Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Основы сказкотерапии_.doc
Скачиваний:
132
Добавлен:
14.03.2015
Размер:
515.07 Кб
Скачать

Татьяна Зинкевич-Евстигнеева

Основы сказкотерапии

Несколько слов об этой книге

Дорогие друзья!

В каждом из нас живет сказочник, потому что каждый из нас обладает Фантазией. Именно фантазия и воображение помогают нам формировать образ будущего. Для нашей жизни важно, чтобы этот образ был положительным, красивым, достойным. «Таким, как в сказке», - можете сказать вы, и будете правы. Ведь сказки не только развивают воображение, но и дисциплинируют его. Недаром говорят, что признак настоящей сказки – хороший конец. Так и с нашим образом будущего – он обязательно должен быть положительным. Ведь он – наша жизненная программа.

В каждом из нас немало жизненных программ, заложенных не нами, а другими людьми, встреченными нами на жизненном пути. Это родители, педагоги, друзья, герои книг и кинофильмов. Представляете, сколько в нашем внутреннем мире сказочных сюжетов?! И какой же из них НАШ СОБСТВЕННЫЙ?

Во всех этих хитросплетениях старается разобраться сказкотерапевт. И особенно это касается нас, взрослых. Поэтому мы утверждаем: сказкотерапия – это «взрослый метод»!

Чтобы разбираться с хитросплетениями судеб и внутренних процессов взрослых, помогать развивать таланты детям, поддерживать подростков, - сказкотерапевту нужны основания. Эти ОСНОВАНИЯ, или основы сказкотерапии, изложены здесь, в книге, которую вы держите в руках.

Некоторая часть материалов этой книги уже видела свет в издании «Практикум по креативной терапии». К сожалению, эта книга больше не будет переиздана, поэтому было принято решение о сохранении ее материалов в других изданиях.

Надеюсь, что «Основы сказкотерапии» помогут вам разобраться в существе нашего метода и стать добрым сказочником по отношению к себе и своим близким.

Татьяна Зинкевич-Евстигнеева,

доктор психологии,

директор Санкт-Петербургского Института сказкотерапии

Раздел 1 Введение в сказкотерапию Сказкотерапия сегодня

«Сказкотерапия» – это слово, появившееся в русском языке сравнительно недавно. И, как свойственно каждому, еще не устоявшемуся термину, оно у разных специалистов вызывает многообразные ассоциации. Для одних «сказкотерапия» – это лечение сказками. Для других – прием коррекционной работы, для третьих – способ передачи основных знаний о жизни.

В науке сказкотерапия одно из самых молодых направлений практической психологии. Действительно, для направления, для научной Школы, 15-20 лет срок небольшой. Но, с другой стороны, сказкотерапия – это самый древний способ поддержки человека с помощью слова. Как только появилась речь, так сразу появились и первые истории. И если они были интересны, возможно, никому не приходило в голову дознаваться, правдивы они, или нет.

Интересно, что сегодня «сказками» называют невероятные истории, которые не могли произойти в реальности. Но вот вопрос: в какой именно реальности они не могли произойти?

Вам кажется странной подобная постановка вопроса? Между тем, даже в сказках различают, два вида реальности – Мир Яви и Мир Нави. Другими словами, миры социальной и тонкой реальности. В волшебных историях герой из социальной реальности перемещается в тонкую, где и происходят основные приключения. В конце сказки герой возвращается обратно в социальную реальность, Мир Яви. Но теперь он другой – опыт путешествия по тонкой реальности Мира Нави изменил существенно его.

Поэтому происходящее в сказках реально. Но не столько для мира социальных отношений, сколько для мира внутреннего, мира нашей души. В этом контексте важно помнить, что психология – это наука о душе. И о том, что происходит в душе человека как раз и повествуют многие волшебные сказки и легенды. Потому изучение тонкой, психической душевной природы человека возможно благодаря изучению сказок, легенд, мифов, притч.

Символично, что родина сказкотерапии, как Школы – это Санкт-Петербург. Другими словами, сказкотерапия – это одно из немногих направлений практической психологии, оформившееся на российской земле.

Однако сказкотерапевтам непросто бывает выделить себя среди других психологических школ, ведь сегодня, пожалуй, мало осталось психологов и педагогов, представителей творческих профессий, которые бы не использовали в своей работе сказочную форму. Поэтому чтобы понять, что такое сказкотерапия, необходимо выделить этапы ее становления, как направления практической психологии.

Интересной особенностью сказкотерапии является то, что ни один из трех этапов, благодаря которым сформировалась ее концепция, не закончился. Все три предшествующих этапа, являясь сами по себе важнейшими процессами, продолжаются по сей день.

