Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Страхов Н.Н.. Один поступок и несколько мнений г. Камня Виногорова

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
130.05 Кб
Скачать

Одинъ поступокъ и н сколько мн нiй г.

Камня Виногорова въ No 8 газеты "В къ"

____

Изв стно, что многiе издавна считали Пушкина безнравственнымъ поэтомъ. Уже поэма

Русланъ и Людмила возбудила негодованiе почтенныхъ мужей, и одинъ изъ ув нчанныхъ

первокласныхъ отечественныхъ писателей прив тствовалъ ее стихомъ:

"Мать дочери велитъ на эту сказку плюнуть".

Негодованiе на безнравственность Пушкина съ т хъ поръ не прекращалось. Въ свое время органомъ его былъ знаменитый журналъ Маякъ. Казалось бы, что вопросъ столь давнишнiй въ

настоящее время уже достаточно проясненъ, что р шенiе его теперь уже ясно всякому, хотя мало

св дущему челов ку. Но

"Ничто не старо подъ луною!"

Нын вопросъ о Пушкин возникъ съ бóльшею силою, ч мъ когда бы то ни было. Одинъ

наибол е читаемый и любимый публикою, журналъ -- "Современникъ" и н что, Богъ знаетъ что

такое, называющееся Домашнею Бес дою г. Аскоченскаго, постоянно стараются внушить

публик , что Пушкинъ есть писатель безнравственный. Въ этомъ и "журналъ" и "н что" вполн согласны и разнятся между собою только въ томъ, что г. Аскоченскiй считаетъ Пушкина противонравственнымъ, то-есть принимаетъ его за гибельное проявленiе темныхъ, злыхъ силъ; "Современникъ" же признаетъ его только ненравственнымъ, то есть пустымъ празднословомъ, не производящимъ благого нравственнаго влiянiя на читателей. Такъ что "Современникъ" очевидно

ставитъ Пушкина еще несравненно ниже, ч мъ г. Аскоченскiй.

Новый органъ нашей литературы, еженед льная газета В къ, начавшая выходить съ

нын шняго года, недавно обнаружила, что и она разд ляетъ мн нiе о безнравственности

Пушкина. До св денiя н котораго участвующаго въ В к , г. Виногорова, дошло, что 27 ноября въ

Перьми, на музыкально-литературномъ вечер , г-жа Толмачева читала стихотворенiе Пушкина,

Египетскiя ночи. И вотъ "В къ" въ лиц г. Виногорова объявляетъ, что чтенiемъ такого произведенiя попирается всякое чувство стыдливости, и обнаруживается безнравственный взглядъ на вещи.

По видимому, нельзя не прiйдти въ умиленiе при вид такихъ заботъ о нравственности, такого ревностнаго старанiя устранить все, что могло бы повредить ей. Какъ не порадоваться, видя что

люди безкорыстно служатъ столь высокой и чистой иде ! Какъ не восхититься голубиною

чистотою этихъ добрыхъ душъ, съ такимъ омерзенiемъ встр чающихъ всякое оскорбленiе идеала,

носимаго ими въ сердц !

Мы сами очень любимъ нравственность; мы преданы ей всею душою и готовы сод йствовать

ея процв танiю вс ми силами. А между т мъ, признаемся откровенно, мы никогда не могли

удержаться отъ н котораго подозр нiя и даже ужаса, когда встр чали жаркое ратованiе за

нравственность. Намъ становилось страшно, когда мы зам чали, съ какимъ презр нiемъ

поборники нравственности смотрятъ на людей; какъ легко они в рятъ всякой гадости, всякому

разврату челов ческой души; съ какою жестокостью они торопятся оскорбить другихъ въ томъ,

чтò для каждаго составляетъ высочайшую святыню, -- въ нравственномъ достоинств челов ка.

Насъ поражала непоколебимая ув ренность поборниковъ въ чистот и глубин ихъ уб жденiй, тогда какъ оскорбленiя, ими наносимыя, часто вытекали изъ узкости нравственныхъ понятiй или

изъ грубаго непониманiя, изъ нел паго перетолковыванiя чужихъ поступковъ или, какъ мы

видимъ у г. Аскоченскаго, изъ угожденiя ханжеству и мракоб сiю.

