Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Олеарий Путешествие в Московию

.pdf
Скачиваний:
386
Добавлен:
08.04.2015
Размер:
8.66 Mб
Скачать

380

АДАМ ОЛЕАРИЙ

та до Шемахи, в течение 20 дней пути мы прошли через 80 больших и ма­ лых рек. Наиболее важные и значи­ тельные из рек, которые мы видели, были: Волга, Араке, соединяющий­ ся с Курою, Кизиль-узень, Быстрая, Аксай и Койсу. Кроме того, с севера впадают Яик и Ем[ба], а с юга и во­ стока: Ниос, Оке и Орксант, име­ нуемый у Курция Танаисом.

Многие удивляются, откуда это происходит, что это море поглощает в себе столь много рек, но не имеет заметного выхода. Некоторые пола­ гают, что, ввиду своей замкнутости, оно отводится в океан и открытое море через скрытые каналы или ла­ зейки под землею. Этого мнения Сварий, а на основании его и Цэзий «Ое ттегаИЬив», кн. I, гл. VI, стр. 57 где сказано: «Сварий в кн. II о шести­ дневном творении, в гл. VI, говорит правильно: «Нужно думать, что если у Каспия нет никакого внешнего со­ общения с океаном, за то должно быть какое-либо подземное».

Персы сообщили нам, что к югу между Табристаном и Мазандараном, недалеко от Ферабата, имеется боль­ шая пропасть, куда устремляется море, исчезая под горы. Но что мо­ жет значить этот единственный вы­ ход при столь многих впадающих ре­ ках? Я лично полагаю, что с этим морем и реками происходит то же, что и с величайшим морем и реками. На этот счет имеются различные мнения, как можно прочитать у бо­ лее сведущих в естествознании в со­ чинениях «Ое §епегапопе гопгшт»,т. е. о происхождении источников и рек. Николай Кабеус говорит в коммен­ тариях к «Метеорологике» Аристоте­ ля о нескольких подобных мнениях. Перипатетики полагают, что невоз­

можно, чтобы реки выходили из моря и затем шли к нему под землей; да и противоречило бы естественному за­ кону движения, если бы тяжелые вещи шли вверх.

Некоторые полагают, что земля, равно как и небо, имеют своих ра­ зумных духов или ангелов, управля­ ющих внутри движениями и подни­ мающих из глубин воду.

Другие опять-таки говорят, что земля как бы животное, имеющее свой дух и душу, которыми все части земли как бы снабжаются жизнью и приво­ дятся в движение. Поэтому воды есте­ ственной силой проходят сквозь скры­ тые жилы земли, и поднимаются к горам, как и в человеке кровь от пече­ ни идет к сердцу и через полую вену (vena cava) поднимается вверх и к го­ лове: таким образом, хотя влага сама по себе и тяжела, все-таки естествен­ ная сила заставляет ее подниматься. Отсюда выводят, что не искусствен­ ным, но совершенно естественным движением является и то, что из цен­ тра или середины земли вода подни­ мается на высочайшие горы.

Лично у Кабеуса два мнения. Вопервых, он полагает, что высота моря не везде находится на одинаковом расстоянии от центра земли и что поэтому уровень моря в одном месте выше, чем в другом, хотя моря и соединяются проливами или узкими проходами: например, уровень Ин­ дийского океана много выше уровня Средиземного моря и т.д. Но откуда же в таком случае получаются реки, которые с высоких индийских гор втекают в Индийский океан? И по­ чему же уровень и высота морей, если последние друг с другом соединяют­ ся, не делаются, в конце концов, одинаковыми? Тем более ведь, что

ОПИСАНИЕ

высшее море через реки стекало бы в низшее. Это, по его словам, может происходить следующим образом: так как известно, что существует подзем­ ный жар, вызывающий происхожде­ ние металлов и камней, и так как земля во многих местах состоит из песчаников или из скалистых пород с трещинами или же оказывается губ­ чатого строения, и поэтому впиты­ вает в себя морскую воду, то и про­ исходит, что внутренний жар превращает воду в пары, которые затем через скрытые трещины и ходы подымаются Вверх и здесь, под хо­ лодными сводами, как бы в дистилляционной печи, опять превращают­ ся в воду и вытекают в качестве потоков пресной воды, так как ведь соль при дистилляции всегда остает­ ся на дне! В тех случаях, когда подоб­ ные пары прорываются наружу, они превращаются в дождь. Таково, по его словам, было и мнение Аристотеля, говорившего, что «из сгущенного воздуха в пещерах земли образуются источники». Об этом в означенном трактате (lib. и, textu 62) сказано под­ робнее.

