Иоффе ТВ_Лысенко НП 1 том
.pdf
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
Xīn Wèimò |
Синь Вэймо |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
niánmò |
конец года |
|
|
|
|
|
|
3 |
|
yuèmò |
конец месяца |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
qīngnián |
1) молодость; юность; молодой |
|
2) молодой человек |
||||
|
|
|
||
5 |
|
dìdi |
младший брат |
|
|
|
|
|
|
6 |
|
xiōngdì |
старший и младший братья; братья; братский |
|
|
|
|
|
|
7 |
|
dìzǐ |
ученик; последователь |
|
|
|
|
|
|
8 |
|
biǎodì |
младший двоюродный брат (по линии матери) |
|
|
|
|
|
|
9 |
|
zhōngniánrén |
средних лет (о человеке); зрелый возраст |
|
|
|
|
|
|
10 |
|
fùqīn |
отец |
|
|
|
|
|
|
11 |
|
fùmǔ |
родители |
|
|
|
|
|
|
12 |
|
fùzǐ |
отец и сын |
|
|
|
|
|
|
13 |
|
zǔfù |
дедушка; дед (со стороны отца) |
|
|
|
|
|
|
14 |
|
wàizǔfù |
дед (со стороны матери) |
|
|
|
|
|
|
15 |
|
qīnrén |
родные; близкие; родной человек |
|
|
|
|
|
|
16 |
|
mǔqīn |
мать |
|
|
|
|
|
|
17 |
|
qīnshǒu |
собственноручно; своими руками |
|
|
|
|
|
|
18 |
|
mǔzǐ |
мать и сын |
|
|
|
|
|
|
19 |
|
yuánshuài |
маршал; главнокомандующий |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
gōngyuán |
новая (наша) эра |
|
|
|
|
|
|
21 |
|
qǐngwèn |
позвольте спросить; разрешите узнать |
|
|
|
|
|
|
22 |
|
wènhào |
вопросительный знак |
|
|
|
|
|
|
23 |
|
Zuǒ Xīnhài |
Цзо Синьхай |
|
|
|
|
|
|
24 |
|
biǎoxiōng |
старший двоюродный брат; кузен (по линии |
|
матери) |
||||
|
|
|
||
25 |
|
biǎoxiōngdì |
двоюродные братья |
|
|
|
|
|
|
26 |
|
lǎoxiōng |
дружище; старина (в обращении между |
|
друзьями) |
||||
|
|
|
||
27 |
|
xuéwen |
образованность; эрудиция |
|
|
|
|
|
|
28 |
|
biǎogē |
старший двоюродный брат (по линии матери) |
|
|
|
|
|
|
29 |
|
bàba |
папа |
|
|
|
|
|
|
30 |
|
mèimei |
младшая сестра |
|
|
|
|
|
|
31 |
|
biǎomèi |
младшая двоюродная сестра (по линии матери) |
|
|
|
|
|
|
32 |
|
jiěmèi |
сестры |
|
|
|
|
|
|
33 |
|
biǎojiěmèi |
двоюродные сестры (по линии матери) |
|
|
|
|
|
|
34 |
|
yuánzi |
1) огород |
|
2) парк; сад |
||||
|
|
|
71
35 |
|
|
yuándīng |
садовник |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
|
|
gōngyuán |
парк |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
|
|
|
háizi |
ребенок; дитя |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
|
|
xiǎoháir |
ребенок; дети |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
|
|
nánháir |
мальчик |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
|
|
nǚháir |
девочка |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P Z |
|
P Z |
|
Z |
Z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
N S Y P |
|
|
S Y |
|||
|
|
|
|
|
|
|||
1 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
2 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
3 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
N S Z S Z Z΄ |
|
4
|
P P΄ |
P P΄ Z |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
72
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
P P΄ Z |
|
P P΄ Z |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
L N S Z |
|
S Z P Z΄ |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
73
20
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1) |
слог «a» в транскрипции |
|
|
|
1 |
ā |
|
заимствованных слов |
|
ифг |
||
2) |
префикс некоторых сущ., выражает |
|
|||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
ласковое или уважительное отношение |
|
|
||
|
|
|
1) |
сравнивать; соревноваться |
|
|
|
2 |
bǐ |
2) глагол-предлог в конструкциях |
|
ипг |
|||
|
|
|
сравнения: по сравнению с; чем |
|
|
||
3 |
chá |
|
чай (напиток, куст, лист) |
|
пг |
||
|
|
|
|
|
|
||
4 |
dé |
|
нравственность; добродетель; мораль |
|
иг / кэ |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
dé |
|
1) |
нравственность; добродетель; мораль |