Но кром всего этого -- есть важная причина, которая, какъ намъ кажется, должна бы воздерживать каждаго отъ упрековъ въ безнравственности. Нравственность есть идея, способная

возбуждать фанатизмъ, то-есть сл пое, неразумное увлеченiе; можно различаться въ пониманiи

нравственности, но каждый питаетъ отвращенiе и презр нiе къ тому, что считаетъ безнравственнымъ. Поэтому т , которые бросаютъ въ лицо челов ку упрекъ въ

безнравственности, должны помнить на какую силу они опираются, какую струну они зад ваютъ

въ сердцахъ людей. Они должны помнить, какимъ страшнымъ орудiемъ они д йствуютъ, къ

какому сильному, хотя часто сл пому инстинкту они обращаются. Приб гать къ этому орудiю,

вызывать противъ кого-нибудь эту силу, которая всегда д йствуетъ несоразм рно и чаще всего

сильн е, ч мъ сл дуетъ, намъ всегда казалось д ломъ несправедливымъ, нечестнымъ.

То, что г. Камень Виногоровъ сд лалъ въ отношенiи къ г-ж Толмачевой какъ нельзя лучше показываетъ, до какой степени могутъ быть нравственны обвиненiя въ безнравственности.

Въ самомъ д л , выступивъ пропов дникомъ нравственности, г. Камень Виногоровъ въ

отношенiи къ г. Толмачевой сд лалъ поступокъ неизвинительный, оскорбляющiй всякую нравственность. Не им я ни мал йшаго основанiя, кром собственнаго неправильнаго

перетолковыванiя словъ корреспондента "Спб. В домостей" (изв стiе о литературномъ вечер въ

Перьми напечатано было въ этой газет ), онъ р шился публично, въ газет , предполагать въ г.

Толмачевой какiя-то кавалерскiя уб жденiя, намекать на какiя-то отношенiя слушателей госпожи Толмачевой къ поклонникамъ Клеопатры, толковать о томъ, что г. Толмачева принимала вызывающее выраженiе и т. п.

Наносить подобныя оскорбленiя, марать другихъ грязью, почерпаемою въ собственной голов ,

не позволитъ себ никто, уважающiй нравственность.

Само собою разум ется, что мы не видимъ никакой нужды заступаться за г-жу Толмачеву.

Защищать ее р шительно не отчего. Думать, что слова г. Камень Виногорова могутъ набросить на

нее хотя мал йшую недобрую т нь, значило бы оскорблять г-жу Толмачеву. Смотр ть серьёзно

на обвиненiе, значитъ допускать возможность вины. Кто и почему им етъ на это какое-нибудь

право въ настоящемъ случа ?

Мы уб ждены, что г-жа Толмачева встр титъ слова г. Виногорова, съ т мъ презр нiемъ, котораго они заслуживаютъ.

Съ нашей стороны, повидимому гораздо приличн е -- сильно вознегодовать на г. Виногорова. Но, если у насъ и вспыхнуло сперва негодованiе на его поступокъ, то скоро и погасло. Возможно

ли сильно разсердиться на поступокъ до такой степени уродливый? На д ло, которое очевидно

сд лано не только безъ всякаго злоумышленiя, но и вообще безъ всякаго мышленiя; которое прямо

вытекло изъ дикихъ, безсознательно процв тающихъ инстинктовъ г. Виногорова и, какъ мы

над емся, никому вреда причинить не можетъ?

По этому вм сто негодованiя, у насъ скоро родилось бол е мирное чувство. Намъ захот лось -

- желанiе чисто литературное -- порыться немножко въ этой статейк , которая украшаетъ собою 8

No "В ка", анализировать сердечныя чувства и внутреннiя уб жденiя этого удивительнаго г. Виногорова. Намъ это показалось очень любопытно.

Нравственныя разсужденiя у г. Виногорова начинаются вотъ гд . "Г-жа Толмачева прочла

публик Египетскiя ночи. Какъ? это стихотворенiе, въ которомъ Клеопатра громогласно

предлагаетъ купить ц ною жизни одну изъ ночей ея? И дама р шилась публично произнести этотъ стихъ"?

Г. Виногоровъ дальше ничего не говоритъ. Что же такое совершалось въ его голов ? Вы

видите, что онъ находитъ неприличнымъ не столько ц лое стихотворенiе, сколько стихи

Скажите, кто межъ вами купитъ

Ц ною жизни ночь мою?

Но что же особенно соблазнительнаго нашолъ г. Виногоровъ въ этихъ стихахъ? Разв онъ не

помнитъ, какое впечатл нiе они произвели и должны производить?

Рекла -- и ужасъ вс хъ объемлетъ.

