Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Navigation / Навигационная проработка рейса 2012

.pdf
Скачиваний:
237
Добавлен:
09.02.2015
Размер:
6.4 Mб
Скачать

МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБОУ ВПО «ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ АДМИРАЛА Ф.Ф. УШАКОВА»

Кафедра «Судовождение»

НАВИГАЦИОННАЯ ПРОРАБОТКА РЕЙСА

НОВОРОССИЙСК

2012

МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБОУ ВПО «ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ АДМИРАЛА Ф.Ф. УШАКОВА»

Кафедра «Судовождение»

А.Л. Боран-Кешишьян, К.П. Мамаев, Ю.А. Песков, С.В. Скороходов, А.А. Мироненко

«НАВИГАЦИОННАЯ ПРОРАБОТКА РЕЙСА»

Учебное пособие

Специальность: 18.04.02 – « Судовождение» 18.04.03 – « Судовождение»

НОВОРОССИЙСК

2012

УДК 656.61.052 Б82

Рецензенты:

кандидат технических наук, доцент А.В. МИРОНОВ (ГМУ им. адм. Ф.Ф.Ушакова) капитан дальнего плавания С.А. ЯЦУК (ОАО «НОВОШИП»)

Рекомендовано редакционно-издательским Советом ГМУ имени адмирала Ф.Ф.Ушакова в качестве учебного пособия

Боран-Кешишьян, А.Л.

Б82 Навигационная проработка рейса: учебное пособие/А.Л. Боран-Кешишьян, К.П. Мамаев, Ю.А. Песков, С.В. Скороходов, А.А. Мироненко – Новороссийск: РИО ГМУ им. адм. Ф.Ф. Ушакова, 2012.– 68 с.

Учебное пособие для выполнения курсового проекта «Навигационная проработка рейса» разработано на кафедре «Судовождение» Государственного морского университета им. адм. Ф.Ф.Ушакова и предназначено для курсантов факультета «Эксплуатация водного транспорта, судовождение» и студентов Заочного факультета, обучающихся по специальностям 18.04.02 и 18.04.03 «Судовождение».

Ил. 11, табл. 39, библ. 24 назв.

©Государственный морской университет им. адм. Ф.Ф. Ушакова (ГМУ), 2012.

©А.Л. Боран-Кешишьян, Ю.А. Песков, К.П. Мамаев, С.В. Скороходов,

А.А. Мироненко, 2012.

3

 

 

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

 

ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КУРСОВОГО ПРОЕКТА ...................................................................................

5

СОСТАВ КУРСОВОГО ПРОЕКТА ..................................................................................................

6

СОДЕРЖАНИЕ ПОЯСНИТЕЛЬНОЙ ЗАПИСКИ............................................................................

7

1.ВЫБОР МАРШРУТА ПЛАВАНИЯ И ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ РАСЧЕТ ПЕРЕХОДА............

7

1.1Технико-эксплуатационные данные судна.................................................................................

7

1.2Выбор маршрута плавания ..........................................................................................................

7

1.3Предварительный расчет перехода ............................................................................................

9

1.4Правовой режим по маршруту перехода ................................................................................

10

1.5Штурманская справка по порту назначения ...........................................................................

11

2. ПОДБОР НАВИГАЦИОННЫХ КАРТ И ПОСОБИЙ НА ПЕРЕХОД .....................................

12

3. КОРРЕКТУРА НАВИГАЦИОННЫХ КАРТ, СИСТЕМЫ НАВИГАЦИОННОЙ

 

ИНФОРМАЦИИ НА ПЕРЕХОД .................................................................................................

13

3.1Корректура навигационных карт на переход ..........................................................................

13

3.2Системы навигационной информации и передачи сообщений на переходе ......................

15

4.ПЛАНИРОВАНИЕ ПЕРЕХОДА И ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПРОКЛАДКА ............................

17

4.1

Выбор и прокладка курсов .......................................................................................................

17

4.2

Выбор скорости движения ......................................................................................................

22

4.3

Расчет курсов и путевых скоростей .......................................................................................

23

4.4

Указания по выполнению предварительной прокладки........................................................

23

4.5

Выбор значений ограждающей изобаты на переходе ..........................................................