|
ифг |
|
2) |
Германия; германский; немецкий |
|
|||||
|
|
|
|
|
|||
6 |
dōu |
|
1) все; всё, 2) ужé |
|
ифг |
||
dū |
столица |
|
|||||
|
|
|
|
||||
7 |
huā |
|
1) |
цветок; цветы |
|
ифг |
|
2) |
тратить; расходовать |
|
|||||
|
|
|
|
|
|||
8 |
jǐ |
|
1) |
сам; лично; собственный |
|
неизв. |
|
2) |
циклический знак 6/10 |
|
|||||
|
|
|
|
|
|||
9 |
jì |
|
помнить; запоминать; записывать |
|
ифг |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
jiān |
|
1) |
послелог между; среди; в течение |
|
иг |
|
2) |
комната; также сч. сл. для комнат |
||||||
|
|
|
|
|
|||
11 |
lì |
|
1) |
польза; выгода |
|
иг |
|
2) |
острый; отточенный |
|
|||||
|
|
|
|
|
|||
|
nǎ |
|
1) какой; который |
|
|
||
12 |
něi |
|
2) где; куда |
|
ифг |
||
(разг.) |
3) риторич.. вопр. как?; разве?; где уж |
|
|||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
тут? |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
13 |
quán |
|
весь; целый; полностью; целиком |
|
неизв. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
shí |
|
1) |
время, 2) час, 3) эпоха; период |
|
иг |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
sì |
|
1) |
арх. плод; зародыш |
|
пг /кэ |
|
2) |
арх. циклический знак 6/12 |
|
|||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
1) уступать; быть хуже |
|
|
||
16 |
yà |
2) второстепенный; второй |
пг* |
||||
|
|
|
3) Азия; азиатский |
|
|
||
17 |
yè |
|
лист; листва |
|
иг |
||
|
|
|
|
|
|
||
18 |
yǐ |
|
книжн. ужé (указывает на законченный |
|
неизв. |
||
характер действия или состояния) |
|
||||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
1) |
книжн. цветы |
|
|
|
19 |
yīng |
2) выдающийся; героический |
|
ифг |
|||
|
|
|
3) |
Англия; английский |
|
|
74
|
|
|
|
|
1) тот, кто; тот, который; то, что |
|
|
|
||
20 |
zhě |
|
|
2) суффикс сущ., обозначающих лиц, |
|
|
неизв. |
|||
|
|
|
|
|
|
определенной профессии или категории |
|
|
|
|
21 |
zhí |
|
|
|
1) прям., перен. прямой; прямо |
|
|
ипг |
||
|
|
2) вертикальный |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
1 |
|
|
|
|
Dé Zhíxīn |
Дэ Чжисинь |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
2 |
|
|
|
|
Déguó |
Германия |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
3 |
|
|
|
|
déyǔ |
немецкий язык |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
4 |
|
|
|
|
déwén |
немецкий язык |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
5 |
|
|
|
|
bǐzhí |
абсолютно прямой; прямой как стрела |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
6 |
|
|
|
|
zhèngzhí |
честный; порядочный |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
7 |
|
|
|
|
jìzhě |
журналист; репортер; корреспондент |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
8 |
|
|
|
|
bǐjì |
записывать; запись; заметки |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
9 |
|
|
|
|
bǐjìběn |
записная книжка; блокнот |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
10 |
|
|
|
|
rìjì |
дневник; записки |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
11 |
|
|
|
|
jìhào |
пометка; метка; знак |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
12 |
|
|
|
|
xuézhě |
высокообразованный человек, имеющий |
|
|||
|
|
|
достижения в области научных исследований |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
13 |
|
|
|
|
Sì Yǐjǐ |
Сы Ицзи |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
14 |
|
|
|
|
zìjǐ |
сам; себя; свой; собственный |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||||
15 |
|
|
Ā’ěrbāníyà |
Албания |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
16 |
|
|
|
|
yàjūn |
спорт. второй победитель; второй призёр |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
17 |
|
|
|
|
shǒudū |
столица |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
18 |
|
|
|
|
Jīngdū |
