Лекции Шадурского / 10_rifma
.doc
Рифма и ее виды
1. Понятие рифмы. 2. Организующая, смыслообразующая функции рифмы. 3. Различные виды рифм.
Рифмой Тредиаковский называл согласие между собою конечных в стихе слогов – клаузул. По современным формулировкам клаузула – это окончание в совпадающих стихотворных концовках, начиная с последнего ударного гласного в строках. То есть это ритмическое окончание стиха. Их различают по месту ударения и по сложности. В зависимости от места, на которое падает последнее ритмическое тактовое ударение, они бывают мужскими, женскими, дактилическими и гипердактилическими. Если ударение приходится на последний слог в стихе, то клаузула мужская (молодой); если – на предпоследний слог, то клаузула женская (молодая); если на третий слог от конца стихотворной строки – клаузулу называют дактилической (молодеющий); в том случае, когда ударение уходит далеко влево от конца стиха – на четвертый слог, окончание называют гипердактилическим (молодящиеся). Клаузулы принято обозначать, чтобы показать, как связаны между собой рифмы. Используется буквенная система, то есть порядок алфавита – кириллицы или латиницы.
Однако, обозначая буквой стиховое окончание, мы можем не только определить порядок рифм в стихотворении, но и указать, каково ритмическое окончание – мужское или женское и т.д. Мужские клаузулы обозначают строчными (маленькими) буквами: а, б, в; женские окончания – прописными (большими): А, Б, В; дактилические – прописной с апострофом А', а гипердактилические – прописными с двумя штрихами А”
Важно понять, что в разнообразных словарях и справочниках значок буквы, характеризующей рифму, почти всегда отличается от нашей системы обозначения.
Обозначим, используя латинский алфавит, клаузулы в стихотворении Игоря Северянина.
Рифмодиссо
Вдали, в долине играют Грига, В игранье Грига такая нега. Вуалит негой фиордов сага. Мир хочет мира, мир хочет бога. О, сталь поляра! о, рыхлость юга! Пук белых молний взметнула вьюга, Со снежным полем слилась дорога. Я слышу поступь мороза-мага; Он весь из вьюги, он весь из снега. В мотивах Грига – бессмертье мига. 1916 г.
ABCDEEDCBA – все клаузулы будут женскими, в композиционном плане они образуют кольцо. Каждая клаузула используется дважды, отсюда и причудливое название стихотворения. Другой пример – фрагмент из стихотворения З. Гиппиус, где строчки с дактилическим клаузулами перемежаются строками с мужскими клаузулами:
Часы стучат невнятные, А
Нет полной тишины. б
Все горести – понятные, A
Все радости – скучны. б
Обычно так и происходит, что в стихах сочетаются клаузулы разных видов ударения.
|
|
Самое простое определение рифмы – это созвучие (полное или частичное) слогов, чаще всего завершающих строки.
Для рифмы силлабо-тонической системы можно добавить: это созвучие последних слов стихотворных строк, когда один и тот же ударный гласный и следующие за ним звуки приблизительно совпадают.
Но в силлабике ударные гласные могли не совпадать. Об этом, в частности, писал Жирмунский (С.375).
Витаем ти, православный царю, праведное солнце,
Здавно бо век прагнули тебе души наши и сердце,
Витаем ти, царю, от востока к нам пришедшего,
Белорусский же от нужды народ весь свобождшего.
В этом примере из «Приветствия царю» Симеона Полоцкого видно, что ударные гласные в концах стихов не совпадают, тем не менее здесь есть рифма, поскольку в соотносимых стихах имеется созвучие (солнце-сердце; пришедшего-свобождшего) согласных, находящихся в последних словах, а также имеется совпадение частей речи и их форм. Рифмы в 17 веке в силлабическом стихе были в основном грамматические, а не звуковые, хотя точность рифм требовалось соблюдать. Рифма означает не тождество букв, но соответствие звуков. Более того, Жирмунский доказал, что рифмы могут быть с разным расположением ударения.
Композиционное значение рифмы в том, что она связывает строки, находящиеся на расстоянии друг от друга, и придает им структурный характер, внутренне единство, целостность. Три наиболее частые конфигурации рифм – парная (смежная) рифмовка, перекрестная и опоясывающая (кольцевая).
Вспомним домашнее задание со стихами Некрасова. И тд.
Стихи, лишенные рифм, называют белыми. Этот термин происхождения английского. Важнейший из предшественников Шекспира, Марло, ввел в употребление пятистопный ямбический стих без рифм (blank verse). Следуя Шекспиру, этим белым стихом (белым в том смысле, что в нем рифмы как бы стерты, сведены на нет) Пушкин написал своего "Бориса Годунова".
