Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Русский язык.docx
Скачиваний:
13
Добавлен:
31.03.2015
Размер:
38.33 Кб
Скачать

1.Культура речи - это такой набор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.

Составляющие. Всего их пять, в том числе три компонента культуры речи: 1) нормативный; 2) коммуникативный; 3) этический; а также: 4) выбор и организация языковых средств как необходимое условие достижения нормативности, этичности и хороших коммуникативных свойств речи; 5) эффективность общения как конечная цель культуры речи. Начнем с последних составляющих.

Культура речи начинается там, где язык предоставляет возможность выбора и разной организации своих средств для наилучшего достижения поставленных целей общения. Выбор и организация языковых средств осуществляются на разных уровнях языковой системы для всех компонентов культуры речи. Вопрос о норме возникает тогда, когда есть два и более претендента на нее: нормативное километр или ненормативное килoметр, нормативное договор или менее нормативное дoговор и т.п.

Этический компонент, с одной стороны, регулирует в разных ситуациях общения выбор между, например, такими ритуальными способами выражения прощания, как До свидания, Всего хорошего, Ну, привет и т.п., и, с другой стороны, запрещает бранные слова для выражения, например, эмоций. Для достижения коммуникативного совершенства текста одинаково важны и выбор, и организация языковых средств как в рамках предложения, так и в рамках текста. Выражающие одну мысль предложения-высказывания типа Начнутся дожди - пойдут грибки и При условии повышенной влажности можно ожидать активного роста грибов реализуются в текстах разной функциональной разновидности.

Особо должна быть выделена эстетическая функция языка, реализуемая в языке художественной литературы. Язык художественной литературы нецелесообразно делать объектом культуры речи, поскольку это область искусства со своими специфическими законами, которые резко отличаются от законов реализации других функций языка и которые поэтому изучает особая лингвистическая дисциплина. Разные цели общения можно рассматривать как некоторую конкретизацию функций языка. Такая конкретизация для понимания культуры владения языком является необходимой, поскольку для достижения разных целей языковые средства и их реализация могут быть весьма различны. Так, цель установления контакта между говорящими предполагает, прежде всего, сам факт общения, и для ее достижения не очень важно, например, такое необходимое для научного текста качество, как непротиворечивость формулировок.

Что же касается коммуникативного аспекта культуры речи, то вообще русские традиционные представления на этот счет находились вне лингвистики. Этот аспект общения, как говорилось, рассматривался и в риторике. Хорошо известно, что риторика - одно из завоеваний античной цивилизации. Античные риторики определялись обычно как вид искусства со строго определенной целью - искусства убеждать. Главными частями античных риторик были: нахождение предмета, расположение материала, его словесное выражение.

Таким образом, если культура речи хочет существовать как особая лингвистическая дисциплина, необходима единая полная непротиворечивая теория этой дисциплины со своей достаточно строгой методикой. Рассмотрим несколько подробнее в плане создания такой теории компоненты культуры речи.

Различают нормы:

а) орфоэпические ( нормы произношения );

б) акцентологические ( нормы ударения );

в) грамматические;

г) лексические

Нарушения орфоэпических норм.

Орфоэпические ( греч. orthos — правильный + греч.epos — речь ) нормы — нормы произношения и ударения. Их соблюдение облегчает и ускоряет взаимопонимание в процессе общения. Правила орфоэпии и русском языке можно разделить на три группы:

а) произношение гласных;

б) произношение согласных;

в) произношение заимствованных слов.

Часто встречающиеся недостатки в произношении :

1). В произношении согласных звуков действуют законы уподобления и оглушения. Оглушаются звонкие согласные в конце слова, эта норма, как правило, не нарушается, за исключением звонкого согласного [г] в конце слова. Он должен звучать как взрывной глухой [ к ] — сапог [к ].

Но в практике часто встречается произношение как фрикативный глухой [х]. Такое произношение недопустимо как диалектное ( особенность южных говоров ) — ( исключение — слово “ бог “- бо[х].