28

4.6

Подъем карт

 

..............................................................................................................................

30

4.7

Навигационный ..............................................................................................план перехода

32

4.8

Оценка динамической .....................................................осадки судна и условий прохода

36

4.9

Оценка безопасного .......................................прохода под мостами и силовыми линиями

40

4.10 Оценка и выбор .................................................................................безопасной скорости

42

4.11 Оценка ширины ............................................................................полосы движения судна

43

4.12 Оценка дальности ................................................................открытия маяков на переходе

45

5. НАИБОЛЕЕ ЧАСТЫЕ ОШИБКИ И НЕДОЧЕТЫ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ КУРСОВОГО

 

ПРОЕКТА...........................................................................................................................................

 

 

46

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ .............................................................................................СПИСОК

51

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

– .......................................................

Титульный лист пояснительной записки

52

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

– ...................................................

Лист задания на курсовое проектирование

53

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

– ....................................

Лист учета этапов выполнения курсового проекта

54

ПРИЛОЖЕНИЕ 4

– ..........Формы «листов контроля» по планированию маршрута перехода

55

ПРИЛОЖЕНИЕ 5

– .....................................................................Учебная таблица девиации №1

60

ПРИЛОЖЕНИЕ 6

– ...........................

Графики углов ветрового дрейфа ( учебный график № 1)

61

ПРИЛОЖЕНИЕ 7

– .....

Диаграмма для определения оптической дальности видимости огней

62

ПРИЛОЖЕНИЕ 8

– ........................................................................................

Таблица градиентов

63

ПРИЛОЖЕНИЕ 9

– ......................................................

Сводная таблица маневренных буклетов

64

ПРИЛОЖЕНИЕ 10 .....................................................– Перечень рекомендованной литературы

65

4

ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КУРСОВОГО ПРОЕКТА

Курсовой проект по дисциплине «Навигация и лоция» согласно учебным планам специальностей 18.04.02 и 18.04.03 «Судовождение» выполняется на заключительном этапе изучения дисциплины и призван углубить и закрепить у курсантов (студентов) теоретические и практические знания и навыки, а также научить их применять при решении конкретных задач по навигационной проработке рейса морского судна, овладеть элементами научно-исследовательской и самостоятельной творческой работы с применением средств вычислительной техники.

Следует учитывать, что на очной форме обучения задание на курсовой проект, как правило, согласуется с заданием к расчетно-графической работе (РГР), которое обучаемый получает при изучении дисциплины «География водных путей». Материалы данной РГР могут использоваться как составная часть пояснительной записки (ПЗ) курсового проекта. Аналогичным образом могут использоваться материалы других выполненных заданий по дисциплинам цикла «Судовождение», например - расчет ДБК при изучении «Математических основ судовождения».

Задачи курсового проекта:

систематизировать, углубить, закрепить и проверить знание основ дисциплин цикла «Судовождение»;

закрепить и проверить практические навыки курсантов (студентов ЗФ) в работе с морскими навигационными картами и пособиями (отечественными и иностранными), такими как лоции, таблицы приливов, извещения мореплавателям, навигационные предупреждения, передаваемые по радио, и информация об установленных путях движения судов (Раздел II, Кодекса ПДНВ78, с поправками 2010);

закрепить и проверить знание Правил корректуры морских карт и руководств для плавания, методики выполнения корректуры карт и пособий;

развить практические навыки работы с нормативными и руководящими документами и материалами по организации обеспечения безопасности мореплавания, а также со справочной и специальной литературой;

научить курсантов (студентов ЗФ) самостоятельно прорабатывать переход морского судна между заданными портами в условиях современного судоходства и с учетом различных условий плавания;

отработать практически методику навигационной проработки рейса в соответствии с действующими национальными и международными требованиями и процедурами, в том числе - в соответствии с требованиями Резолюции ИМО А.893 (21) «Руководство по планированию рейса».

5

СОСТАВ КУРСОВОГО ПРОЕКТА

Основными частями курсового проекта являются пояснительная записка и графическая часть. В пояснительную записку включаются следующие разделы, страницы и материалы:

1.Титульный лист (см. Прил. 1).

2.Бланк-задание на курсовое проектирование (см. Прил. 2).