Холостые стихи - Холостые стихи — это вовсе не поэтические шедевры неженатых людей, как может показаться из названия. Холостым называют стих, у которого нет рифмы, иначе говоря, нет пары.
Понятие холостого стиха довольно старое, его употребление относят к старой русской поэтике. В наше время холостой стих — это нерифмованные строчки среди рифмованных стиха. Это сознательный поэтический прием, а не досадная оплошность, как можно подумать поначалу. Особенно он был распространен в 19 веке, когда многие русские поэты использовали его в своих произведениях.
Чаще всего холостой стих встречается в четверостишиях в первой и третьей строчках.
Например, используется обратная рифмовка, когда поэт оставляет холостыми вторую и четвертую строчки. К примеру, как в стихотворении А. Фета:
Как ясность безоблачной ночи, Как юно-нетленные звезды, Твои загораются очи Всесильным таинственным счастьем.
И все, что лучом их случайным Далеко иль близко объято, Блаженством овеяно тайным — И люди, и звери, и скалы.
Лишь мне, молодая царица, Ни счастия нет, ни покоя, И в сердце, как пленная птица, Томится бескрылая песня.
А порой холостой стих наоборот заканчивает рифмованное стихотворение. Подобный прием любила использовать М. Цветаева:
Не возьмешь моего румянца, Сильного, как разливы рек. Ты охотник — но я не дамся, Ты погоня — но я есмь бег. Не возьмешь мою душу живу, Так на полном скаку погонь Пригибающийся, и жилу Перекусывающий конь Аравийский...
Рифма – элемент художественной речи, то есть формы литературного произведения. Но она, безусловно, содержательна.
Рифмующие слова на концах стихотворных слов – ключевые слова, тема стихотворения развивается с их помощью, так у Лермонтова в «Парусе»: парус – одинокой, в стране – далекой. Ключевые слова лермонтовского текста сигнализируют, что стихотворение имеет не изобразительный, а символический характер, соотносится с миром человеческих чувств.
Смысловое значение рифмы заключается в том, что она, сочетая слова, связывает или противопоставляет их по смыслу. Она может сделать слова контекстуальными синонимами или антонимами. Но общей должна быть смысловая соотнесенность. В рифме день/тень проявлена световая антитеза, в этой паре есть соотнесенность по смыслу. А в созвучии день-пень такой соотнесенности нет. Связь по смыслу присутствует даже в банальной рифме: грянули морозы / увяли розы; твоя любовь / волнует кровь. Именно в народной поэзии банальная рифма стала знаком прочной ассоциативной связи. В авторском творчестве, в поэзии современной рифмы младость-сладость, мне бы/-в небо – являются отрицательным явлением, если смысловые связи двух созвучных слов однозначны, исчерпаны и лишены развития. В простых стихах незатейливого содержания это содержание нередко диктуется условиями рифмовки («любовью», «Подмосковью», «Прасковью»). Такой показатель – признак безвкусия и графоманства.
Поэтому рифму называют способом ассоциативного мышления, формой сопоставления, конкретизации значений в художественном тексте.
Мы отмечали, что рифма содержательна. Более того, она сама способна влиять на раскрытие темы и представление системы образов. В стихотворении З.Гиппиус «Боль» рифма раскрывает двойственный характер героини, ее противоречивость и двусмысленность ее чувства:
И я такая добрая, А’
Влюблюсь – так присосусь, б
Как ласковая кобра я, А’
Ласкаясь, обовьюсь .б
Стихотворение, главная тема которого любовь, являет наслаждение любящей и страдание любимого, нежность чувства и в то же время хищность натуры. Такая любовь губительна для любимого человека. Передать это помогает составная рифма добрая – кобра я.
Рифмы различаются по месту расположения
Брюсов, анализируя стихи Маяковского, Пастернака, говорил, что современной поэзии присуща левизна рифмы. Действительно, поэты-новаторы добивались рифмы в середине стихотворных строк (Бальмонт любил внутреннюю рифму) и даже в их начале, в корнях слов.
У-
Лица.
Лица
У
Догов-
годов
Резче.
Через…
Маяковский мог зарифмовать конец одной строки с началом другой:
Угрюмый дождь скосил глаза,
А за решеткой, четкой…
Есть даже корневые рифмы:
- созвучие корней.
ГОЙЯ
Я - Гойя!
Глазницы воронок мне выклевал ворон,
слетая на поле нагое.
Я - Горе.
Я - голос
Войны, городов головни
на снегу сорок первого года.
Я - Голод.
Я - горло
Повешенной бабы, чье тело, как колокол,
било над площадью голой...
