Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
!!Экзамен зачет 2023 год / IZMENENIE_I_RASTORZhENIE_DOGOVOROV_V_SVYaZI_S_SUSch.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
16.05.2023
Размер:
36.12 Кб
Скачать

«Изменение и расторжение договоров в связи с существенным изменением обстоятельств в правоприменительной практике» т.Г. Очхаев

  • Иностранные правопорядки

ФРГ

Наибольшую теоретическую разработку эта проблема получила в немецкой цивилистике и доктрине "отпадения основания сделки" (теории Б. Виндшейда и П. Ортмана)

  • Понимание основных вопросов изменения обстоятельств связано с принципом rebus sic stantibus (оговорка о неизменности обстоятельств), который был закреплен еще в Кодексе Максимилиана 1756 г. и в Прусском Всеобщем земском уложении 1794 г.

До проведения реформы обязательственного права в ФРГ в 2001 г. вопросы расторжения договоров в ФРГ в связи с существенным изменением обстоятельств не имели прямого законодательного регулирования. Несмотря на пробел в законодательстве суды в Германии разработали свои подходы к решению указанных вопросов и приобрели существенный опыт в применении концепции нарушения основания сделки (Storung der Geschaftsgrundlage)

  • Принципиальные различия в подходах, закрепленных в ст. 451 гк рф и § 313 ггу.

1) отечественное законодательство исходит из того, что применение положений ст. 451 ГК РФ можно исключить, включив соответствующее условие в договор. Положения § 313 ГГУ такой возможности не предусматривают.

2) в отечественном законодательстве "из двух возможных вариантов решения суда – о расторжении договора или об его изменении - приоритет отдается первому. Немецкое законодательство идет обратным путем, отдавая приоритет изменению договора (Anpassung des Vertrags), предоставляя также его сторонам возможность расторжения договора в случае невозможности его изменения или в случае, когда для одной из сторон новые условия будут неприемлемыми.

  • Немецкие суды традиционно отрицательно относились к применению концепции Storung der Geschaftsgrundlage, особенно при рассмотрении требований об изменении договоров, в которых суммы сделок были закреплены в твердых суммах.

  • Например, суды отказывают в применении концепции Storung der Geschaftsgrundlage в случае несущественного роста затрат застройщика в результате загрязнения объекта строительства по вине третьих лиц (рост на 1%) , или в случае повышения зарплат бастующим сотрудникам строительной компании, когда стороны были связаны долгосрочным договором с фиксированными ценами .

Однако некоторые решения свидетельствуют об обратном подходе судов.

  • Так, в одном деле поставщик автомобильного оборудования согласился поставить свою продукцию в конце июля 1990 г. с оплатой в валюте ГДР. Цена поставляемой продукции 1 июля 1990 г. была конвертирована в немецкие марки, что увеличило сумму поставляемой продукции на 150%. Суд с учетом всех обстоятельств дела (и несмотря на наличие фиксированных цен на продукцию) решил, что обстоятельства изменились существенным образом в связи с конвертацией валюты .

ФРАНЦИЯ

  • Во Франции суды по общему правилу отказывают заинтересованным сторонам в применении доктрины существенного изменения обстоятельств ("imprevision").

  • Однако административные суды, исходя из принципа защиты интересов частных лиц и необходимости соблюдения преемственности договоров, которые играют большую роль в поддержании стабильности общества, все же применяют указанную доктрину .

Крайне консервативная позиция французских судов вынудила французских предпринимателей включать в договоры такую арбитражную оговорку, "которая освобождала от строгого следования закону и наделяла арбитра правом приводить договор в соответствие с изменившимися в процессе его исполнения обстоятельствами на основе принципа добросовестности"

АНГЛИЯ

Английское право традиционно исходит из абсолютного принципа исполнения договорных обязательств и свободы договора.

  • Несмотря на указанное обстоятельство английские суды все же применяют концепцию, в определенной мере похожую на Storung der Geschaftsgrundlage, освобождая заинтересованные стороны от исполнения договорных обязательств (доктрина frustration of contract или доктрина "тщетности договора", которая была разработана на основе дела Taylor v. Caldwell ).

Весьма интересное и емкое определение принципа тщетности договора было дано лордом Саймоном, членом Палаты лордов, в одном из дел: "Договор становится тщетным в силу объективных причин... которые так радикально меняют характер прав и обязанностей сторон по сравнению с тем, что стороны могли разумно предусмотреть во время заключения договора, что будет несправедливым принуждать их придерживаться старых условий в изменившихся обстоятельствах; в указанном случае право позволяет освободить контрагентов от дальнейшего исполнения договора"

В отличие от положений отечественного и немецкого законодательства (ст. 416 - 417, 451 ГК РФ, §275 (невозможность исполнения), §134 (незаконность исполнения) и §313 ГГУ) английское право консолидирует в понятии frustration of contract несколько различных по сути правовых категорий:

  1. невозможность исполнения обязательства (физическая невозможность или коммерческая),

  2. невозможность исполнения обязательства в связи с изданием государственного акта

  3. невозможность исполнения обязательства в связи с тщетностью цели договора

  • При применении доктрины frustration of contract суды выясняют:

  1. произошло ли существенное изменение обстоятельств по вине заинтересованной стороны или вследствие нарушения ею договора (selfinduced frustration) ,

  2. возможно ли было разумно предвидеть риск существенного изменения обстоятельств,

  3. предусмотрены ли в договоре напрямую условия существенного изменения обстоятельств.

  • Традиционно английские суды в случае применения в конкретном деле доктрины frustration of contract лишь освобождают обе стороны от дальнейшего исполнения обязательств по договору, так как в соответствии с положениями общего права (common law) суды не вправе адаптировать положения договора к изменившимся обстоятельствам

США

В праве США выделяют случаи:

  1. когда обстоятельства делают исполнение договора невозможным (impossibility),

  2. крайне затруднительным (impracticability) - самый частый вариант

  3. бессмысленным и бесцельным (frustration)

Заинтересованная сторона, заявляющая требования о крайне затруднительном исполнении договора, должна доказать:

  • непредвиденность наступления обстоятельств,

  • затруднительность исполнения договора в связи с наступлением непредвиденных обстоятельств,

  • тот факт, что при заключении договора стороны презюмировали отсутствие наступления соответствующих обстоятельств.

В дополнение необходимо установить, что наступление непредвиденных обстоятельств привело к необоснованным и чрезмерным затратам или повлияло на саму природу договора . Более того, предполагается, что в момент заключения договора стороны не могли разумно и исходя из условий и природы договора предвидеть наступление этих обстоятельств.

Соседние файлы в папке !!Экзамен зачет 2023 год