3.Лист учета этапов выполнения курсового проекта (см. Прил. 3) – для курсантов очной формы обучения.

4.Оглавление.

5.Выбор маршрута плавания и предварительный расчет перехода.

6.Подбор навигационных карт и пособий на переход.

7.Корректура карт и системы навигационной информации.

8.Планирование перехода и предварительная прокладка.

9.Приложения (включая Приложение 1- Маневренные элементы судна). Графическая часть курсового проекта выполняется на листах бумаги стан-

дартного размера 420х297 (формат А3) и на штатных навигационных картах.

ВНИМАНИЕ!

1.Пояснительная записка должна быть оформлена в строгом соответствии с ГОСТом. Правила оформления приведены в методических указаниях [9]. Пояснительная записка оформляется только по форме, которая выдается исполнителю в электронном виде.

2.Рекомендованная литература, которая необходима или полезна при работе над курсовым проектом, приведена в конце данных методических указаний.

3.На штатных навигационных картах выполняется предварительная прокладка пути судна от причала в порту отхода до причала в порту назначения в полном соответствии с «РШС-89» [19], рекомендациями [14] и настоящими методическими указаниями.

4.При выполнении курсового проекта должна использоваться стандартная информация о маневренных элементах указанного в задании типового судна, представленная в учебном сборнике «Буклеты маневренных характеристик типовых судов». Информация о маневренных элементах судна (для заданного варианта загрузки) приводится в Приложении 1 к «Пояснительной записке» курсового проекта.

5.Все листы курсового проекта (начиная с титульного) нумеруются. Объем работы не должен превышать 40 страниц. На последней странице «Пояснительной записки» ставится подпись исполнителя и дата окончания курсового проекта.

6.В Приложении 4 представлены «Листы контроля» по планированию перехода, которые должны быть заполнены исполнителем («листы контроля» в пояснительную записку не включаются). Содержание пунктов, представленных в данных «листах контроля», выносятся на защиту курсового проекта.

6

СОДЕРЖАНИЕ ПОЯСНИТЕЛЬНОЙ ЗАПИСКИ

1 ВЫБОР МАРШРУТА ПЛАВАНИЯ И ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ РАСЧЕТ ПЕРЕХОДА

1.1 Технико-эксплуатационные данные судна

Таблица 1.1 - Основные размерения и технико-эксплуатационные данные судна

 

Единицы

 

Характеристики судна

измерения

Величина

 

 

 

Тип судна

 

 

Длина наибольшая

М

 

Длина между перпендикулярами

М

 

Ширина наибольшая

М

 

Высота борта

М

 

Осадка средняя в полном грузу

М

 

Полное водоизмещение

Т

 

Осадка в балласте:

 

 

- Нос

М

 

- Корма

М

 

Расстояние от киля до топа мачты

М

 

Высота глаза наблюдателя на мостике, в грузу

М

 

 

 

 

Количество тонн на сантиметр осадки

Т/см

 

Эксплуатационная скорость в грузу

Узл.

 

В приложении 1 к «Пояснительной записке» необходимо поместить маневренный буклет судна (стр. 1-10 электронной версии буклета), определенного в задании на курсовой проект.

1.2 Выбор маршрута плавания

При выполнении данного пункта рекомендуется изучить материалы пособия [14, п.2.1]. На основании информации из руководства «Океанские пути мира», гидрометеорологических и лоцманских карт, Таблиц морских расстояний, лоций и руководств для плавания в табл. 1.2 приводятся все имеющиеся варианты перехода через океан. Рекомендуется также использовать аналогичные иностранные источники,

например Ocean Passages for the World, Distance Tables и т.п.

Таблица 1.2 - Рекомендованные варианты океанского перехода

№ п/п

Краткие рекомендации по выбору маршрута

Источник

№ пути, стр.

Расстояние, мили

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

После оформления таблицы делается аргументированный вывод, содержащий краткое, но конкретное обоснование выбора маршрута плавания из имеющихся вариантов с указанием источников (и страниц), где приведены рекомендации по выбору курсов. Выбор маршрута плавания через океан должен быть обоснован с учетом сезона, ожидаемых погодных условий, характеристик и особенностей судна, характеристик и особенностей груза, целей и задач рейса. После такого обоснования дается конкретное описание выбранного маршрута (координаты «ключевых» точек, начало/конец ДБК, вид траекторий – локсодромии, ортодромии и т.п).