Г. Виногоровъ очевидно къ ужасу не расположенъ; у него раждаются при этомъ другiя

ощущенiя. Предложенiе Клеопатры онъ принимаетъ за одно изъ т хъ предложенiй, которыя

д лаются не громогласно, а потихоньку; продажа ея ночей ему напоминаетъ изв стную продажу...

Ну, виноватъ ли Пушкинъ, что его стихи производятъ на г. Виногорова такое превратное

впечатл нiе? Что они не очищаютъ его мыслей, а только приводятъ въ броженiе всю мерзость, накопляющуюся въ воображенiи?

И въ самомъ д л , нужно особенное настроенiе для того, чтобы найдти хоть т нь соблазнительнаго, или раздражающаго чувственность въ Египетскихъ ночахъ. Ужасъ въ нихъ покрываетъ развратъ; вы чувствуете жестокую нравственную борьбу, которую переносятъ

пирующiе; вы видите, что душа челов ка возмущается противъ одного услажденiя чувствъ, что она требуетъ еще чего-то и съ странною радостью хватается за ужасъ и смерть, чтобы заглушить

свою тоску, помирить себя съ пустотою жизни. А г. Виногоровъ при этомъ думаетъ о клубничк поручика Пирогова.

На слова г-жи Толмачевой: "что воспитанiе, безъ знакомства съ наукою и жизнью,

положительно губитъ нашихъ д вушекъ", г. Виногоровъ восклицаетъ: "какой удивительный

нравственный взглядъ -- знакомить д вушекъ съ наукою и жизнью, посредствомъ чтенiя "Египетскихъ ночей!"

Понятно, отчего г. Виногоровъ такъ сильно опасается за д вушекъ; онъ воображаетъ, что имъ

непрем нно прiйдутъ въ голову т же хорошiя мысли, какъ и ему. Удивительныя понятiя о

д вушкахъ! Чтоже безнравственнаго могутъ он вынести изъ "Египетскихъ ночей"?

Научатся, что ли, продавать свои ночи ц ною жизни? На это очень мало в роятiя. Бываетъ

в дь еще хуже, потомучто, какъ справедливо зам тила г-жа Толмачева, д вушки продаютъ себя за

бол е дешовую ц ну, выходя замужъ по разсчету и т. п... Но г. Виногорову все мерещется свое;

все это д йствуетъ на него совершенно особеннымъ образомъ. Ему показываютъ Египетъ, а онъ

все думаетъ о М щанской, да о Вознесенскомъ проспект .

"Руссая дама, пишетъ онъ, статская сов тница, явилась передъ публикою въ вид Клеопатры,

произнесла предложенiе купить ц ною жизни ночь ея, и какъ произнесла!"

Чтоже это то такое? Русская дама, статская сов тница... в дь это прямо значитъ: до чего унизилась столь высокая особа! Понимаете, -- если бы это была коллежская регистраторша или

м щанка, если бы это была француженка или итальянка -- то д ло бы было совс мъ другое. До чего вы доходите, г. Виногоровъ, въ вашей ревности о нравственности! Такъ по вашему, что

годится для какой-нибудь м щанки, то безнравственно для статской сов тницы? Такъ по вашему

актриса, являющаяся не то что въ вид Клеопатры, а даже въ вид Лукрецiи Борджiи, непрем нно попираетъ всякое чувство стыдливости? Вотъ не ожидалъ, я думаю, г. Аскоченскiй, что найдетъ

себ такого ревностнаго сподвижника въ В к !

Произнесла предложенiе "купить ц ною жизни ночь ея". Мы уже знаемъ какъ мило понимаетъ

г. Виногоровъ это чудовищно-страшное предложенiе. Въ такомъ смысл онъ приписываетъ его и

г-ж Толмачевой; разум ется это не бол е, какъ милая шутка, которую г. Виногоровъ позволилъ

себ , увлекшись своимъ игривымъ остроумiемъ. Дал е г. Виногоровъ д лаетъ выписку изъ

письма корреспондента "Спб. В домостей" и снабжаетъ ее зам чанiями въ скобкахъ. Вотъ она: Большiе глаза ея (т. е. глаза г-жи Толмачевой) то загорались, то меркли и погасали.. (ахъ! какъ

это должно быть хорошо!) все лицо ея изм нялось безпрестанно, принимая то н жно-страстное, то жгучее, то неуловимо-суровое, то горделиво-вызывающее (ого!!) выраженiе.