г. Киото (Япония) |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
19 |
|
|
|
|
Bǐlìshí |
Бельгия |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
20 |
|
|
|
|
xiāngbǐ |
сравнить (-ся) с кем-л., чем-л., сопоставлять |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
21 |
|
|
|
|
yǒulì |
выгодный; благоприятный |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
22 |
|
|
|
|
zhōngjiān |
среди; между; посредине; промежуточный |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
23 |
|
|
|
|
shíjiān |
промежуток времени; время |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
24 |
|
|
|
|
shíqī |
период; этап; срок; время |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
25 |
|
|
|
|
tóngshí |
одновременно; в одно время; наряду с этим |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
26 |
|
|
|
|
chējiān |
цех; цеховой |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
27 |
|
|
|
|
yīngwén |
английский язык |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
28 |
|
|
|
|
yīngyǔ |
английский язык |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
29 |
|
|
|
|
Yīngguó |
Англия |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
30 |
|
|
|
|
quántǐ |
все; в полном составе; полностью |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
31 |
|
|
|
|
cháyè |
чай; чайный лист |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
|
|
|
32 |
|
|
yèzi |
|
листья; листва |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
|
|
cháhuā |
|
бот. камелия; чайный цветок |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
|
|
Cháhuānǚ |
|
«Дама с камелиями» (роман А. Дюма, |
|||||||
|
|
положенный в основу оперы «Травиата») |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
35 |
|
|
cháyuán |
|
чайная плантация |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
|
|
chájī |
|
чайный столик |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
|
|
chábēi |
|
(чайный) стакан |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
|
|
huāyuán |
|
сад; парк; цветник |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
|
|
huāshēng |
|
бот. арахис |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
|
|
huāshēngmǐ |
|
лущеный арахис |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
Z |
|
Z |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
S Y |
|
|
N S Y |
|
N S Y S P |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
X |
|
|
|
L Z? |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
1 |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
2 |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
3 |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
Z Y |
|
|
|
Z Y |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
1 |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
2 |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
||||||||
3 |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
P Z |
|
P Z |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
P Z |
|
P Z |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
77
1. 4
17
1.Dòngwùxuéjiā zhèlǐ yǒu wǔshí wèi zuǒyòu.
2.Bái Zhuówú de zhízi shì nóngmín háishi zhíyuán?
3.Yún Zhìwù shì yī wèi yǒumíng de yǔyánxuéjiā.
4.Zhè wèi wùlǐxuéjiā zǒnggòng yǒu yī wàn běn shū.
18
1.Sīmǎ Guāng hé Xīmén Bào bù shì sīlìngyuán.
2.Zhàngpeng lǐ de wūyā hé máquè shì wǒ péngyou de.
3.Zhè xiē huàxué zázhì shì Zhāng Chánggōng de.
4.Máo Yùzhì yǒu yī zhāng bāxiānzhuō.
19
1.Gōngyuán lǐ de zhōngniánrén shì háizi de bàba.
2.Qǐng wèn, Zuǒ Xīnhài yǒu méi yǒu dìdi, mèimei hé wàisheng?
3.Xīn Wèimò de fùqīn bù shì yuánshuài.
4.Lìngyī gè qīngnián shì nǐ biǎoxiōng ba?
20
78
1.Sì Yǐjǐ shì Ā’ěrbāníyàrén, nǐ shì nǎ guó rén?
2.Cháyè shì jìzhě de.
3.Tāmen quán dōu shì Bǐlìshírén.
4.Huāyuán lǐ de háizi shì Dé Zhíxīn de zǐnǚ.
2.
