Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Методика 1 часть / Билет № 6 Языковая личность

.doc
Скачиваний:
132
Добавлен:
05.02.2015
Размер:
34.3 Кб
Скачать

Билет № 6

Языковая личность

Результатом любого языкового образования должна явиться сформированная языковая личность, а результатом обучения иностранному языку - вторичная языковая личность как показатель способности человека принимать участие в межкультурной коммуникации.

Понятие ЯЛ ввел известный лингвист Юрий Николаевич Караулов. Он предложил изучение человека в единстве стиля жизни и стиля употребления языка. ЯЛ всегда направлена на адресата, слушателя. Она несет в себе его отраженный образ. ЯЛ диалогична, поскольку появляется на пересечении сознаний и языков.

В понимании лингвистов ЯЛ - многослойный и многокомпонентный набор языковых способностей, умений и готовность к осуществлению поступков разной степени сложности, которые можно классифицировать

-По видам речевой деятельности (говорение, аудирование, чтение, письмо)

-По уровням языка (фонетика, грамматика, лексика)

Структура языковой личности.

Языковая личность имеет уровневую организацию. В своем речевом развитии человек постепенно переходит от более низкого уровня языковой личности к более высокому.

В соответствии с концепцией Караулова, языковая личность складывается из 3 уровней:

1. нулевой уровень – вербально-семантический лексикон личности в широком смысле, включающий фонетические и грамматические знания личности. Соответствует степени владения обыденным языком. На данном уровне личность складывается из отдельных слов и их отношений - грамматико-парадигматических, семантико-синтаксических и ассоциативных связей.

2. первый уровень – логико-когнитивный тезаурус личности, в котором запечатлен образ мира или система знаний о мире. Предполагает отражение в языке модели мира. Единицы данного уровня - обобщенные понятия, концепты, идеи, которые выражаются словами нулевого уровня, но имеющие теперь описательный статус. Часть этого уровня - стереотипы (генерализованные высказывания, дефиниции, афоризмы, крылатые выражения, пословицы и поговорки).

3.второй уровень - днятельностно-коммуникативный система целей, мотивов, установок и потребностей личности — т.н. прагматикой личности

Выявляет и характеризует мотивы и цели, движущие развитие личности, управляющие ее текстопроизводством и определяющие иерархию ценностей в ее модели мира.

Единица - потребности личности в деятельности и общении. Они могут подразделяться на 3 группы:

• потребности в установлений и развитии контактов между людьми (достаточно нулевого уровня)

• потребности в обмене информацией и выработку единой стратегии взаимодействия в совместной деятельности (первый уровень)

• потребности в восприятии и понимании своего партнера (второй уровень) '

С точки зрения методики обучения иностранным языкам:

• на нулевом уровне - формирование автоматизированных навыков использования типовых конструкций

• на первом — развертывание текста по темам и семантическим полям + сжатие текста до проблемы

• соответствие языковых средств коммуникативным условиям их использования.

В зависимости от целей и содержания обучения ИЯ в разное время ведущими являлись разные уровни языковой личности:

1. В 1960-е гг. – цель – отработка и автоматизация полученных ЗУН. Ведущий – нулевой уровень (вербально-семантический).

2. С переходом на проблемное обучение ведущим стал логико-когнитивный уровень.

3. В последнее время с появление коммуникативной напрвленности обучения ИЯ ведущим стал деятельностно-коммуникативный уровень, ориентация на личность, способную и готовую к межкультурному взаимодействию, к практическому использованию языка.

С понятием языковой личности тесно связано понятие вторичной языковой личности (личности, обладающей способностью к общению не только на родном, но и на ИЯ с представителями других культур.)

Вторичная языковая личность должна обладать следующими качествами:

1. заниженной степенью этноцентризма;

2. эмпатией (способностью к сочувствию, сопереживанию);

3. терпимостью к проявлению других культур;

4. готовностью к установлению положительного сотрудничества, контакта с представителями других культур;

5. восприятие представителей другого социума с уважением и пониманием.

Современная Лингводидактика, выдвигая вторичную языковую личность как свою центральную категорию, понимает ее как совокупность способности и готовности к производству речевых поступков в условиях аутентичного общения с представителями других лингваструктур.

В условиях глобализации мира начинает формироваться новая глобальная культура, что влияет и на процесс овладения ИЯ. Некоторые ученые предлагают внедрить специальную лингводидактическую модель обучения, направленную на формирование бикультурной/поликультурной языковой личности. Языковая личность при этом рассматривается как продукт и носитель определенной лингвокультуры, как структура, объединяющая в себе черты больших и малых языковых сообществ.

Вторичная языковая личность не является параллельным построением, а расширением первичной языковой личности. Вторичная языковая личность-это не утратившая, а осознавшая свою культурную идентичность.

Вторичная языковая личность способна на осуществление общения с носителями других культур, владея базовыми понятиями концептосфер различных уровней:

1. национально-специфического

2. общемирового

3. индивидуально-личностного

Т. о., в понимании лингвистов, языковая личность-это многослойный и многокомпонентный набор языковых способностей и умений в совокупности с готовностью к осуществлению поступков разной степени сложности.