2). Часто встречаются ошибки в произношении “ чн “. В соответствии с нормами это сочетание произносится как [ чн ]: вечный, брачный, заочный, злачный, посадочный. Произношение [шн] требуется в женских отчествах - Фомини[шн]а, Кузьмини[шн]а — и сохраняется в словах горчи[шн]ый, коне[шн]о, пустя[шн]ый, скворе [шн]ик. Есть и двоякое произношение — було[шн]ая и було[чн]ая, копе[шн]ый — копе[чн]ый, моло[шн]ый — моло[чн]ый, порядо[шн]ый — порядо[чн]ый, сливо[шн]ый — сливо[чн]ый.

К нормам произношения гласных относят нормы ударения. Они изучаются акцентологией ( лат. accentus — ударение ). В русском языке ударение свободное, то есть может находиться на любом слоге в слове, в отличие от некоторых языков мира, где ударение закреплено за определенным слогом:

а) в эстонском, латышском, чешском, финском языках — 1 слог;

б) в польском и грузинском — предпоследний;

в) в армянском и французском — последний.

Другой особенностью русского ударения является его морфемная подвижность — ударение может перемещаться с одной значимой части слова на другую в разных его формах и однокоренных словах.

Основная функция ударения — фонетическое объединение слова. Но встречаются слова, где ударение играет смысло — различительную роль — мука - мука, пили — пили. В многосложных словах, кроме основного ударения, появляется и второстепенное ( побочное) : лавинообразный, четырехэтажный.

Чаще всего акцентологические ошибки встречаются при образовании следующих форм различных частей речи:

1). в односложных сущ. муж. рода в Р.п. ед.числа ударение падает на окончание: зонт — зонта, ковш — ковша, плод — плода, герб — герба. Исключение: гусь — гуся, уголь — угля.

2). сущ. ж.р. 1-го склонения в В.п. ед. числа имеют ударение на окончании: золу, избу, кирку, козу, нору, полу, росу, смолу, сову, строфу, траву, на основе (бороду, борону, цену, щеку), двоякое ударение (реку — реку, доску — доску ).

3). Некоторые сущ. 3-го скл. При употреблении с предлогами “в” и “на” имеют ударение на окончании — в груди, в кости, в крови, в ночи, на печи, в связи, в сени, в степи, в тени, в цепи.

4). сущ. 3-го скл. В Р. п. мн. Числа имеют ударение на основе ( местностей, почестей, прибылей, прорубей, шалостей), двоякое ударение ( отраслей и отраслей, ведомостей и ведомостей), на окончании ( ветвей, горстей, должностей, крепостей, плоскостей, степеней, скатертей, скоростей).

5).употребляемые с существительными и числительными предлоги могут принимать на себя ударение, делая самостоятельную часть речи безударной — без вести, без году, без толку, за зиму, за руку, за душу, за год, из виду, из лесу, из носу, на гору, на спину, на стену, на два, на шесть, на сто, по лесу, по морю, по полю, по два, по сто, по трое, под ноги, под вечер, под вечер, под нос, под руки.

6). краткие прилагательные имеют ударение на первом слоге основы в мужском, среднем роде и мн. числе. В женском роде оно переходит на окончание: боек — бойка, весел — весела, глуп — глупа. Двоякое ударение встречается в форме множественного числа — бледны и бледны, близки и близки, голодны и голодны, густы и густы, дружны и дружны, жирны и жирны, пусты и пусты, тесны и тесны, тупы и тупы, холодны и холодны.

7).ударение в глаголах прош. времени может стоять на основе во всех формах ( бить, брить, класть, красть, мять, шить), на основе во всех формах, кроме формы женского рода в которой переходит на окончание: брала, была, взяла, гнала, драла, звала, на приставке во всех формах, кроме формы жен. рода ( донял, замер, занял, запер, нанял, начал, отбыл, принял, убыл). Двоякое ударение в формах глаголов дожил — дожил, допил — допил, задал — задал, нажил - нажил, отнял — отнял, отпил — отпил, подал — подал, поднял — поднял, продал — продал, прожил — прожил, пролил — пролил, раздал — роздал.

8). в глаголах на — ировать выделяют две группы: с ударением на “и” ( блокировать, гарантировать, дебатировать, дирижировать, дисквалифицировать, информировать, копировать, суммировать) и с ударением на “а” ( бомбардировать, гравировать, гримировать, группировать, пломбировать, премировать, формировать и др.).