Мы выделяем три этапа, предшествующих оформлению концепции сказкотерапии, как направления, как Школы.

  • Этап спонтанного сложения и передачи историй. С древних времен люди рассказывают друг другу истории из своей жизни, пересказывают друг другу увиденное, услышанное, пережитое, прочитанное. Народные сказки и авторские, мифы, легенды, притчи, анекдоты, байки, - жанры этого этапа многообразны. Лучшие сказочники прошлого и современности продолжают традицию этого этапа. Мы прекрасно знаем их имена. И среди них имя Ганса Христиана Андерсена. Этот этап делает сказкотерапевта носителем древней традиции передачи опыта, знаний о жизни социальной и духовной посредством увлекательной истории.

  • Этап научного осмысления метафорического материала. Начиная с 19 века в умах многих образованных людей появляется мысль о сохранении фольклорного материалы. С оформлением теории психоанализа наши коллеги стали говорить о скрытом смысле, символизме мифологических историй. Карл Густав Юнг первым из наших профессиональных предшественников высказался о психологическом назначении сказки, мифа, легенды. Благодаря работам последователей Юнга современные сказкотерапевты имеют идею о том, что в сказке, мифе отражается психическая реальность человека, его внутренние ритмы, противоречия, сценарии духовных поисков. Научное осмысление метафорического материала продолжается по сей день. Многие ученые не только гуманитарных, но и точных дисциплин подключаются к этому процессу, отмечая, к примеру, тот факт, что во многих космогонических мифах зашифрованы знания о возникновении Вселенной. Однако расшифровать мы их сможем, лишь в далеком будущем, когда наука сделает еще несколько рывков вперед. В сказках содержится богатейший материал для историков, этнографов, филологов, культурологов, физиков, биологов, врачей. Материал, который требует расшифровки и осмысления. Материал, который требует, чтобы с ним работало Пробужденное Сознание. Ибо важнейшая информация о Жизни во всех ее проявлениях – биологическом, социальном, духовном, - скрыта от варварского сознания в простых сказочных историях.

  • Этап использования сказки как техники, или как «упаковки» основного инструментария психолого-педагогической работы. Мы называем этот этап «психотехническим». Действительно, «упаковка» инструкции психологического задания в сказку помогает смягчить воздействие, делает психологическую интервенцию менее директивной, активизирует ресурсы воображения, расширяя границы сознания. Иногда достаточно сказать: «Возьмите в руки волшебную палочку!», как вокруг человека создается иная реальность, в которой он ощущает себя творцом. Благодаря тому, что сказку, метафору можно использовать как технику, у сказкотерапевтов не возникает конфликта ни с одной современной психологической Школой. Метафора объединяет всех.

Вобрав в себя основные тенденции этих трех этапов, в 90-е годы теперь уже прошлого столетия оформляется концепция Комплексной Сказкотерапии. Здесь необходимо назвать имена Андрея Гнездилова, Владимира Проппа, Елены Романовой, Юрия Тележко, Галины Николаевой, Елены Петровой, Татьяны Грабенко, Игоря Вачкова. Благодаря этим и многим другим замечательным людям, подвижникам, постепенно оформляется концепция Комплексной сказкотерапии, вбирающая в себя гуманистические идеи развития психологов, педагогов, философов древности и нового времени.

Для сказкотерапевтов «сказкотерапия» – это, прежде всего, ЯЗЫК, на котором можно вести беседы с душой человека. Сказкотерапевт всегда помнит, что психология – это наука о душе. Потому, сказкотерапия – это воспитательная система. При этом «воспитание» понимается как «в Ось питание», питание Оси, жизненного стержня человека; развитие его самосознания и духа на основе общечеловеческих ценностей. В этом контексте сказкотерапию можно назвать «учением об общечеловеческих ценностях».

Сказкотерапия – это учение и язык одновременно. Учение – потому что сказки, притчи, легенды, мифы хранят информацию о том, как люди ищут, соприкасаются, переживают присутствие или отсутствие общечеловеческих ценностей: Любви, Веры, Истины, Сотрудничества, Самодисциплины, Достоинства. Язык – потому что увлекательный сюжет легко воспринимается, усваивается, запоминается. А значит легко усваиваются и запоминаются основные ценности, и душа человека напитывается добром.

Каждому возрасту, каждому поколению сказкотерапевт подбирает свой язык, свой сюжет, свой образный ряд, понимая, что внутреннюю реальность человека невозможно описать сухим языком психологических терминов. Ее можно описать только языком Сказки.

У каждого сказкотерапевта свой талант. Одни пользуются сказками, легендами, мифами, притчами, пересказанными, придуманными другими. И недостатка в «инструментах» психологической и педагогической работы у них просто не бывает.

