori - вне dentro - внутри senza - без tranne - кроме dopo - после
durante - во время, в течение
secondo - по мнению, согласно мнению
Составные предлоги представляют собой сочетания предлогов с наречиями. Ниже представлен список составных предлогов, которые следует запомнить.
vicino a - близко с accanto a - рядом с lontano da - далеко от
davanti a/di fronte a - напротив fino a - до, вплоть до
prima di - прежде чем, раньше чем, до intorno a (=attorno a) - вокруг insieme a - вместе с
a causa di - из-за invece di - вместо того
5.2. ОСНОВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ПРЕДЛОГОВ di, a, da, in, con, su, per, tra/fra
Предлог di употребляется для обозначения:
1) родительного падежа (отвечающего на вопросы кого? чего?) или принадлежность предмета:
39
il bicchiere di vino - бокал (чего?) вина,
la macchina di Paolа - машина (кого?) Паолы;
2)происхождения предмета: Marco è di Roma. - Марко из Рима;
3)материала, из которого изготовлен предмет: il tavolo di legno - деревянный стол,
il foglio di carta - лист бумаги;
4)предлог di соответствует русскому предлогу o: un libro di storia - книга об истории.
Предлог a употребляется для обозначения:
1)дательного падежа, отвечающего на вопросы кому? чему? Scrivo una lettera a Carla. - Я пишу письмо (кому?) Карле.
2)обстоятельства времени, отвечающего на вопрос когда? во сколько? a mezzogiorno - в полдень,
a mezanotte - в полночь.
A che ora vieni? - Alle tre. - Во сколько ты придешь? - В три часа;
3)обстоятельства места, отвечающего на вопрос где? или куда?
Sono a casa. - Я дома.
Lorenzo arriva a Firenze. - Лоренцо приезжает во Флоренцию. Andiamo al lavoro. - Мы идем на работу.
Запомните типовые примеры обозначения времени: A che ora? - Во сколько?
A mezzogiorno. - В полдень.
A mezzanotte. В полночь.
Alle 15 (tre) - В три часа.
Alle 15:30 (tre e mezzo) - В половине четвертого.
Alle 15:45 (quattro meno un quarto) - Без четверти
четыре.
Fino a che ora? - До которого часа?
Fino alle 16 (quattro) - До четырех часов.
Fino a mezzogiorno. - До полудня.
Fino a mezzanotte. - До полуночи.
40
Предлог da употребляется для обозначения:
1)обстоятельства места, отвечающего на вопрос откуда? Gianna torna da Pisa. - Джанна возвращается из Пизы.
2)обстоятельства места, отвечающего на вопрос к кому? или нахождения у кого-то дома:
Vado da Franco. - Я иду к Франко. Siamo da Antonio. - Мы у Антонио;
3)обстоятельства времени, отвечающего на вопрос с каких пор? c какого момента? как давно?
Abita qui da venerdì - Он живет здесь с пятницы.
Studio l’italiano da due anni. - Я изучаю итальянский (вот уже как) два года;
4)предлог da вводит определение, выраженное существительным, которое указывает на назначение предмета:
un vestito da sera - вечернее платье,
una camera da letto - спальня (букв. комната для кровати);
5)предлог da употребляется после неопределенных местоимений qualcosa, niente, molto, troppo, если после них стоит глагол в инфинитиве:
Oggi ho molto da fare. - Сегодня у меня много дел. Prendiamo qualcosa da bere? - Возьмем что-нибудь выпить? Non c’è niente da fare. - Ничего не поделаешь.
Предлог in употребляется для обозначения:
1)обстоятельства места, отвечающего на вопрос где? или куда? Sergio è in Italia. - Серджо в Италии.
Abita in via Verdi. - Он живет на улице Верди;
2)обстоятельства места, обозначающего нахождение предмета внутри чего-либо:
I vestiti sono in armadio. - Вещи в шкафу;
3)обстоятельства времени, отвечающего на вопросы в каком месяце? в каком времени года? в каком году?
Cominciamo a studiare in settembre. - Мы начинаем учиться в сентябре. Gli ucelli tornano in primavera. - Птицы возвращаются весной.
Apre un farmacia nel 2011. - Он откроет аптеку в 2011 году.
Предлог con употребляется для обозначения
1)дополнения, отвечающего на вопросы с кем? или с чем? Parlo con il professore. - Я говорю с профессором.
È un appartamento con due balconi. - Это квартира с двумя балконами;
2)дополнения, отвечающего на вопросы чем? при помощи чего?