SH_21-76_Uchebnik_reynzhera
.pdfУчебник рейнджера
OCOKA |
Observation and fields of fire, Cover and |
|
concealment, Obstacles, Key terrain, Ave- |
|
nues of approaches |
OOM |
Order of March |
OPORD |
Operation Order |
OPSEC |
Operational Security |
OPSKED |
Operational Schedule |
ORP |
Objective Rally Point |
|
P |
PB |
Patrol Base |
PIR |
Priority Intelligence Requirements |
PL |
Platoon/Patrol Leader |
POL |
Petroleum – Oil – Lubricants |
PP |
Passage Point |
PSG |
Platoon Sergeant |
PZ |
Pick-up Zone |
|
R |
R |
Rifleman |
RAP |
Rocket Assisted Projectile |
RATELO |
Radiotelephone Operator |
RFA |
Restrictive Fire Area |
RFL |
Restrictive Fire Line |
ROE |
Rule Of Engagement |
RP |
Release Point |
RRP |
Re-entry Rally Point |
R&S |
Reconnaissance and Security |
|
S |
S1 |
Staff Officer for Personnel |
S2 |
Staff Officer for Intelligence |
S3 |
Staff Officer for Operations |
S4 |
Staff Officer for Supply/Logistics |
Факторы оценки местности: секторы наблюдения и ведения огня, защитные и маскировочные свойства, наличие препятствий, важные участки местности, маршруты выдвижения / подхода
Порядок следования на марше Боевой приказ Оперативная маскировка
График (расписание) операции Пункт сбора и наблюдения
Патрульная база
Приоритетная разведывательная информация
Командир взвода/патруля Горюче-смазочные материалы
Пункт перехода позиций своих войск
Взводный сержант Пункт/район погрузки
Стрелок Активно-реактивный снаряд Радиотелефонист
Район воспрещения ведения огня Рубеж безопасного открытия огня Правила ведения боевых действий
Пункт рассредоточения (развертывания)
Пункт сбора перед выходом к своим войскам
Разведка и охранение
Начальник отделения личного состава штаба подразделения
Начальник разведывательного отделения штаба подразделения
Начальник оперативного отделения штаба подразделения
Начальник отделения снабжения
Index-4
|
|
SH 21-76 |
|
|
штаба подразделения |
S&A |
Search & Attack |
Разведывательно-ударные действия |
SALUTE |
Size, Activity, Location, Unit/Uniform, |
Форма доклада разведсведений: ко- |
|
Time, Equipment |
личество сил противника, его дея- |
|
|
тельность, местонахождение, часть / |
|
|
униформа, время обнаружения, его |
|
|
вооружение |
SAW |
Squad Automatic Weapon |
Автоматическое оружие отделения |
|
|
(5,56-мм пулемет М249 «Миними») |
SEAD |
Suppress of Enemy Air Defense |
Подавление ПВО противника |
SITREP |
Situation Report |
Доклад об обстановке (оперативная |
|
|
сводка) |
SL |
Squad Leader |
Командир отделения |
SLLS |
Stop, Look, Listen, Smell |
Действия при выявлении присутст- |
|
|
вия противника: остановиться, по- |
|
|
смотреть, послушать, почувствовать |
|
|
запах |
SP |
1) Self Propelled |
1) Самоходный |
|
2) Start Point |
2) Исходный пункт |
S&O |
Search & Observation |
Подгруппа наблюдения |
SOI |
Signal Operation Instructions |
Программа связи |
SOP |
Standard Operation Procedures |
Стандартный порядок действий |
SWAT |
Special Weapon and Tactic |
Группы быстрого реагирования по- |
|
|
лиции |
|
T |
|
TAC |
Tactical Headquarters |
Тактический командный пункт |
TL |
Team Leader |
Командир группы (штатного под- |
|
|
разделения в составе отделения) |
|
W |
|
WARNORD |
Warning Order |
Предварительное распоряжение |
WSL |
Weapons Squad Leader |
Командир отделения оружия |
|
X |
|
XO |
Executive Officer |
Начальник штаба |
|
Z |
|
ZULU |
ZULU Time |
Время по Гринвичу |
|
1-9 |
|
5-S |
Search, Silence, Segregate, Safeguard, |
Правило обращения с военноплен- |
|
Speed to Rear |
ными: наблюдение, тишина, разде- |
|
|
ление, охрана, быстрый отход в тыл |
5-W |
Who, What, Where, When, Why |
Правило постановки боевой задачи: |
|
|
кто должен выполнить, что, где, ко- |
|
|
гда, и зачем должен сделать |
Index-5