pr_1 (1)
.docx
Характеристики традиційного змісту навчання іноземної мови
|
Характеристики соціокультурного навчання іноземної мови |
формування здатності до міжкультурної комунікації оволодіння лише невеликою частиною мовних і мовленнєвих засобів досліджуваної мови формування автономії учнів у навчальній діяльності з оволодіння конкретно іноземною мовою. |
Формування здатності адаптуватися до соціокультурних ситуацій, до соціо-культурних особливостей та мовленнєвої поведінки, до національно-специфічних форм спілкування як характерному стилю життя в іншомовній країні
|
2.
Критерії порівняння |
традиційний зміст навчання |
соціокультурний зміст навчання |
Суб'єкт |
педагог і вихованець |
окремі індивіди, так і групи, організації, спільноти, соціальні інститути. |
Об'єкт |
мовлення і мовленнєва діяльність індивіда |
комунікативність |
Мета |
навчитись спілкуватись даною іноземною мовою, тобто взаємодіяти з представниками інших лінгвосоціумів |
Поширити знання про країну, мова якої вивчається, національно-культурних особливостей соціальної і мовленнєвої поведінки носіїв мови, а також здатність користуватися такими знаннями у процесі спілкування з урахуванням звичаїв, правил поведінки, норм етикету, соціальних умов і стереотипів поведінки носіїв мови. |
Методи |
загальнодидактичний, методичний, сучасний |
лінгвосоціокультурний |
Результати |
Оволодіння іноземною мовою в інтеграції з міжкультурним спрямуванням його змісту |
Готовність учнів використовувати іноземну мову як засіб міжкультурного спілкування; можливість для учнів створювати власну соціальну та культурну ідентичність шляхом зіставлення й усвідомлення культури носіїв мови, що вивчається, та власної національної культури; когнітивний розвиток учнів, що активізує їхню навчальну діяльність, адаптує до європейських стандартів і створює умови для входження в сучасний світовий соціум |
Запропонуйте свої критерії для порівняння |
|
|
3.
„Принципи навчання англійської мови”
Найменування принципу
|
Вид принципу (загальнодидактичний, методичний, сучасний) |
Специфіка |
Принцип наочності |
Загальнодидактичний |
забезпечується у навчальному процесі з іноземної мови створенням відповідних умов для чуттєвого сприймання іншомовного оточення. забезпечує успішне оволодіння іншомовною мовленнєвою діяльністю в говорінні, студіюванні, читанні, письмі, оскільки слухова й зорова наочність виконує функцію зразка іншомовного мовлення і служить стимулом до мовленнєвої діяльності учнів. |
Принцип посильності |
Загальнодидактичний |
передбачає ретельний відбір навчального матеріалу і видів вправ з цим матеріалом з урахуванням рівня підготовки учнів. Посильність означає відповідність рівня готовності учнів виконати завдання ступеню складності цього завдання.
|
Принцип міцності |
Загальнодидактичний |
опанування мови пов'язане з накопиченням засвоєного мовного та мовленнєвого матеріалу. Для здійснення іншомовної мовленнєвої комунікації в пам'яті учня повинна утримуватись певна кількість лексичних одиниць, мовленнєвих зразків, словосполучень, розмовних кліше тощо. |
Принцип свідомості |
Загальнодидактичний |
передбачає цілеспрямований відбір навчального, мовного та мовленнєвого матеріалу, який забезпечує розвиток пізнавальних здібностей учнів |
Принцип науковості |
Загальнодидактичний |
навчальний процес має проходити з урахуванням даних сучасної науки про особливості спілкування за допомогою мови, закономірності розпізнавання та породження мовлення, мовних контактів.
|
Принцип активності |
Загальнодидактичний |
мови передбачає мовленнєво-розумову активність учнів в оволодінні іншомовною мовленнєвою діяльністю. |
Принцип виховуючого навчання |
Загальнодидактичний |
реалізується в такій організації навчального процесу, який забезпечує учням можливість проявити себе як особистість, отримати гармонійний і всебічний розвиток свого соціального статусу, удосконалити свої здібності, сформувати пізнавальні мотиви як домінуючі в навчальній діяльності. |
Принцип індивідуалізації |
Загальнодидактичний |
реалізується у навчальному процесі з іноземної мови шляхом урахування індивідуально-психологічних особливостей учня, які значно впливають на успішність оволодіння іншомовною мовленнєвою діяльністю. |
Принцип доступності |
Загальнодидактичний |
навчання повинно проводитися так, щоб матеріал, що вивчається, за змістом і обсягом був посильним для всіх учнів. Тобто передбачається врахування вікових та індивідуальних особливостей учнів. |
Принцип систематичності та послідовності |
Загальнодидактичний |
поняття повторюється, збагачуючись, у нових контекстах, логічна побудова змісту освіти, а також обґрунтована послідовність етапів освітнього процесу. |
Принцип колективності |
Загальнодидактичний |
студенти активно спілкуються один з одним, розширюючи свої знання, удосконалюючи вміння та навички |
Принцип проблемності |
Загальнодидактичний |
розвиток особистості в інформаційно-ціннісному просторі |
Принцип розвиваючого навчання |
Загальнодидактичний |
|
принципи комунікативності |
Методичний |
сприяє успішному досягненню головної мети навчання іноземної мови в середніх навчальних закладах — навчити учнів здійснювати іншомовне мовленнєве спілкування в межах засвоєного навчального матеріалу |
Принцип домінуючої ролі вправ |
Методичний |
реалізується у навчальному процесі шляхом виконання учнями різноманітних вправ, що спонукають їх до здійснення мовленнєвих дій, в основі яких лежать певні мовленнєво-розумові операції. Формування та вдосконалення навичок і вмінь мовлення відбувається завдяки функціонуванню цих операцій у процесі виконання вправ. |
Принцип взаємопов'язаного навчання видів мовленнєвої діяльності, |
Методичний |
паралельне навчання різних видів мовленнєвої діяльності забезпечує розвиток навичок і вмінь мовлення у комплексі. |
Принцип урахування рідної мови |
Методичний |
дає можливість спрогнозувати труднощі у навчанні вимовної, лексичної і граматичної сторін іншомовного мовлення, у навчанні графіки, орфографії, при семантизації мовного матеріалу. |
Комунікативний метод |
Сучасний |
студенти вдосконалюють навички усного мовлення, долається страх перед помилками. |
Інтерактивний метод |
Сучасний |
надає можливість вирішити комунікативно – пізнавальні задачі засобами іншомовного спілкування. |