7

По форме, аналогичной табл. 1.2, оформляется табл. 1.3 «Рекомендации по выбору курсов в прибрежном и морском плавании». В данной таблице на основании данных лоций (см. раздел «Рекомендации по выбору генеральных курсов»), наставлений и руководств для плавания кратко указываются рекомендации по выбору пути судна после выхода из порта отхода до начала океанской части перехода и от точки окончания океанского перехода до порта назначения. Табл. 1.3 должна содержать рекомендации по проходу средиземных и межостровных морей, архипелагов, проливов. При оформлении табл. 1.2 и 1.3 следует учитывать рекомендации по выбору пути судна, изложенные в разделе 4 «Планирование перехода и предварительная прокладка». Особое внимание должно быть уделено «стыковке» океанского и прибрежного маршрутов. Например, координаты «узловых точек» у мыса Рейс выбираются с учетом даты плавания и направления движения («осредненные» координаты точек брать НЕ следует). Пути между Ла-Маншем и Северной Америкой проходят через СРД «Силли», а пути между Ла-Маншем и Карибским морем, Южной Атлантикой, Средиземным морем – через СРД «Уэссан» (входить в Ла-Манш или выходить из него посередине пролива НЕ следует).

Поэтому необходимо обратить особое внимание на системы разделения движения (СРД), установленные пути, рекомендованные пути и рекомендованные курсы, сведения о которых должны быть приведены в табл. 1.4.

При работе над табл. 1.4 следует использовать данные выпуска №1 ИМ У-НиО, информацию путевых МНК, пособия №9036 и “Ship’s Routeing”, справочно – информационные карты, «Рекомендации для плавания», «Описания маршрутов» и т.д. (см. Приложение 10 в конце Методических указаний).

Таблица 1.4 - Сведения о системах разделения движения и рекомендованных курсах

Участок

Наименование

Направление, град

Ширина поло-

Гарантированная

СНО

перехода

СРД, значение РК

 

сы, м.м

глубина, м

 

 

 

 

 

 

 

Карта №

 

Длина, м.м.

Ширина зоны

Допустимая осадка,

 

 

 

 

разделения, м.м

м

 

 

 

 

 

 

 

Расчет плавания по ДБК производится для всего океанского перехода или его отдельного участка на основании выбора маршрута океанского перехода в табл.1.2. При расчетах рекомендуется использовать методическую разработку [13]. Расчет следует выполнить одним из точных аналитических способов, а результаты представить в виде табл.1.5. Рекомендуется правильность расчетов проверить на гномонической карте либо с помощью АПИ РНС/СРНС.

Если океанское плавание выполняется только по локсодромиям и/или по нескольким ортодромиям и локсодромиям, то табл. 1.5 должна быть названа «Курсы океанского перехода».

Таблица 1.5 - Расчет плавания по ДБК (Курсы океанского перехода)

№ путе-

Координаты точек

Направление

Длина хорды,

Примечание

вых точек

 

 

хорды, градусы

мили

 

 

широта

долгота

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

1.3 Предварительный расчет перехода

Таблица 1.6 - Расчет протяженности перехода

Участок перехода

 

Расстояние, мили

 

по табл. мор. расстояний

по генеральным картам

уточненные данные

 

 

 

 

 

 

 

1

 

(указать тип таблиц)

 

 

2

 

 

 

 

 

Общая

 

 

 

 

протяженность

 

 

 

 

 

 

 

 

Расстояние между портами отхода и назначения в табл. 1.6 выбирается из «Таблиц морских расстояний» (тип таблиц должен быть указан в графе 3 таблицы 1.6). После прокладки маршрута на генеральных картах (придерживаясь рекомендованных курсов) на них измеряется общее расстояние перехода и также заносится в таблицу. Разница в расстоянии, выбранном из таблиц и снятом с генеральной карты, обычно не превышает 10%. Под «уточненными данными» подразумевается расстояние, измеренное на путевых картах и планах, после выполнения предварительной прокладки (т. е. данная графа таблицы заполняется позднее). «Уточненные данные» в табл. 1.6 должны совпадать с итоговой строкой пройденного расстояния [S] в табл. 4.1.