1) 记者吧
4) 牛棚里的八仙桌是他的。
5) 是我男朋友。他是比利时人。门口还有两个高大的飞行员呢
7) 一位青年是谁
3.
1)В нашей семье семь человек. У моих родителей пятеро детей. У меня есть старший брат, старшая сестра, младшая сестра и младший брат. Мои братья и сестры – учащиеся: одни – ученики начальной школы, другие – учащиеся средней школы.
2)У моего старшего брата всего две дочери и нет сыновей. У меня тоже всего две племянницы и нет племянников (по линии старшего брата).
3)Мой отец судья. Все его друзья тоже судьи. Среди них есть англичане, бельгийцы, немцы, а также турки и французы. Среди его друзей есть также албанцы. Среди его друзей есть один судья. Он родом из Токио. Токио – это столица Японии.
4)Моя мама журналист. Среди ее друзей есть журналисты и ученые, есть рабочие, а также крестьяне, есть мужчины и женщины и даже контрабандисты.
5)Какие из этих шести книг ее? Где в Бельгии есть камелии? У нас у всех есть цветы, у них ни у кого нет.
6)Все они являются друзьями английского премьер-министра. А один из них еще и водитель английского премьер-министра! У двоих из них есть ученые степени.
7)Позвольте спросить, сколько человек в вашей семье? Здесь у вас сколько книг? Несколько миллионов.
79
21
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
1 |
ài |
|
бот. полынь |
|
ифг |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1) |
расставаться; разлучаться |
|
|
|
2 |
bié |
|
2) |
другой; иной; прочий |
|
иг |
|
3) |
запретительное отрицание |
|
|||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
не нужно; нéчего; не |
|
|
||
3 |
cuò |
|
1) |
ошибаться; ошибочно |
|
ифг |
|
2) |
ошибка; вина; проступок |
||||||
|
|
|
|
|
|||
4 |
duì |
|
1) пара; парный |
|
иг |
||
2) |
правильный; верный |
||||||
|
|
|
|
|
|||
5 |
huǒ |
|
компаньон; товарищ |
|
ифг |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
jiāо |
|
обучать; преподавать |
|
|
||
6 |
jiào |
1) |
обучать; преподавать; наставлять |
|
ифг |
||
|
|
2) религия; вера |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
7 |
jūn |
|
государь; монарх; правитель |
|
иг |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1) |
раздел науки; дисциплина |
|
|
|
8 |
kē |
2) |
наука; научный |
|
иг |
||
|
|
|
3) |
отдел; сектор |
|
|
|
9 |
lǐ |
|
слива |
|
иг |
||
|
|
|
|
|
|
||
10 |
liǎ |
|
разг. два; оба; вдвоем (употребляется |
|
иг |
||
без счётного слова) |
|||||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
1) |
записывать; протоколировать |
|
|
|
11 |
lù |
2) записывать (на плёнку) |
пг |
||||
|
|
|
3) |
перечень; каталог |
|
|
|
12 |
pū |
|
ключевой знак «ударять» |
граф. вар. |
пг / кэ |
||
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
13 |
sā |
|
разг. трое (употребляется без сч. сл.) |
|
иг |
||
|
|
|
|
|
|
||
14 |
shé |
|
змея |
|
иг |
||
|
|
|
|
|
|
||
15 |
tā |
|
он; она; оно (для неодушевленных |
|
ипг |
||
предметов) |
|
||||||
|
|
|
|
|
|||
16 |
xī |
|
в прошлом; прежде |
|
ипг |
||
|
|
|
|
|
|
||
17 |
xiào |
|
почитать родителей; сыновья |
|
иг |
||
почтительность |
|
||||||
|
|
|
|
|
|||
18 |
yáo |
|
арх. черта в гексаграмме «Ицзина» |
|
ипг / кэ |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
yīn |
|
1) |
звук, 2) слог |
|
ифг |
|
|
|
|
|
|
|
||
20 |
yǐn |
|
арх. правитель; править |
|
ипг / кэ |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
книжн. я; мой |
|
пг |
||
21 |
yú |
|
|
|
|
||
оставаться в остатке; излишний |
|
ифг* |
|||||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
80