Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
шпоры 2.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
09.02.2015
Размер:
221.18 Кб
Скачать

2.ФЯ как язык роман. гр:ФЯ относится к гр ром яз. Ист. их образования связана с таким крупным событием в жизни ряда европейских народов кон Iтыс дон.э.-нач Iтыс н.э. как романизация- распространение лат яз, или яз Рима,+ вообще всей рим культуры на завоеванных Римом терр, ставших рим провинциями. Этот процесс был одновременно процессом полит и эконом преобразований, вначале на терр вокруг Рима, в Италии, затем за пределами Ит, в Евр и Африке. Не везде лат язык удержался, не везде он вытеснил яз исконного населения.

Судьба лат яз в ходе процесса романиз.. определялась совокупностью ист условий, в том числе уровнем культуры народов, столкнувшихся в этом процессе.Ром яз,развившиеся на осн лат, продолжают сохранять в своей структуре латинские черты. Еще В. Мейер-Любке определял ром яз как развившиеся из лат сохраняющие явно лат черты в своем словаре, синтаксисе и морфологии, причем именно морфология показывает сходство с лат. В трудах по ром языкознанию эта идея подкрепляется сравнением морфол парадигм - глаг, имен, мест, наречий - от лат к совр ром яз.

Д.Алигьери: фр,провансальский,итал,базируясь на част «да»(oс,oil,si). Ф Диц(1ая научн классиф),критерий-письм-лит оформление языка: фр,провнсальский,исп,итал,португальский,румынский. Асколи,критерий-фонетич сторона:+франко-провансальский,ладинский. Грёбер,критерий-принцип взаимного непонимания:+каталанский. Майер-Любке,критерий-политич самостоятельность народа-носителя Я:+сардский,далматинский,но –каталанский,франко-провансальский. Отечественная классиф: фр,провансальский,исп,португ,итал,каталанский,сардинский,румынский,молдавский,рето-романский,далматинский(мёртв). Под родством яз понимается генетич родство(по происх),связь подтв родством в обл фон и грам строя.Сходство обнар и в структуре сложных времён(вспом гл+прич пр вр).Безусл док-вом явл местоим-наиб древний и устойчивый класс слов.В сис-ме сущ-артикль.Расхождение яз при выборе слов, выражающих одно и то же понятие, отражает различия в ист развитии этих яз и, в частности, лексическую дифференциацию лат на терр Рим империй, влияние контактирующих яз и заимствования из них.

Фр отличается от других ром яз тем,что по многим своим чертам дальше всех отошел от лат. Это касается как его фон сис-мы, так и грамм. В фонетике фр отмечают такие специфические черты,как сущ-ние сис-мы нос гл, наличие в сис-ме ударного вокализма лабиализованных гласных фонем переднего ряда, а в сис-ме согл-язычковой увулярной согл (к).В морфологии фр отмечают аналит тенденции, которые наиболее последовательно проявляются в классе имен сущ и прил.При изучении фр синтаксиса в сравнительном плане ученые выделяют ряд особенностей,в частности,таких как выражение «темы» и «ремы» сообщения с помощью особых конструкций сегментации и репризы:Ton pere je l'ai vu- Отца твоего я видел(выделение темы),C'est ton pere que j'ai vu-Я видел твоего отца(выделение ремы).

Романизация (Roma-Рим). Под романизацией понимается внедрение в зависимую страну всего римского: римского гос.устр-ва,законодательства, обычаев, культуры и цивилизации в целом, лат.языка. Завоёв.страна должна была потерять своё самост-ое лицо и стать провинцией.Использовались методы принуждения, поощрения в случае выполнения всех уставов Рима. Политика сводилась к привлечению местных привелегиров.прослоек для рук-ва. Чтобы получить должностное место надо было: знать лат.яз.(н.л.).Римляне пытались дей-ть через аристократию, через землю. Они привлекали знать, имеющую раб.силу.

Рим активно насаждает школы, чтобы там изучали язык. Каждая страна получает административное деление с рим. чиновниками во главе.В городах стоят рим. легионы. Отбыв. срок воен. службы, легионеры остаются в провинциях, женятся на местных женщинах и получается смешанное население.Это ведёт к тому, что язык. контакт становится очень тесным (нар.лат. с мест.языками).Больше всего школ римляне насаждают в Юж. Галлии, а потом-в Испании. Суть романизации не ограничивается языковым уровнем.

