Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

!!Экзамен зачет 2023 год / агентские_отношения_часть_III

.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
16.05.2023
Размер:
34.82 Кб
Скачать

III

После краткого рассмотрения агентирования в российском и англо-американском праве можно попытаться выявить следы влияния англо-американских агентских отношений на российские, если таковые существуют. В литературе, поднимающей вопрос заимствования агентирования из англо-американского права, не приводится четкого указания на то, что именно было перенесено на российскую почву. Возможно представить ситуацию, что если бы законодатель пошел по пути введения агентского договора в ГК РФ, но использовал бы другой термин, то дискуссия о заимствовании была бы менее оживленной.

Те авторы, которые утверждают, что институт агентирования был заимствован из англо-американского права, не всегда учитывают, что агентские отношения не могли возникнуть «на пустом месте». Тот факт, что термин «агент» не употреблялся до определенного времени, не говорит о том, что предпосылок агентских отношений не было в России. В дореволюционной литературе встречается термин «торговый агент». Кроме того, агентские отношения получили широкое распространение в таких странах континентального права, как Германия и Франция, на которые Россия также могла ориентироваться, регулируя агентские отношения. В одном из исследований было указано: по причине того, что первоначально агентские отношения развивались в США (акцент сделан на различия между системой общего права и континентальной системой), адаптация данного института в России встретила некоторые трудности1. Также отмечалась нецелесообразность специального регулирования агентских отношений на уровне гражданского кодекса, в связи с тем, что агентские отношения и раньше развивались через систему сетевого маркетинга и оформлялись агентскими соглашениями, скопированными с аналогов в США. Вышеуказанные доводы представляются недостаточно обоснованными. Получается, что лучше «прикрывать» агентские отношения другим названием, нежели признать, что российский правопорядок использует удачный опыт зарубежных правопорядков, когда в этом появляется необходимость.

Более верной представляется позиция, согласно которой, нет оснований для отождествления агентских договоров в двух правопорядках. Достаточно указать на то, что в отличие от континентального права, в котором агентский договор по общему правилу является лишь одним из видов договоров о представительстве наряду с комиссией и поручением, агентский договор в англо-американском праве заменил собой все виды представительства практически полностью. Поэтому следует, скорее, говорить не о заимствовании, а о влиянии англо-американской доктрины и догмы в создании и развитии одноименной континентальной модели соответствующего договора.2 Достаточно сдержанно высказывается на это счет профессор Е.А. Суханов: «Не следует, однако, полагать, что этот договор полностью заимствован (реципирован) ГК РФ из англо - американского правопорядка, хотя влияние последнего на этот институт невозможно отрицать»3.

Отношения, именуемые агентскими, в российском и англо-американском правопорядках, несмотря на сходство названий, неэквивалентны. Англо-американское agency шире российского агентства. Следует отметить, что при этом исследование на предмет широты охватываемых отношений, проводится не в идентичных областях. То есть англо-американское agency это не иностранный вариант российского добровольного представительства, и не иностранный аналог агентского договора. Это самостоятельный институт, который представляет собой то, что в российском праве можно было бы назвать представительством и посредничеством, причем со своими особенностями. Под особенностями следует понимать то, что в рамках англо-американского представительства можно встретить чуждые континентальной системе элементы, как то undisclosed agency, отсутствие деления представительства в зависимости от оснований возникновения правоотношений и т.п. Агентские отношения в России возникают на базе агентского договора, исключительно из него. Агентские отношения в общем праве порождены не только агентским договором, но и другими обстоятельствами, с которыми закон связывает их возникновение.

Но доводы сторонников заимствования (рецепции) безусловно неслучайны. Упрощая ситуацию, можно задаться вопросом: где она, та «буква закона», заимствованная из общего права? Представляется разумным следующее объяснение: в связи с известной двойственностью, сложившейся в англо-американском праве, agency можно рассматривать в широком и узком смысле. Именно это второе значение понятия агентства (отношения по заключению сделок и совершению других действий от имени представляемого и за его счет, а также посредничество между сторонами при заключении сделок ими самими) и будет иметь некоторое количество общих черт с российским агентированием. Во-первых, следует обратить внимание на сферу тех услуг, которые могут составлять предмет агентирования. Возможность заключения агентом сделок, совершения иных юридических действий, а также фактических действий сближает англо-американское и российское агентирования. Во-вторых, в обоих правопорядках агентирование всегда имеет длящийся характер, поскольку агент обязуется совершать, а не совершить для принципала какие-либо действия. Также, сходным является и то, что в обоих правопорядках не принципиален способ участия агента в отношениях с третьими лицами (от своего имени или от имени принципала), важно лишь, чтобы последствия деятельности появились именно у принципала. В этом, российское право, очевидно, последовало против общей тенденции стран континентальной системы, для которых действия агента от имени принципала являются решающим условием существования агентирования.

Таким образом, исследуя определенного рода сходства можно сделать вывод о наличии влияния англо-американского права на концепцию агентирования в России. Но при этом не следует забывать, что сравнение это неполное, абстрагированное от того факта, что agency англо-американского права берется здесь в усеченном значении - части более широкого понятия agency.

1 А. Кабалкин, Л. Санникова. “Глобализация правового пространства и новеллы российского гражданского законода­тельства”/ Российская юстиция. 2001г. № 12 (СПС “Гарант”).

Схожей позиции придерживается также: Завидов Б.Д. Договор посреднических услуг. М., 1997.

2 Брагинский М.И., Витрянский В.В. Договорное право. Книга третья: Договоры о выполнении работ и оказании услуг. М., 2003. С.246.

3 Суханов Е.А.  Агентский договор // Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. № 12. 1999.