Другие обладают даром сочинения, создания новых историй. Даром переводить социальную действительность в тонкую реальность внутренних переживаний. Таким даром обладал Ганс Христиан Андерсен. В основе этого дара уникальная работа механизма интроекции: процесс переведения внешних впечатлений во внутренние образы, переживания, сопровождается появлением ярких метафор и сюжетных комбинаций. Таким образом, не всегда яркая, красивая внешняя действительность трансформируется в красочную и увлекательную действительность внутреннюю. И внутреннее переживание жизни становится самым настоящим Приключением. Приключением, в котором нет места скуке, а возникающие проблемы воспринимаются как трудности Пути, испытания на стойкость и возможность проявить себя в неожиданном качестве.

Таков взгляд сказочника, таков взгляд сказкотерапевта. А сказка – язык, посредник для того чтобы мы могли говорить друг с другом на тонкие темы, созвучные нашей душе. Язык, на котором иногда сказкотерапевт уговаривает душу человека пробудиться ото сна, навеянного социальными иллюзиями и эгоистичными ожиданиями.

Сказку нередко гонят от себя, но, отогнав, создают новые сказочные истории. Примерами «новых сказок» являются современные сериалы, многие кинофильмы, мультфильмы, женские романы и детективы.

Этот процесс не является приметой только нашего времени. Так было всегда. Восприятие человека меняется, появляются новые сказочные образы, места действий, но базовый конфликт и механизм развития сюжета остаются и многократно повторяются в жизни отдельного человека, а также этнических и социальных групп. Об этом знали сказочники. Знал об этом и Вильгельм Гауф. Поэтому предварил сборник своих сказок таким предисловием.

Вильгельм Гауф

Сказка под видом Альманаха

В далекой прекрасной стране, о которой гласит предание, будто в ее вечнозеленых садах никогда не заходит солнце, царст­вовала, с незапамятных времен и до наших дней, королева Фан­тазия. Щедрой рукой наделяла она с давних пор своих подданных всяческими благами и была любима и почитаема всеми, кто ее знал. Но королева обладала слишком любвеобильным сердцем., чтобы довольствоваться благодеяниями у себя в стране; она сама,, в царственной красе своей вечной молодости и прелести, слетела на землю, ибо она слышала, что там обитают люди, которые про­водят жизнь в суровой печали, среди забот и трудов. Им принесла она прекраснейшие дары из своего царства, и с тех пор, как пре­красная королева прошла по земным долам, люди стали радост­ней за работой, беззаботней в своей печали.

Своих детей, не менее прекрасных и приветливых, чем сама царственная мать, она тоже послала на землю дарить счастье людям. Однажды Сказка, старшая из дочерей королевы, возвра­тилась с земли. Мать заметила, что Сказка грустна, мало того, ей даже показалось, будто у той заплаканы глаза.

  • Что с тобой, душенька Сказка,— обратилась к ней королева,— отчего со времени путешествия на землю ты так печальна и грустна? Доверься своей матери, скажи, что с тобой?

  • Ах, милая мама! — отвечала Сказка.— Конечно, я не ста­ла бы так долго молчать, если бы не знала, что эта печаль также и твоя.

Нужды нет, говори, дочь моя,— сказала прекрасная ко­ролева,— горе — это тяжесть, которая не под силу одному и с ко­торой легко справиться вдвоем.

  • Ну так слушай же,— отвечала Сказка,— ты знаешь, как охотно я провожу время среди людей, с какой радостью присаживаюсь я у хижины бедняка, чтобы после работы поболтать с ним часок; люди обычно очень радостно приветствовали меня, когда я приходила, и, весело улыбаясь, глядели мне вслед, когда я шла дальше; но в последний раз все было по-иному!

  • Бедная Сказка! — сказала королева и погладила ее по мокрой от слез щеке.— Но, может быть, тебе так только показа­лось?

Верь мне, я не заблуждаюсь,— возразила Сказка,— они меня разлюбили. Повсюду, куда я прихожу, меня встречают холодные взгляды; нигде мне не радуются; даже дети, которые меня ведь всегда любили, смеются надо мной и, с серьезным не по летам видом, отворачиваются от меня.

Королева склонила голову на руку и умолкла в задумчи­вости.

  • Но чем же объяснить, Сказка,— спросила королева,— что люди там, на земле, так изменились?