Положимъ, что корреспондентъ "Спб. В домостей" чрезвычайно похожъ на т хъ

литераторовъ-обывателей, о которыхъ говоритъ Щедринъ, что онъ см шонъ и д лаетъ см шнымъ то что описываетъ, но чувствуете ли вы совершенно ясно, что выраженiя въ скобкахъ

изображаютъ чувства какого-то сатира, при взгляд на женщину? Г. Виногоровъ въ полномъ

волненiи. Зам чаете, какъ онъ понимаетъ взгляды? Горделиво-вызывающее выраженiе онъ очевидно понялъ совершенно по своему. Да, передъ такими господами читать стихи дамамъ не

сл дуетъ; для нихъ всякая дама и всякiе стихи являются только съ одной стороны. Но только

напрасно г. Виногоровъ тревожится; мы ув рены, что въ Перьми не мало найдется мущинъ совершенно иныхъ понятiй, и что едвали даже найдутся способные прiйдти въ такой сильный соблазнъ, до какого дошолъ г. Виногоровъ.

Вы видите, какъ много личнаго, субъективнаго въ сужденiяхъ г. Виногорова? другими

словами, онъ судитъ о другихъ по самому себ и обвиняетъ г-жу Толмачеву въ нечистот своихъ собственныхъ помысловъ. Продолжаемъ выписку изъ корреспондента:

Стихъ, сл дующiй за предложенiемъ Клеопатры -- купить ночь ц ною ея жизни -- изв стный стихъ: "И взоръ презрительный обводитъ кругомъ поклонниковъ своихъ" прочитанъ былъ

д йствительно съ такимъ выраженiемъ презр нiя и злой насм шки, молодая женщина такимъ

взоромъ обвела при этомъ безмолвную толпу, что будь это въ театр -- зала нав рно потряслась бы отъ аплодисментовъ.

Читатель легко сообразитъ, что этотъ разсказъ долженъ былъ под йствовать на г. Виногорова.

Г. Виногорову довольно было одного слова поклонникъ, находящагося въ стих , для того чтобы

воображенiе его разыгралось и разгор лось. И вотъ онъ пишетъ:

Я не театральная зала, но я потрясся отъ аплодисментовъ, прочитавъ эти удивительныя строки.

Не совс мъ я понялъ только какое отношенiе им ли пос тители пермскаго литературнаго

собранiя, слушавшiе г-жу Толмачеву, къ поклонникамъ Клеопатры, а отношенiе в роятно было,

потомучто иначе, зач мъ бы г-ж Толмачевой обводить толпу взоромъ "презр нiя и злой

насм шки." Но мн неизв стны пермскiя тайны и оттого понятно, что я тутъ ничего не понялъ...

Г. Виногоровъ зд сь прикидывается, какъ будто онъ разсуждаетъ; но читатель видитъ, что

этого н тъ, что въ словахъ Виногорова н тъ и сл довъ логики. Такъ что все это есть явная игра

бол зненно-настроеннаго воображенiя. Г. Виногоровъ не знаетъ пермскихъ тайнъ, но он такъ

легко ему представляются; его мысли такъ мутны, что онъ не можетъ вобразить себ чистыхъ

словъ и д йствiй; самымъ естественнымъ образомъ онъ не могъ удержаться отъ намека на то, что

Судя по сов сти своей

считаетъ в роятн йшимъ и возможн йшимъ.

Таковъ, какъ намъ кажется, психологическiй процессъ, который довелъ поборника женственности и стыдливости до безстыдныхъ предположенiй и до публичнаго оскорбленiя женщины.

А между т мъ, будь у г. Виногорова хоть сколько-нибудь чистоты помысловъ и в ры въ

хорошее, онъ могъ бы уб диться, что г-жа Толмачева д йствовала сознательно, разумно и была

далека отъ всего, что такъ легко приходитъ въ голову г. Виногорову. Въ самомъ д л ,

корреспондентъ приводитъ намъ ея мн нiя, высказанныя ею посл чтенiя, именно по случаю упрека за выборъ Египетскихъ ночей. Вотъ что говорила г-жа Толмачева:

Это немножко странно; если мы вс , и мущины, и дамы, и д вицы, читаемъ не конфузясь,

грязные и безнравственные французскiе романы, смотримъ, не красн я, сальные и пошлые

французскiе водевили, то было бы въ высшей степени см шно и дико не прочесть публично прекрасное, художественное произведенiе великаго поэта. "Египетскiя ночи" фактъ историческiй,