Соц.сущность романизации- она активно способ.разложению первобытнообщественного строя и созд.рабовлад.строя, т.к. ром-ия - неизбежное следствие внедрения в завоёв.страны прогрессивного характера отношений. Ром-я провинций сопровождалась насаждением нар.латыни. Кл.лат.не забыли, она осталась в официальных документах. Наиболее оформившиеся языки завоев. населения отличались по звучанию и стр-ре от нар.латыни. Многообразием отличался Аппенинский полуостров. На Западе Италии нар.лат. сталкивается с этрусским языком (не индоевр.группы).

На севере, латынь сталкивается с кельтским, на юге- с языком племени осков, на востоке- с языком племени самиитов (самиитский). В некот.южных районах-с умбрским языком. Эти языки отлич. друг от друга по стр-ре. В центре Аппенинского полуострова был греч. язык. Основное население Галлии представлено кельтами, включающими несколько подплемён: 1) Белги;2) Аквитаны; 3) Галлы жили по всей территории Галлии, кроме юга, где жило очень много иберов. В ю-в части Галлии они перемешивались с племенем лигуров.Существовал разнобой в языковом плане.

В Испании было более спокойно в языковом плане. В стране господств. Иберийский язык.Местное население долго отторгает народ.латынь и живёт замкнуто,но потом мест.языки исчезают как самост-е прежде всего в городах,потом в сельской местности.Дольше всего латыни сопротивлялся кельтский язык(сосуществ. наряду с лат. до 4 в. н.э.- гипотеза).Лат.яз.не вытесняет мест.языки там, где романизация носила поверхностный характер: в Британии. Исчезнув.языки оставили очень много отпечатков в области лексики и оказали влияние на латынь. Влияние туземных языков на лат.отразилось на словарном составе латыни.В нар.лат Галлии вошли многие сущ. кельтского происхождения. Вошли и им.соб.:названия рек и городов.Языки туземных племён, поглощённых латынью называются субстратами (язык захваченного населения).Нар.лат.-суперстрат(язык завоеватель) Он наложился на др.языки. Слова кельтского происхождения:Город Lingdunum(Lyon);Rouen, Nantes.Город Париж связан с названием племени Parisii, жившим на Ile de France, на берегу Сены. Натур.хоз-во, орудия труда-рычаги жизни: la charette, la charpente, la chemise, le mouton, le bec, la greve –берег реки.Потом произошло расширение семантики.: le bouleau-берёза, дуб., alouette-слово кельтс.происх-я, lieu (от кельт. Leuca)-мера длины,а потом место.La servoise- сорт пива по древним рецептам.В словарный исконный состав фр.языка вошло много слов иберийского происхождения. Латынь продолжает интенсивно развив-ся в завоёв-х провинциях, а в кажд. Складывается самост.ром-й язык. Вопрос о присхождении фр.языка восходит к н.лат. 1 теория- субстрата. Создателем явл. итал.романист Асколи. Суть теории субстрата -н.лат. в разл. провинциях дифференцируется в зависимости от влияния субстрата (туземных языков, по-разному влияющих на нар.лат.). Поэтому складыв.раз.ром.языки в каждой провинции. Асколи видел различия только в фонетике. В Галлии- особ.ром.яз., связ.с кельт.субстратом (мягк.звук u, чистые гласные перед носовыми приобрет.назализов.окраску).

2 теория- хронологическая (историческая). Её основал австр.автор Gröber. Суть: нар.лат., проникая в завоёв.области, сама подвергается изменениям с течением времени. За 4 века н.л. качественно меняется, и заслуга Gröber.в том, что он установил хронологию изменений н.л. Первой романизирована терр-ия Сардинии, где сохр. Архаичные черты. Позднее ром-на Галлия, и н.л. приобрет.черты, не свойственные Сардинии. Потом-Дакия (Румыния). Автор анализир-ет синхронный срез н.л.

3 теория- диалектальная. Н.л. изначально не представляет собой единства как язык, т.е. в ранний период своего существ-ия н.л.представляла совокупность италийских диалектов, и только позднее под влиянием лит.яз.н.л. становится унифицированной (упорядоченной).В этом качестве она проникает в различ.провинции. В рез-те складываются различные ром-е языки. Создатель- Молль. Теория популярна до сер.20в.Всем теориям не достаёт соц.фактора (связь изучаем.яз.с историей народа). Для правильного понимания образ-я ром.яз. нужно учитывать конкр.соц-историч.условия развития каждой из областей.