По расстоянию между портами отхода и назначения (из «Таблиц морских расстояний») и заданной скорости судна в табл. 1.7 рассчитывается предварительная продолжительность перехода. Затем рассчитываются потери времени из-за снижения скорости при прохождении узкостей, лоцманской проводке, при выходе из порта и входе в порт, а также время на швартовные операции. При этом скорость судна принимают в соответствии с условиями плавания (ППМХ, СПХ, СМПХ - по таблице маневренных элементов судна), а время на швартовные операции - равным 45 мин.

Эти предварительные данные необходимы для планирования перехода, а также для подачи заявок на топливо, смазочные материалы и другие виды снабжения на предстоящий рейс.

Таблица 1.7 - Предварительный расчет продолжительности рейса

Характеристики

Значения

Общее расстояние перехода, мили

 

Заданная (плановая) скорость, узлы

 

Время - часы, минуты

 

Время на швартовные операции, часы:

 

- в порту отхода

 

- в порту назначения

 

Потери времени на прохождение, часы:

 

- выходного канала порта

 

- пролива

 

- канала

 

- входного канала порта

 

Общее время перехода – сут., час., мин.

 

Назначенное время выхода в рейс – дата, время, № пояса

 

Расчетное время прихода в порт назначения (без перевода часов): дата, время, № пояса

 

Перевод часов (со своим знаком), часы

 

Смена даты (если пересекается ЛСД), 24 часа со своим знаком

 

Ожидаемый приход в порт назначения (ЕТА) по часовому поясу порта: дата, время (№ пояса)

 

В таблице 1.8 необходимо указать (для порта отхода и порта назначения) часовые пояса и даты перехода на летнее/зимнее время.

9

Таблица 1.8 - Часовые пояса для портов отхода и назначения

Государства

Часовой пояс

Зимнее время

Летнее время

Даты перевода часов

1

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

1.4Правовой режим по маршруту перехода

Вкаждой точке перехода необходимо четко представлять правовой статус водных пространств, через которые следует судно (в том числе – и с точки зрения возможности сброса тех или иных веществ в соответствии с МК «МАРПОЛ – 73/78» и/или в соответствии с законодательством прибрежного государства).

При работе над табл.1.9 следует использовать данные пособия №9001, а также – отечественных и иностранных лоций и руководств для плавания.

Таблица 1.9 - Сведения о территориальных водах

Государства

Порядок отчёта вод

Ширина, мили

Примечание

 

 

 

Террит. воды

Спец. зоны

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

При работе над табл.1.10 следует использовать информацию из лоций, карт с грифом «БП», данные выпуска №1 ИМ УНиО. В дальнейшем, при выполнении предварительной прокладки, табл. 1.10 может быть дополнена информацией с путевых МНК.

Таблица 1.10 - Сведения о запретных и ограниченных районах плавания

№ карты

Государство

Район, (название,

Географическое по-

Характер ог-

Порядок ин-

Источник

 

 

обозначение)

ложение, размеры

раничений

формации

сведений

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рис. 1.1 «Общая схема перехода» должен содержать в обобщенном виде основную справочную информацию на переход и является «маршрутно-лоцманской картой перехода». Отдельные указанные элементы на этот рисунок следует нанести после выполнения предварительной прокладки. Данный рисунок вычерчивается на стандартном формате А3 (или А2) с картографической сеткой в меркаторской проекции, все надписи на схеме аккуратно выполняются чертежным шрифтом. На схеме должны быть показаны:

. общий контур береговой линии, острова;

. основные географические названия, основные пункты;

. опасная изобата;

. системы разделения движения и рекомендованные курсы;

. границы территориальных вод и специальных зон;

. нарезка лоций, «Огней», «РТСНО»;

. нарезка районов НАВИП, НАВТЕКС, НАВАРЕА;

. линии курсов предварительной прокладки (над линией - Ген К, под линией

Sк= ...,Vп= ...,tк= ....);

. точки подачи информации о движении судна;

. точки приема (сдачи) лоцманов;

. основные гидрометеорологические элементы (ветер, волнение, течения), указываемые условными знаками;

10