подражательницъ Клеопатр между нами нав рно не явится, а особенной нескромности въ стихахъ я не вижу. Не кажется ли ужь особенно нескромнымъ выраженiе: "Скажите, кто межъ

вами купитъ ц ною жизни ночь мою?" Но в дь если это не говорится, то за то д лается на каждомъ шагу: мы чуть не каждый день видимъ, какъ молодыя женщины продаютъ себя -- и не на одну ночь, а на всю жизнь, противнымъ, дряхлымъ, но богатымъ старикамъ... Воспитанiе, безъ

знакомства съ наукою и жизнью, положительно губитъ нашихъ д вушекъ. Ихъ замкнутость,

в чныя помочи, на которыхъ ихъ водятъ, развиваютъ не умъ, требующiй знанiя, а воображенiе,

только раскаляющееся отъ в чныхъ тайнъ и загадокъ. Рашель играла по большей части очень

страстныхъ женщинъ. Вс были восхищены ея игрою, увлечены ею, но никто не былъ на столько пошлъ, чтобы назвать ея роли нескромными. Неужели же это одна грустная привиллегiя актрисъ, на которыхъ до сихъ поръ еще смотрятъ дико; и я не могу взять на себя никакой подобной роли,

потомучто я -- жена статскаго сов тника? Какой нел пый взглядъ! Въ Англiи, наприм ръ,

молодая д вушка взойдетъ см ло въ вертепъ разврата, узнаетъ вс его грязныя и печальныя

стороны, и отъ этого ничуть не сд лается безнравственной. Наоборотъ: она только узнаетъ жизнь

во вс хъ ея проявленiяхъ, пойметъ ее и будетъ женщиной серьёзной.

Вотъ что говорила г-жа Толмачева тому офицеру, который напомнилъ ей о дурномъ

впечатл нiи ея чтенiя на многихъ маменекъ и д вицъ. Вчитайтесь въ слова г-жи Толмачевой;

пересмотрите ихъ н сколько разъ, потомучто мы собираемся представить вамъ самый

разительный прим ръ н жной стыдливости г. Виногорова. Пов рите ли? онъ находитъ, что женщина попираетъ стыдъ и обнаруживаетъ кавалерскiя понятiя, если произноситъ слова, которыя

вы сейчасъ прочитали. Д ло доходитъ до того, что перечитывая слова г-жи Толмачевой, г.

Виногоровъ начинаетъ язвительно стучать ногами и иронически кричать: браво! бисъ! (не в рите -

- загляните сами въ 8 No "В ка").

Глубина ц ломудрiя по истин непостижимая! Не поможетъ ли намъ понять ее хоть г.

Аскоченскiй? Что касается до насъ, то по слабому своему разум нiю, мы не находимъ другого

объясненiя, кром глубокаго развращенiя мыслей самаго г. Виногорова. Онъ не можетъ себ представить, чтобы женщина говорила серьёзно, спокойно, разумно о предметахъ касающихся

отношенiй мущины и женщины. Говорить о разврат , о нарушенiи семейнаго счастiя, о

несчастной судьб д вушекъ, выходящихъ замужъ по разсчетамъ или по принужденiю, словомъ о

всей страшной безсмыслиц , часто господствующей въ отношенiяхъ двухъ половъ; о т хъ жестокихъ страданiяхъ, которыя проистекаютъ съ одной стороны изъ преобладанiя чувственности,

съ другой стороны изъ власти предразсудковъ, говорить обо всемъ этомъ, -- г. Виногоровъ не считаетъ приличнымъ для женщины. Какъ видно онъ думаетъ, что говоритъ объ этомъ серьёзно,

ц ломудренно, строго -- могутъ только мущины; женщина же, заговоривъ объ этихъ предметахъ,

по его мн нiю, непрем нно увлечется въ нечистыя мысли и не можетъ ихъ изб жать никакимъ

образомъ. Женщина -- есть существо слабое -- таково по истин кавалерское уб жденiе г. Виногорова. Дьяволъ силенъ -- сказалъ бы г. Аскоченскiй.

По нашему мн нiю и для мущинъ и для женщинъ одинаково возможна серьёзная,

ц ломудренная р чь обо всемъ, что необходимо входитъ въ сферу понятiй зр лаго челов ка. Если

на слушателей р чь производитъ различное впечатл нiе, то виноватъ не тотъ, кто произноситъ

р чь. Это впечатл нiе намъ кажется можно правильно подразд лить на три рода:

1) Одни, или поймутъ сказанное въ настоящемъ его смысл , или вовсе ничего не поймутъ, --

тутъ не можетъ быть и р чи о вред .

