- •Содержание
- •Раздел 1 - и.А. Стернин, м.А. Стернина, к.М. Шилихина, о.В. Высочина, о.М. Воевудская, л.А. Добрынина, н.И. Марченко, о.В. Марченко, ю.В.Таранцей, Pamela Martin, Richard Daigle;
- •2. Исследования в области коммуникативного поведения в отечественной лингвистике последних десятилетий
- •3. Проблема типизации описания коммуникативного поведения
- •4. Модели описания коммуникативного поведения народа
- •Глава II.
- •Независимость
- •Индивидуализм
- •Трудолюбие, добросовестность
- •Предприимчивость, деловитость
- •Приоритет деловых отношений над личными
- •Любовь н большому, выдающемуся
- •Спортивность
- •Патриотизм
- •Национальный эгоцентризм
- •«Короткая память»
- •Дисиретиость восприятия
- •38 Стремление и благотворительности
- •Спокойное отношение и неудачам
- •Отсутствие робости перед авторитетами
- •Готовность принять вызов
- •Большая роль семейных ценностей
- •Законопослушность
- •Стремление и правовой и моральной защищенности
- •Отсутствие понятия «грязная работа»
- •Правдивость
- •Честность
- •Доверчивость
- •Уважение и религии, библии
- •Самонритичность
- •Чувство соседства
- •Мобильность
- •2. Доминантные черты американского коммуникативного поведения
- •Общительность
- •Открытость
- •Прямота в общении
- •56 Эмоциональность
- •Выраженная доброжелательность
- •Коммуникативный оптимизм
- •Шумность
- •Нелюбовь к тишине
- •Агрессивная самопрезентация
- •Деловитость общения
- •Стремление к компромиссу в общении
- •Стремление «не быть личным»
- •Ситуативное™ эмоционального поведения
- •Доверие и устному слову
- •Толерантность
- •Высокая доля юмора в общении
- •Глава III. Американское вербальное коммуникативное поведение
- •7. Общие особенности американского вербального коммуникативного поведения
- •Коммуникативные табу
- •Коммуникативные императивы
- •Звфемизация
- •2. Американское вербальное поведение в стандартных коммуникативных ситуациях Установление номмунииативного нонтанта
- •Знакомство
- •Прекращение коммуникативного нонтанта
- •Приглашение и планирование
- •Благодарность
- •Извинение
- •Поздравление
- •Соболезнование
- •Комплимент
- •Публичная речь
- •3. Американское вербальное поведение в коммуникативных сферах
- •Общение со знакомыми
- •Общение с незнакомыми
- •Общение с друзьями
- •Общение между мужчинами и женщинами
- •Общение с иностранцами
- •Общение с соседями
- •Общение в семье
- •Общение между супругами
- •Общение с детьми
- •Общение с гостями и в гостях
- •Категории приглашенных гостей
- •Повод для приглашения
- •Общение в коллективе
- •Общение в общественных местах
- •Общение в магазине
- •Общение в кафе, ресторане
- •Общение с обслуживающим персоналом
- •Официальное общение
- •Общение при ухаживании
- •Свадьба
- •Общение в праздники
- •Общение в свободное время
- •Общение в школе к вузе
- •Письменное общение
- •Телефонное общение
- •Алкоголь и общение
- •Курение и общение
- •Юмор и общение
- •Глава IV. Американское невербальное коммуникативное поведение
- •Дистанция общения
- •Место общения
- •Личное пространство
- •Общение при движении
- •Время общения
- •Сопровождение собеседника
- •Объятия
- •Улыбка в общении
- •Положение тела при общении
- •Нонтант взглядом
- •Молчание
- •Американские шесты
- •Социальный символизм
- •Культурно
- •Символика передвижения
- •Символика регионов
- •Ассоциативное восприятие президентов
- •Символика праздников
- •Глава V.
- •2. Вербальное коммуникативное поведение
- •3. Невербальное коммуникативное поведение
- •2. Неформальность
- •8. Ориентация на собеседника
- •10. Коммуникативная реанцня
- •77. Объем общения
- •12. Невербальное поведение
- •Заключение
- •Литература
Самонритичность
Американцы самокритичны и к своей стране, и к самим себе.
Д. Стивенсон отмечает, что американское общество является наиболее открытым, и в то же время наиболее самокритичным в мире. Эта традиция открытости и самокритики может шокировать иностранцев, которых приучили не выносить сор из избы. И, конечно, этот факт часто истолковывается неправильнотеми, кто не знает, что благодаря традициям и опыту, американцы одновременно являются циниками и идеалистами (Stevenson, с. 8).
Чувство соседства
Д. Стивенсон указывает, что три черты американского характера имеют корни в жизни фронтира - дружелюбное отношение к незнакомцам, сильное чувство соседства и неформальность общения. Туристы до сих пор часто отмечают дружелюбие, вежливость и готовность помочь со стороны американцев, особенно в маленьких городах (Stevenson, с.127).