9). у страдательных причастий прошедшего времени ударение в форме женского рода падает на окончание ( взятый — взята, витый — вита, изжитый - изжита, начатый — начата, принятый — принята), в других — на приставку. В причастиях на — бранный — дранный — званный ударение падает на приставку ( добрана, забрана, задрана, зазвана, избрана, прибрана, прерванный, призванный, содранный).

Ошибки в ударении могут быть вызваны и другими причинами, о которых следует помнить:

1). Незнание правил ударения в языке — источнике. Мизерный ( лат. miser- бедный) из французского ” мизер” и произносится “мизерный”.

2). Отсутствие в печатном тексте буквы “е”. Между тем, известно, что в соответствии с нормой она всегда принимает на себя ударение. Неправильно: свекла, желчь, желчный, новорожденный, завороженный ( правильно: свекла, желчь, желчный, новорожденный, завороженный).

3). Незнание орфографических правил. Слова “броня” и “ броня” являются существительными 1-го склонения.

Ударение выполняет смыслоразличительную функцию: броня-“ преимущественное право на получение чего — либо” и броня — “защитное покрытие “.

Часто встречается неравномерное употребление слова “ бронь ”.

4). Незнание принадлежности слова к той или иной части речи.

Например, прилагательное “развитой” и причастие “ развитый”.

Первое употребляется в словосочетаниях “развитой юноша”, “развитая промышленность”,”развитое сельское хозяйство”, ударение падает на окончание. Причастие, образованное от глагола “развить”, произносится с ударением на первом или на втором слоге — развитая гражданином N деятельность, развитый преподавателем вопрос, развитая веревка, развитый локон.

Осваивая нормы русской акцентологии, надо иметь в виду и явление вариативности ударения. Существуют слова, в которых нормированным признаются: 1). два варианта ударения ; 2). один считается книжным, а другой — разговорным; 3). Один вариант общелитературный, а другой профессиональный.

Так, варианты “ иначе — иначе”, “петля и петля “, “ржаветь и ржаветь”, “творог и творог” равноправны; “баловать и баловать”, “договор и договор”, “кета и кета” — первый книжный, а второй разговорный; “астроном и астроном”, “ компас и компас”, “рапорт и рапорт”, “ искра и искра”, “ добыча и добыча”, “ атомный и атомный” — общелитературный и профессиональный соответственно.

Культурный человек пользуется орфоэпическими словарями.

4.2. Нарушения морфологических норм и пути их преодоления.

1). Образование форм имени существительного.

При употреблении рода имен существительных ошибки группируются следующим образом:

а) изменение рода;

б) не соответствующее норме употребление существительных общего рода;

в) ошибки, связанные с возможностью употребления существительных мужского рода применительно к лицам женского пола.

Например: Мы с мамой испекли пирожки с повидлой ( с повидлом ), Гринев был недорослью ( недорослем). Новая роль ( новый), больной мозоль ( больная), белая тюль ( белый), розовая шампунь ( розовый).

Золушка потеряла туфель ( туфлю).

Мы выехали на просторное авеню ( на просторную авеню).

Несклоняемые существительные, обозначающие животных и птиц, обычно принимают форму мужского рода: забавный пони. ( Исключение: иваси, цеце — женского рода).

Несклоняемые существительные, обозначающие географические названия, принимают форму рода в соответствии со словами “город”, ”река”, “озеро”, “столица “, “гора” — полноводное Онтарио, солнечный Сочи.

В современном русском языке насчитывается около двухсот существительных общего рода. Они могут употребляться как в значении женского ( “ такая размазня”), так и в значении мужского рода ( “такой размазня” ).

Например: Гаврик рос круглой сиротой ( круглым ).

Когда Ломоносов пришел учиться в академию, его все дразнили: “Такая дылда пришла учиться !”( Такой дылда пришел учиться!).

Молчалин оказался хитрым лисой ( хитрой).

В современном языке существительные мужского рода могут употребляться для обозначения лиц женского пола, поэтому вполне возможны следующие варианты: Крылова — опытный преподаватель и Крылова — опытная преподавательница.