2)Другiе обидятся, что имъ сказали о томъ, о чемъ они будто бы и понятiя не им ли -- обидчивость несправедливая и совершенно безвредная.

3)Третьи наконецъ (и въ числ ихъ г. Виногоровъ), поймутъ въ сказанномъ только то, что вызываетъ чувственность, найдутъ въ немъ только поводъ къ игр своей фантазiи. Для такихъ сказанное будетъ вредно, очень вредно. Но сд лайте милость, найдите мн , что же не вредно для такихъ господъ? Что можетъ исц лить ихъ? Очевидно только одно -- повторенiе серьёзныхъ р чей

от хъ же предметахъ, внушенiе имъ серьёзнаго взгляда на нихъ.

Тоже самое мы должны сказать о содержанiи и о впечатл нiи поэтическихъ произведенiй.

Пушкинъ, какъ поэтъ и какъ великiй поэтъ, необходимо обнимаетъ вс сферы жизни. Какъ

поэтъ вполн , безусловно (для русскихъ Пушкинъ есть м ра всякой поэзiи), онъ понимаетъ жизнь глубоко, серьёзно.

Онъ вдохновенъ былъ свыше

И съ высоты взиралъ на жизнь.

Поэтому Пушкинъ -- мы приводимъ это, какъ одно изъ сильн йшихъ доказательствъ его неизм римой великости -- былъ ц ломудренъ и чистъ въ высочайшей степени. Его стихотворенiя

могутъ быть прекрасн йшею школою для истиннаго пониманiя любви, для проясненiя грубыхъ

понятiй, для возведенiя животнаго чувства, иногда возникающаго въ челов к , въ истинно-

челов ческiй идеалъ. При этомъ мы конечно предполагаемъ правильное, глубокое пониманiе

произведенiй Пушкина, а не такое, къ какому наприм ръ способенъ г. Виногоровъ.

Г. Виногоровъ разум ется очень хорошо чувствовалъ, противъ кого онъ говоритъ. Онъ понималъ, что имя Пушкина опасный врагъ для такого рыцаря, который выступаетъ на поприще во имя нравственности и стыдливости. Вотъ почему онъ съ особенною радостью ссылается на стихотворенiе того же Пушкина.

Н тъ, я не дорожу мятежнымъ наслажденьемъ

Напрасныя усилiя! См шно ссылаться на шутку, на мимолетное слово, которое было

произнесено вовсе не съ т мъ, чтобы раздаваться публично. Но всего зам чательн е то, что и

зд сь, и въ этомъ мимолетномъ слов , высокая натура поэта не изм нила себ . Г. Виногоровъ не

зам чаетъ, что весь смыслъ, все значенiе стихотворенiя уже содержатся въ этомъ первомъ стих :

Н тъ, я не дорожу мятежнымъ наслажденьемъ

Можетъ ли быть что-нибудь чище, какъ полная свобода отъ власти наслажденiй? Только г.

Виногорову могло вообразиться, что описанiе этихъ наслажденiй, сд ланное въ шутку, составляетъ главное содержанiе стихотворенiя, что поэтъ только шутя не дорожитъ

наслажденiями, а на самомъ д л только и дорожитъ что ими. Вообще -- о д вушкахъ, о

женщинахъ и о поэтахъ, г. Виногоровъ самаго страннаго мн нiя. Онъ очень подозрителенъ, Богъ

знаетъ по какой причин .

Таковы внутреннiя уб жденiя и сердечныя чувства г. Виногорова. Читатель видитъ, что они

вполн объясняютъ его поступокъ. Одно другого стоитъ.

____

Въ 9 No В ка явилась зам тка отъ редакцiи. Редакцiя объявляетъ, что она получила письмо отъ г. Михайлова, касающееся статьи г. Виногорова, что это письмо и свои объясненiя она

напечатаетъ въ сл дующемъ No "В ка". Но, что еще раньше этого письма, она приняла вс м ры, чтобы извиниться передъ г-жею Толмачевою. Сердечно радуемся деликатности, которую такимъ

образомъ обнаружила редакцiя. Мы вполн ув рены, что она тутъ не виновата, а только одинъ г. Виногоровъ способенъ не только подумать то, что онъ думалъ, но изложить это письменно,

пересмотр ть, отправить въ типографiю, продержать корректуру и наконецъ спокойно выпустить

въ св тъ свою чудовищную статью.

________a