Я - Гойя!
О, грозди
Возмездья! Взвил залпом на Запад -
я пепел незваного гостя!
И в мемориальное небо вбил крепкие звезды -
Как гвозди.
Я - Гойя.
1959
Внутренние рифмы:
ФАНТАЗИЯ
Как живые изваянья,в искрах лунного сиянья,
Чуть трепещут очертанья сосен, елей и берез;
Вещий лес спокойно дремлет, яркий блеск луны приемлет
И роптанью ветра внемлет, весь исполнен тайных грез.
Слыша тихий стон метели, шепчут сосны, шепчут ели,
В мягкой бархатной постели им отрадно почивать,
Ни о чем не вспоминая, ничего не проклиная,
Ветви стройные склоняя, звукам полночи внимать.
С точки зрения полноты созвучия они могут быть бедными, богатыми. Бедные рифмы составляют, как правило, мужские клаузулы с открытым слогом последним слогом, в них созвучны только гласные звуки.
Жила-была звезда.
Она рождалась утром
И медленно плыла
На небосклоне утлом.
Их еще называют одногласные рифмы: любви/мои.
По степени отступления от точности рифмы делятся:
на точные. Точная рифма не может быть бедной. Для нее необходимо совпадение всех звуков, включая ударные и безударные.
- с совпадением клаузул и предударных звуков (богатая рифма) - с совпадением клаузул и предударных слогов (глубокая рифма) Раб - краб, чары - янычары, друг - вдруг, дядья - бадья, вода - провода, бывать – забывать…
Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.
(А.С. Пушкин)
Я лиру посвятил народу своему.
Быть может, я умру неведомый ему… (Н.А. Некрасов)
и приблизительные - с нетождественными заударными гласными:
воздух – роздых.
Неточные рифмы - звуки сходны, но различаются.
Среди них - диссонансы, в которых совпадают согласные, но различаются ударные гласные. Вспомним Полоцкого: солнце – сердце.
Ассонансы – неточные рифмы, в которых гласные (ударные и заударные) созвучны, согласные различаются.
Банальные рифмы – стершиеся, ставшие безвкусными.
Розы-морозы.
Мне бы – в небо.
Усеченные рифмы – неточные рифмы, которые бы стали точными при усечении у одного из рифмующихся слов части концовки. Чаще всего это касается лишнего звука «й»: волны/полный. Круг усеченных рифм значительно расширил Маяковский.
По составу рифмы – простые и составные
Составная рифма - рифма с участием союзов, частиц, местоимений и служебных частей речи:
ка, же, ли, ль, то, я, ты, он, ведь, лишь, уж, бы, вы, мы, их и т. п. Составные рифмы могут быть как точными, так и приблизительными: небо – мне бы, жива ли - увяли, боже – кто же, неволишь – одно лишь, невод - э-вот, вдаль - тогда ль, все мы - темы, голова и - Гаваи, счёты - кто ты, петли - нет ли, корявы - якоря вы, прелесть - апрель есть, глав нам - главным, существую - листву и ...
Разновидностью составных рифм являются каламбурные и авторские рифмы, составленные из различных слов и (или) их частей. Подобные рифмы дают возможность рифмоваться словам, не имеющим рифм изначально, или находить оригинальные и неординарные рифмы.
Поверхность всей моей усадьбы Сегодня к утру снег покрыл…
Подметить всё и записать бы, -
Так первый снег мне этот мил!
(А.М. Жемчужников)
Стиховеды 20 века существенно дополняли определение рифмы.
По В. Жирмунскому, рифма – это «всякий звуковой повтор, несущий организующую функцию в метрической композиции стихотворения». Это определение учитывает возможность разноударной и разноместной рифмы. По О.Федотову, «рифма есть комплексный звуковой повтор, несущий организационную функцию в эвфонической, метрической и смысловой композиции стихотворения».
Несколько упрощая и сводя два определения рифмы к общему, предложим такое: рифма – это урегулированный звуковой повтор, несущий организующую функцию в композиции стихотворения.
Литература
1. Жирмунский В. М. Рифма, ее история и теория // Жирмунский В. М. Теория стиха. Л., 1975.
2. Мысль, вооруженная рифмами / Сост. В. Е. Холшевников. Л., 1983. С. 19–37.
3. Томашевский Б. В. Теория литературы. Поэтика. М., 1996. С. 146–149.
Дополнительная литература
1. Самойлов Д. Книга о русской рифме. Изд-е 2-е, дополн. М.: Худож. лит., 1982. 351 с.
2. Холшевников В. Е. Основы стиховедения. Русское стихосложение. Л., 1972.