6.Осн.фонет.изменения в нар.латыни с 5-8вв: В Сев.Галлии динам.ударение получает особ выраженный хар-р и гл в уд и безуд позициях получают различное развитие.В осн гласные уд дифтонгизируются, а безуд- ослабляются и часто исчезают совсем. Развитие гласных под ударением.Гл в класс.лат.раз-личаются по долготе и краткости, в письм.речи, вследствие появления динам ударения гласные различают по открытости и закрытости. Важная черта ударных гласных- образ-ие дифтонгов. Они обр в откр слогах, где глас.немного удлинены по положению, а затем дают дифтонг. Раньше других дифтонг-ся откр.глас. [E] и [o]. Е> ié, o>ué - восходящие: péde(m)>pied “e” удлиняется, béne> bien, bovem>buef>boeuf.

2) Позже начинают дифтонг-ся закр по своей природе гласные ei, o> óu- нисходящие дифтонги.

Te>tei,Me>mei,Se> sei С-ма личных ударных форм

(h)abēre «H» исчезает из произношения, но пишется.

(h)abēre>avere>aveir> avoir (o+i )> avuer (y+e)> avoir [ya]-17,18в.н.л «b» 16в ослабл.в «V»

Для образ-ия дифтонгов было необходимо соблюдение 2 условий:

1)гл.в уд позиции;2)гл. в открытом слоге. Этим фр.яз.отличается от др яз, где достаточно лишь ударной позиции для образования дифтонга.В исп.яз.в закрытом слоге были дифтонги: dentem- латынь (den-ударная позиция в закр.слоге) > diénte- исп.яз.,dẽnt –фр.яз.

Гл.«а»даёт промежут дифт аé>е закр. mare>mer. Две особ-ти в развитии гл. «а». 1) a+n (m)= ái,

Manu(m)–косв.п>main (назализов.дифт). 2)смягч.k+а=íе

Cane(m) >chien“c” перед a-ch [ч]

Гл. «i» не поддаётся дифтогизации в откр.позиции, сохр-ся в чистом виде. Filum> fil. u смягчается.

Назализация гласных. Скорее назализ-ся [a], [e], [o], затем [I], [u]: campum> champ. Перед нос.согл. глас. «а» испытывает различное развитие в зависимости от слога. 1) Закр.слог→только назализ. 2) откр.слог→назализ.+дифтонг-я. Позже назализации подвергается гл. [ I ], [y].в позиции перед нос.согл. :pruna>prune.

Развитие гласных в безударной позиции (безуд.вокализм).

Можно выделить несколько безуд.позиций:1)конечный 2)послеудар,но не конечный;3) предударный;4)начальный. 1.Конечная позиция более неустойчива, в течение галло-ром.пер-да конеч.гл. исчезает из произношения, за искл гл. [a].Он редуцир-ся и даёт редуцир. [e]. rosa-rose[ә],оч ослаблен в кон поз.2.посттоническая позиция. Гл все исчезают.Есть слова, отражающие этот процесс. ridĕre> riĕre> rire.

d-межзуб.звук,ĕ-слабая послеударная позиция(неустойчивая).

3.претоническая позиция.Гл. в большинстве исчезают.Один гл.остался, но претерпевает изм-ия-[a],не исчезает,а ослабл-ся в [e] редуцированный. bonitatem- i, a исчезают > bontet.

4.Отлич.устойчивостью. Гл.сохр-ся в чистом виде,[a] может редуцироваться. amare>amer- [a]видоизменился.

Система согласных звуков. 3 позиции согласных: 1) начальная(сильная); 2)конечная;3)Срединная. Основным моментом сис-мы согл.явл.образ-ие аффрикат.Они образ. из смягч. или палатализованных лат.согл в сильной позиции, в начале слова или слога. [k] и [g] смягчённые прежде всего подвержены аффрикатизации. [k]перед i,e (гл.пер.ряда)-[ts]-ц. Ciel – ц в начале слова, перед а – ch(ч) camera-camra-chambre. Мягкий согл. “g” перед [a], [e], [i] даёт аффрикату [dg]. Ex.: gentem>gent>gens.