  • Видишь ли, они расставили повсюду мудрых сторожей, которые зорко следят за всем, что появляется из твоего царства, о королева Фантазия! И если тот, кто приходит, им не по душе, они поднимают громкий крик и убивают его или так порочат его перед людьми, которые верят им на слово, что у тех не остается уже ни любви, ни искорки доверия. Ах! Хорошо моим братьям, снам; не обращая никакого внимания на тех мудрецов, весело и легко слетают они на землю к спящим людям и навевают им все, что радует сердце и веселит взор.

  • Твои братья — ветрогоны,— сказала королева,— и тебе, любимица моя, нечего им завидовать. А сторожей тех я знаю хорошо; люди вовсе не так уже не правы, поставив их; не один бой­кий проходимец делал вид, будто прямым путем явился из моего царства, а на самом деле он разве что заглянул к нам с какой-нибудь горы.

  • Но почему же они наказывают за это меня, твою настоя­щую дочь? — плакала Сказка.— Ах, если бы ты знала, как они со мной поступили! Они обозвали меня старой девой и пригрозили в следующий раз совсем не впустить меня.

  • Как! Не впустить мою дочь? — воскликнула королева, и гнев залил краской ее щеки.— Однако мне ясно, откуда это исхо­дит: нас оклеветала злая тетка!

  • Мода? Неужели? — воскликнула Сказка.— Она ведь все­гда такая приветливая!

Я ее, лицемерку, хорошо знаю! — отвечала королева.— Но сделай ей назло еще одну попытку, дочь моя; кто творит доб­ро, тому не пристало унывать.

  • Ах, мама! А если они меня просто прогонят или так опо­рочат, что люди на меня и глядеть не станут, а то еще с презрением забросят и позабудут в углу?

  • Если взрослые, обольщенные Модой, пренебрегут тобой, обратись к детям,— вот поистине мои любимцы; твои братья, сны, приносят им от меня самые светлые видения; да и сама я часто слетала к ним, ласкала и целовала их, затевала с ними веселые игры; они хорошо меня знают, хотя имя мое им не знакомо, но я часто замечала, как по ночам они улыбаются моим звездам, а утром, когда сияющие барашки тянутся по небу, они от радости хлопают в ладоши. И, подрастая, они все еще любят меня; я помогаю милым девушкам плести пестрые венки, а резвые юноши задумываются, когда я подсаживаюсь к ним на высокой вершине скалы, воздвигаю из туманного мира далеких синих гор высокие замки и блистательные дворцы и создаю из пурпурных вечерних облаков отряды отважных всадников и причудливые шествия пилигримов.

  • О милые детки! — растроганно воскликнула Сказка.— Будь по-твоему, попытаюсь обратиться к ним.

  • Да, дорогая моя дочка,— сказала королева,— пойди к ним; только я тебя как следует приодену, чтобы ты понравилась малюткам и чтобы взрослые тебя не прогнали; знаешь, я наряжу тебя альманахом.

  • Альманахом, мама? 'Ах! Мне стыдно в таком виде щего­лять перед людьми.

Королева кивнула, и служанки принесли изящный яркий наряд альманаха, затканный прекрасными узорами. Прислужни­цы заплели в косы чудные волосы девочки; они подвязали ей к ногам золотые сандалии, а затем набросили на нее прекрасное одеяние. Скромная Сказка не смела поднять глаза, но мать огля­дела ее с удовлетворением и заключила в объятия.

Ступай,— сказала она дочке,— благословляю тебя. А если они станут глумиться и насмехаться над тобой, вернись ко мне; может быть, позднейшие поколения, более близкие к природе, снова обратятся сердцем к тебе.

Так говорила королева Фантазия.

И Сказка спустилась на землю. Сердце колотилось у нее, когда она подходила к месту, где распоряжались мудрые стражи; она низко склонила головку, плотнее запахнулась в свой прекрас­ный наряд и робкими шагами приблизилась к воротам.

Стой! — крикнул хриплый грубый голос.— Стража, сюда! Явился новый альманах!

Услышав это, Сказка задрожала; навстречу ей, потрясая остро отточенными перьями, ринулась толпа пожилых мужчин мрачного вида. Один из них подошел к Сказке и схватил ее за под­бородок.

Голову кверху, господин альманах! — закричал он.— Мы по глазам прочтем, чего ты стоишь.

Покраснев, подняла Сказка голову кверху и раскрыла тем­ные глаза.

  • Сказка! — закричали стражи и громко расхохотались.— Сказка! А мы-то думали, невесть какое чудо явилось. Откуда на тебе этот костюм?

  • Его надела на меня мать,— отвечала Сказка.

  • Вот как? Она хочет протащить тебя к нам контрабандой? Нет, шалишь, убирайся отсюда! — закричали стражи и подняли острые перья.

  • Я хочу только к детям,— умоляюще произнесла Сказка,— ведь к ним вы можете меня пустить?