Не соответствует норме употребление сущ. мужского рода, если есть соотносительное сущ. женского рода: “ Алеше бабушка казалась добрым волшебником (правильно — доброй волшебницей ).

В основе категории числа имен существительных лежит противопоставление единственности и множественности, которое по-разному проявляется у конкретных, вещественных, собирательных и отвлеченных существительных.

Ошибки встречаются в следующих случаях: а) образование не существующих в нормативном языке форм мн. и ед. числа;

б) использование такой формы числа, которая неуместна в данном контексте.

Например: “ У старшего брата было много скотин ( скота), а у младшего только осел.”

“Ребята криками и свистами ( свистом) прогнали собаку.

“ У нас во дворе качель ( качели) сломалась ( сломались)”.

“Окна выкрасили белилом “ ( белилами).

Или: “Земля от холоду (холода) стала крепкой”.

“ Мальчик был разведчиком у партизанов ( у партизан ).”

“ У сестер было много красивых платий ( платьев) “.

“ Я напою тебя какаом ( какао ).”

“ Мама укрыла тесто пальтом (пальто).”

“ Сколько время ? ( времени)”

“ Нельзя предавать своих юношеских мечт.” ( форма род. падежа множ.числа отсутствует у существительных “мечта”, “тахта”, “мольба”, “дно”.

2).Образование форм имени прилагательного .

Форма прилагательного зависит от категорий рода, числа и падежа существительного, к которому оно принадлежит. Ее усвоение происходит естественным путем, и ошибки здесь не так многочисленны.

Встречаются они в употреблении полной и краткой форм и при образовании сравнительной степени.

Возникают следующие речевые ошибки:

а) полная форма употребляется вместо краткой:

“ Шляпка гриба была полная воды “ ( полна).

б) краткая форма употреблена вместо полной:

“ Я способен, и вы должны меня принять в институт “ ( Способен к чему ?)

Ошибки появляются и при образовании степеней сравнения имени прилагательного. Это происходит в двух случаях: а) при образовании сравнительной степени такого прилагательного, которое в языке не имеет данной формы и б) при образовании сравнительной степени ненормативной способом.

“ Сначала я спорил с мамой, а потом понял, что она всегда правее меня. ( права).”

“ Я никогда не видел книгу толстее (толще ) “.

“ Эта задача более легче, чем та, которую решали вчера.”

“ Самый способнейший студент “, “ наиболее высочайшее здание”.

Только в единичных случаях сочетание “самый” + форма превосходной степени является нормативным, хотя и имеет устаревший характер: “самая кратчайшая дорога “, “ самый ближайший путь”, “ самым теснейшим образом”.

3). Образование форм местоимений.

Специфика местоимений как части речи в том, что они являются словами — дублерами. Их роль в организации предложения и текста в целом чрезвычайно велика. Речевые ошибки, связанные с использованием местоимений, возникают при употреблении местоимений “ себя “ и “свой”; указательных местоимений и местоимения “он”, просторечных притяжательных местоимений.

Например: “ Мария Семеновна попросила меня принести мой портфель.” Портфель может принадлежать как Марии Семеновне, так и мне. Если первое, то нужно употребить местоимение “ее “, если вторе — местоимение “ мой”.

Местоимения “свой” и “ себя “ часто употребляются вместо требуемых нормой личных и притяжательных местоимений. Например: “ Косте понравились свои тапочки.” ( его тапочки )

“ Я нашел книгу у меня на столе “ ( у себя)

Ошибкой является и неоправданное повторение указательных и личных местоимений: “ Когда он был на озере, он увидел там дерево необычной формы.” (повтор)

Замещающие местоимения должны быть согласованы с замещаемым в роде и числе: “ Дворянство боялось, что оно может лишиться власти.”(оно может)

В употреблении местоимений весьма распространены ошибки, причиной которых является влияние на литературный язык просторечия: “ ихний”, “ихи”, “ейный”.

4). Образование форм числительного.

Имя числительное — лексически замкнутая категория, насчитывающая всего несколько десятков слов и уже не пополняющаяся новыми образованиями. Несмотря на это, усвоение форм числительных представляет собой достаточно сложный процесс, и ошибки встречаются здесь часто.