Аффрикаты образ-ся только перед гл.переднего ряда, нет аффрикат перед гл.заднего ряда. Аффриката образуется не только из смягч.согл., из сочетания некот. cогл. cо звуком [j]. T+j, k+j → аффриката [ts]-ц. P+j→аффр-та [tš]- ч; b+j, v+j→ аффриката [dg]. Ex: Fakjam> face (faце); sapjam> sache (ч), rabjam>rage [dg]; cavjam> cage [dg]. Упрощённая формы приобретают совр.звучание и оформление. Согл. [k] и [g] после гласных и перед согл. Развив-ся в [j] в обязательном порядке.А [j] с предшествующим гласным даёт дифтонг.

Согл. в ином положении могли быть в середине слова и в интервокальной позиции и иметь специфическое развитие- «d», ослабляется и исчезает вовсе.Пр.: regina>rejina>reine. В первом слове выделена буква и –это гл.переднего ряда., во втором случае происходит ассимиляция двух родственных гласных. Habere(кл.лат.)> abere(н.л. звук в интервок.позиции ослабляется)> avére( откр.слог в закр.позиции)>aveir. Caballum (b озвончается)> cavállu ( с – перед гл.перед.ряда аффрикату, а- не исчезает,но ослабляется, т.к. безуд.>e, u-исчезает).>.cheval. [g] в интервокальной поз может исчезать совсем,если стоит перед гл.зад.ряда. segurum (g исчезает)>seűr.С сер.14-15в. происходят изменения- позиция зияния, когда сильный гласный поглощает слабый: «u» поглощает «е» →sur. Все двойные согл. упрощаются: caballum.Не обязательно, если согл.одинаковые, пр.: septem> septe (с11 века)>sept. Наблюдается исчезновение губного элемента: qua, qui. Вместо [kvi] →[ki].

mr, nr, ml, lr- не могут сущ-ть рядом и развивают промежуточные звуки: m br, ndr, mbl, ldr- вместо двойных групп образ-ся тройная группа.

téněrum>tendru>tendre (adj.)- слово кончается на группу согл., поэтому она опирается на опорный звук (voyelle d’appui).Не исчезает конечный звук [e]. В сис-ме согл-х, если рядом стоят [s] и [р], то между ними разв-ся промежуточный звук [t]. Пр.: esse(кл.л.)>éssěre( унификация глаг.формы, дв.звук упрощается)>esre>estre. Процесс оглушения конечных зв зв. Longu>lonc[k]., navem>nef Самый значимый момент- изменение системы всего ударения.

Редукция гласных привела к образ-ию в языке нов.удар.- окситонного, т.е. с удар.на последних слогах. Есть слова с ударением на предпоследнем слоке- паракситоны (vie, pere,mere). Нар.лат. преобразовалась в новый язык и измен. в звук.строе подтверждение в сущ-я фр.языка как автономного. В г-ром.период происходят изм-ия в грамм-ом строе менее бурного характера. Они свойствены нар.лат. др.областей (5-8вв.)

Система согл в старо-фр переиод

1)аффрикаты tch,ts,dj,dz(в числ. dodze)

«к» в нач поз-tch перед a , ts перед i

2)d в интервокальной поз исчезает vida-vißa-vie

3) палатальные l,n

ill=l`, gn/ign=n` (палатализация-ассимиляция согл с гл переднего ряда,в рез-те чего она становилась мягк)

4) герм. *h, gwa

5)l после гл. перед согл. Даёт полугл-вокализация, после i не вокализуется-исчезает(fils)

6)заднеязычные k,g,фрикативный f,глухой p исчезают перед s. Francs,camps

7)r перед m,n ведёт к их исчезновению перед s. jorns-jors

8)ослабление s перед согл, а потом и полное исчезновение (конец 13 века). Предш гл продлевался, появлялась долгота как сопутствующий признак гл. espee–epee;teste–tete;forest–foret.

В целом система согласных и гласных приближается к современному состоянию.

