Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
0
Добавлен:
16.05.2023
Размер:
14.96 Кб
Скачать

4. Основные правила использования языка и юридических терминов в договорах.

Юридический термин — это слово (или словосочетание), которое употреблено в законодательстве, является обобщенным наименованием юридического понятия, имеющего точный и определенный смысл и отличается однозначностью и функциональной устойчивостью

(из кн. «Язык закона» под ред. А С.Пиголкина «Юр.лит-ра» 1990, С. 65) Источники юридических терминов для договоров:

ГК РФ и другие правовые акты; толкования высших судебных органов юридический язык договоров; иностранная юридическая терминология договорного права; общераспространенный язык.

Виды терминов в договорах:

А) общеупотребимые: передача, работа

Б) общеупотребимые, но имеющие в договоре более узкое (специальное) значение: собственность, имущество, обязанность

В) сугубо юридические: неустойка, подсудность

Г) технические или из иных областей знания: температура, цена

Юридический язык через использование юридических терминов, устойчивых словосочетаний и оборотов в юриспруденции позволяет осуществить привязку согласованных сторонами понятий Договорных обязанностей, к моделям (юридическим конструкциям) имущественных отношений Договорного права

Основные правила использования юридических терминов и языка в договорах

А) Максимальное использование юридической терминологии в договоре, но без усложнения смысла понятий достигнутого соглашения;

Б) Использовать термины, употребляемые в данной юридической конструкции для договора (сделка, обязательство, ответственность, расторжение договора)

В) Избегать терминов, имеющих двоякое толкование

Г) В случае невозможности избежать двоякого значение терминов или при необходимости придания им более узкого смыслового значения - определить их в договоре самостоятельно

Д) Создать глоссарий терминов для использования в договорах

Е) При формулировании условий в тексте договора использовать устойчивые словосочетания и выражения юридического языка для договоров

*Правила изложения по Цветкову

1. Точность - текст вырабатываемого договорного условия должен точно передавать содержание обязательственной связи и одинаково восприниматься сторонами, их юристами, контролирующими органами и судом. Неточности дают повод для произвольного толкования и споров. Любое двусмысленное положение может быть использовано против стороны, разработавшей договор.

Точность достигается за счет:

- разумного использования профессиональных терминов - они упрощают текст договора, делают его более компактным. Однако ими не следует злоупотреблять, так как это часто приводит к срыву переговоров;

- избежания употребления местоимений (он, этот, туда и т.д.) - по возможности следует обходиться без них, так как они создают возможность двусмысленного толкования;

- точного указания времени совершения действий.

2. Простота - условия договора должны быть изложены как можно проще. Это дает множество преимуществ: простоту понимания, легкость чтения, удобство в обсуждении и исправлении.

Простота достигается за счет:

- использования коротких предложений;

- использования активного залога (пассивный залог усложняет предложение и делает его менее определенным);

- отсутствия ненужных слов.

3. Последовательное изложение обязательств.

4. Ясность - выработанные условия договора должны быть понятны контрагенту. Иначе может возникнуть спор по содержанию соответствующих условий.

Соседние файлы в папке !!Экзамен зачет 2023 год