Большое их количество связано с употреблением составных форм имен числительных. Правила склонения этой части речи просты — при склонении составных количественных числительных изменяются все входящие в него слова, при склонении составных порядковых числительных - только последнее слово:

“ Течение реки достигает 120 ( ста двадцати) — 400 ( четырехсот) метров в минуту “; “В ночь на 26 ( двадцать шестое) августа шел дождь”.

2.Язык и речь образуют единый феномен человеческого языка. Язык – это совокупность средств общения людей посредством обмена мыслями и правил употребления этих средств. Язык находит свое проявление в речи. Речь – использование имеющихся языковых средств и правил в самом языковом общении людей; функционирование языка.

Соотношение языка и речи, особенности:

1) язык – это средство общения; речь – это воплощение и реализация языка, который посредством речи выполняет свою коммуникативную функцию;

2) язык абстрактен, формален; речь материальна, в ней корректируется все, что есть в языке, она состоит из артикулируемых звуков, воспринимаемых слухом;

3) язык стабилен, статичен; речь активна и динамична, для нее характерна высокая вариативность;

4) язык является достоянием общества, в нем отражается «картина мира» говорящего на нем народа; речь индивидуальна, она отражает лишь опыт отдельного человека;

5) для языка характерна уровневая организация, которая вносит в последовательность слов иерархичекие отношения; речь имеет линейную организацию, представляя собой последовательность слов, связанных в потоке;

6) язык независим от ситуации и обстановки общения – речь контекстно и ситуативно обусловлена, в речи (особенно поэтической) единицы языка могут приобретать ситуативные значения, которые в языке у них отсутствуют («Отговорила роща золотая березовым веселым языком» (С. Есенин).

Понятия «язык» и «речь» соотносятся как общее и частное: общее (язык) выражается в частном (речи), частное же (речь) есть форма воплощения и реализации общего (языка).

Язык тесно связан со всей человеческой деятельностью и выполняет разнообразные функции.

Функции языка – это проявление его сущности, его назначения и действия в обществе, его природы, т. е. его характеристики, без которых язык не может существовать. Главнейшие функции:

• коммуникативная: язык – важнейшее средство человеческого общения (коммуникации), т. е. передачи от одного лица другому какого-либо сообщения с той или иной целью. Язык существует, чтобы обеспечивать общение (коммуникацию). Общаясь друг с другом, люди передают свои мысли, чувства, воздействуют друг на друга;

• когнитивная: язык – важнейшее средство получения новых знаний о действительности. Когнитивная функция связывает язык с мыслительной деятельностью человека.

Иные функции:

• фатическая (контактоустанавли-вающая) – функция создания и поддержания контакта между собеседниками;

• эмотивная (эмоционально-экспрессивная) – выражение субъективно-психологического отношения автора речи к ее содержанию (интонация, восклицание, междометия);

• апеллятивная – функция призыва, побуждения к тем или иным действиям (формы повелительного наклонения, побудительные предложения);

• аккумулятивная – функция хранения и передачи знаний о действительности, культуре, истории народа;

• эстетическая и др.

---Фонема – это звук, который мы слышим и произносим. Сам по себе звук не имеет лексического значения, но в языке некоторые слова состоят из одного звука, в таком случае звук перестает быть только звуком и приобретает значение.

Морфема - это минимальная смысловая единица языка (приставка, корень, суффикс, окончание). Морфемы состоят из фонем и уже имеют значение, но самостоятельно употребляться не могут.

Слово – основная единица языка. Слово называет предметы, явления, признаки или указывает на них. Слово состоит из морфем, оно имеет лексическое значение и употребляется самостоятельно.

Словосочетание – это наименьшая единица языка, в которой начинают действовать законы грамматики. Оно состоит из двух и более сов, между которыми существует смысловая и грамматическая связь.

Предложение – это единица языка, которая служит для выражения мыслей, эмоций, ощущений.

Мельчайшие единицы языка складываются в более крупные, но единицы языка отличаются друг от друга не только размерами. Главное их отличие не количественное, а качественное (различие в их функции, назначении).

Каждая единица языка занимает свое место в системе и выполняет определенную функцию.