Существительное в старофр период

Уже в 7в вместо 5 скл Кл лат остаётся 3. 1)мужск скл-сущ,оканч на согл в И.п. ед.ч, относ. лат сущ 2скл и часть 3скл:li chevaliers,le chevalier,li chevalier,les chevaliers 2)мужск скл-сущ,оканч на ə, относ лат сущ 3скл,кот не оканч на s: li pere,le pere,li pere,les peres 3)имена родства,аристокр титулы,имена собств,лат сущ 3скл,неравносложные,одушевлённые li ber,le baron,li baron,les barons1)женск скл,сущ,оканч на ə,нет флексии падежа,есть флексия числа la terre,la terre, les terres,les terres2)женск скл –сущ с оконч на согл: la mer,la mer,les mers,les mers 3)женск скл имена родства, имена собств, лат. сущ одушевл,неравносложные la ante,la antain,les antains,les antains по аналогии с 1скл форма antain быстро исчезает.Категория падежа не явл устойчивой,к нач 14в исчезает вообще,факт исчезн скл-смешение пад форм в разг яз(форма косв пад могла употр вместо И.п.),исчезнов скл способствовали фон причины-развитие нек согл перед s.

Грам категории сущ выражаются и флективно(по-старому),и аналитически(по-новому). Категория рода проявл. в противопоставлениях форм муж. и жен. родов. Иногда это противопоставление выражается флексией-e, которая добавляется к основе сущ в жен. роде и служит различительным признаком: nies/nièce, cousin/cousine, ami/ amie.

В вульг. лат. происходит исчезновение форм ср р, при кот сами сущ, относившиеся в лат языке к группе ср. р, перераспределяются между группами муж. и жен. р по аналогии окончаний. Большинство сущ ср. р переходит в категорию муж. р. т к в ед. ч. имена ср. р (membrum, vestigium, folium, palatium, verbum, caelum и др.) не отличались от имен муж. р в вин. падеже (murum, caballum и др.). Сущ ср. р во мн. числе на -а ассимилируются с сущ в жен. р. напр: brachia > brace, gaudia >joie, folia >fueitte, labra > levre.Некот. имена попадали и в группу м и в группу ж р, образуя этимологические дублеты. Так, например: cerebellum ед. ч. становится cerveau; cerebella во мн. ч. > cervelle; granum ед. ч. > grain; grana мн. ч. > graine.Кроме бывших имен сущ ср.р, кот становились именами муж. или жен. р, было немало таких, кот переходят из группы муж. рода в группу жен. рода или наоборот.

Для выр категории рода сущ прибегает не только к флекции,но и к доп синтаксич ср-вам. Постепенно формируется «препозитивная флексия» артикль. Складывается сис-ма форм арт,его ф-ций и употр. Бывшие самост части речи: лат указ мест ille и лат порядковое числ unus потеряли свои кач-ва самост слов и превратились в служебные,опр и неопр арт. Своими согласовательными формами они выраж категорию рода.

Для выр категории числа исп флексия s. Она обр функциональное противост своим присутствием или отсутствием.Ф-ции падежной флексии получали поддрежку в предл с по март,детерминатов,предлогов,кот выполняли роль синтаксич синонимов флексии.Категория падежа:противопост.ф. в прямом и косв.пад.ПП противопост.КП наличием флексии s в ед.ч. и ее отсут. во мн 2способ выр. пад-чередов. основ:sire-seignur(s)

Категория определённости-неопределённости находится в стадии становления

Прилагательное в старофр период

Категория рода.

а)в ж.р. окончание редуцированный ə, в м.р. нулевое окончание: cler-clere, neir-neire, chier-chiere, plein-pleine

b)одинаковые окончания в м.р. и ж.р.: triste, tendre, destre, senestre,povre, aspre, в ж.р не скл, в м.р скл по типу li gendre

c)ж.р. ед.ч.= м.р. ед.ч. косв.п. grant, vert, fort, gentil, cruel, mortel, charnel+прич наст вр, употр как прил vaillant,puissant. Li chevaliers

d)различные формы в м.р. и ж.р.: vif-vive, long-longe, larc-large, lois-loische, freis-fresche, sec-seche.

Степени сравнения при помощи нар: plus, meins, второй компонент de.

Превосходная степень: нар могло сопровождаться опр арт-li,la,les.Нек прил имели супплетивные формы степеней сравн,кот изменялись по падежам: ПП-КП mieldre-mellour(bon),miendre-menour(petit) Встречаются следы лат флективных форм-суф issimus: grandisme,saintisme.

Относительные прилагательные, выражавшие признак, связанный с отношением к определенному предмету (материалу), имели спец суффикс in,-ine: acerin(e) от acier, marbrin(e) от marbre, verrin(e) от verre.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]