Чувство соседства и готовность помочь соседям в повседневной жизни типичны для жителей маленьких и средних городов. У соседа можно попросить какую-либо вещь на время или попросить его помочь вам сделать что-нибудь у вас в доме. В больших городах жизнь более изолирована, поэтому сегодня многие американцы предпочитают покидать маленькие города, чтобы жить независимо от соседей. Для других же чувство соседства является необходимым в повседневной жизни. Отношения с соседями складываются на основе баланса дружелюбия и желания не совать нос в чужие дела (Stevenson, с. 129).
А. Лейниер(1_ап1ег, с. 16-17) указывает, что для многих приехавших в США иностранцев может показаться непривычной открытость американцев. Американцы - не любители высоких стен и спрятанных от посторонних взоров внутренних дворов. Зачастую соседниеучастки даже
49
не разделяются заборами. В небольших городках принято ходить друг к другу в гости без предварительного предупреждения по телефону и заходить в дом даже без звонка в дверь.
Американцы никогда не жили в укрепленных городах, обнесенных высокими стенами для защиты себя от нападения воинственных соседних государств. В первые годы своего существования страна была мало заселена, и каждый вновь приехавший встречался с распростертыми объятиями. Люди жили кооперативно, иначе бы они не выжили: вырубали лес, строили железные дороги, выращивали кукурузу. Они постоянно зависели друг от друга. Из этого раннего периода своего развития американцы и унаследовали свою открытость.
Стремление преобразовать природу, обстоятельства
Многие народы в мире, особенно азиаты, пытаются найти свое место в природе. Американцы, вместо этого, пытаются управлять ей. Азиаты думают больше о компромиссе, консенсусе и гармонии с природой, американцы считают, что они могут переделать ее в зависимости от своих целей и потребностей.
По мнению американцев, все вокруг может и должно быть преобразовано для их удобства, и в этом направлении они все время действуют.
Мобильность
Американцы легко меняют работу, место жительства, уезжают работать и жить за границу, легко меняют квартиры, машины. Американцы легко относятся также к изменению своего социального статуса, экономического положения.
А. Лейниер отмечает, что у представителей некоторых национальностей считается нечестным и даже предательским бросать одну работу ради другой. С течением времени между работодателем и служащим могут установиться отношения верности и преданности, надежности и уважения друг к другу. Но для США такие отношения не столь характерны. Американцы рассматривают частую смену работы как признак мобильности. Американцы считают себя вправе иметь лучшее, если они этого достойны, и пользуются любым случаем изменить свою жизнь к лучшему.
Постоянная смена персонала в американских учреждениях кажется бессмысленной для многих представителей других национальностей. «Где ваши корни?», «Как можно быть такими расчетливыми и бес-
50
человечными?», «Бы ведете себя как машины, а не как люди»: иностранцы не понимают, что большинству американцев нравится переходить с места на место. Новая работа ставит новые задачи, предоставляет новые возможности, дает новые знания и друзей, зачастую предполагает переезд в другую часть страны.
Работодатель обычно бывает согласен с теми, кто покидает его. Он уже получил от работника максимум того, что он мог дать, и теперь новый сотрудник, который придет на его место, может принести свежие идеи, опыт и возможности. Смена работы действительно приветствуется в Америке. Кроме того, преуспевшие сотрудники могут быть взяты на работу в ту же самую фирму, но на более высокий пост (Lanier, с. 22-23).
Мобильность американцев заключается и в том, что они много путешествуют, легко покидают дом и везде чувствуют себя как дома.
Нетерпеливость, стремление и быстроте решения проблемы
Деловитость американцев проявляется в их национальном характере в виде качества, которое можно назвать нетерпеливостью.
А. Лейниер (Lanier, с. 46-47) пишет, что американцы очень высоко ценят время. «Мы рабы времени», - говорят они, рассматривая его как нечто реальное и материальное. Они составляют его бюджет, экономят его и тратят, крадут и убивают, сокращают и отчитываются за него и даже назначают за него цену. Время - это дорогостоящий товар,
Поскольку американцы так высоко ценят время, они обычно очень негодуют на тех, кто тратит егобез какой-либо уважительной причины или отнимает время у них.
Большинство американцев расписывают свой день по минутам. Часы как бы всегда тикают в их головах. В связи с этим они стремятся максимально сэкономить свое время, предпочитая пользоваться факсами, телефонами, электронной почтой и т.п., а не личными встречами и контактами, которые отнимают гораздо больше времени. 8 других же странах такое ведение бизнеса считается неприемлемым. В США, однако, окончательные соглашения, как правило, все же подписываются лично.
Обостренное чувство времени является причиной приписываемого американцам отсутствия терпения. В американской шкале ценностей терпение незанимает приоритетного положения. Для представителей тех национальностей, где время оценивают по-другому, такой высокий темп жизни американцев является главной точкой преткновения и в деловой, и в повседневной жизни,
51
Американцы стремятся решить любую возникающую проблему как можно быстрее и как можно более простым, если не сказать примитивным, и немедленнодоступным им способом.
Таковы основные, доминантные черты американского характера. Все эти черты тем или иным образом влияют на коммуникативное поведение американцев, обусловливают его.