Скалигер полагает, что вытека­ ние воды или источников происхо­ дит вследствие тяжести воды в море, которая большей частью не находит­ ся спокойно на своем месте, но при­ поднята, так что верхние слои давят о нижние, которые насильно вдав­ ливаются в щели и трубы внутри зем­ ли и принуждены подниматься выше, чем самое море. Это он доказывает рисунком, изображающим массу зем­ ную, в которой 2 части воды и одна лишь часть суши. Он говорит, что Творец весьма мудро поднял на зем­ ле такие высоты, чтобы влага, вы­ брасывающаяся из них, могла слу­

ПУТЕШЕСТВИЯ

381

Ажить на пользу творениям. Он при­ бавляет, хотя и в виде шутки, но для размышления: «Нельзя обойти и того, что говорил среди собутыльни­ ков полумонах: «есть в земли вены,

вкоторых тянется вода, как кровь в венах животных». Это замечание я прибавляю тебе для смеха, после этих костей (post haec ossa)».

Это мнение Скалигера довольнотаки приемлемо; с ним совпадает и изречение Соломона, говорящего: «Вся вода приходит из моря и воз­ вращается к нему». Теряет же она соль свою ввиду многих окольных путей, по которым она должна идти. Поэто­ му-то Скалигер («Exercit.» 50) и го­ ворит (что и мы сами узнали на опы­ те): «ключи тем преснее (слаще), чем дальше они от моря».

Нет ничего противоречащего в том обстоятельстве, что подобные ключи иногда стекают с высот очень высоких гор: так как ведь земля и вода вместе образуют круглый шар, то высота этих гор не слишком велика. На возвратном пути из Персии, меж­ ду Дербентом и Шемахою, у дерев­ ни Сорат (которую некоторые зовут Бахель), я поднялся на довольно вы­ сокий холм, взял для забавы астро­ лябию в руки, поставил диоптру на горизонтальную линию и обратился

всторону моря, находившегося в 2 милях отсюда, так что я вполне мог заметить высоту моря. Я должен, од­ нако, признать, что тогда ветер был несколько бурный. Варений, говоря­ щий в своей «Geographia» об этом моем наблюдении, предполагает, что ветер мог поднять волны, которые во время бури ходят очень высоко и ко­ ротко. Квинт Курций в VI кн. пишет, будто это море более пресное, чем вода в других морях. Полибий же в

ОПИСАНИЕ ПУТЕШЕСТВИЯ

IV кн., сто 309, Страбон в I кн., стр. 34, и Арриан приписывают то же свойство Черному морю и причиной этого явления считают многие впа­ дающие сюда реки, что замечается и в Каспийском море. Если признать мнение Курция, то нужно призна­ вать его лишь по отношению к гирканскому или, по нынешнему назва­ нию, гилянскому побережью, где, действительно, вода, ввиду многих впадающих сюда рек, пресна. Как говорит Овидий, «ае Ропіо»:

Влагой пополнясь обильной из рек, изменились здесь воды,

Силу соленых своих море утратили струй.

Однако если рассмотреть его по­ дальше от берега, то окажется, что оно столь же солоно, как лишь мо­ жет быть открытое море. 12 ноября, когда мы ночью во время бури ока­ зались несколько подальше в море, я нарочно, в целях удостоверения, попробовал на вкус эту воду. Преснее ли она (как пишет Скалигер о всех морях) внизу на дне, чем вверху, я не имел желания испробовать. Ска­ лигер объясняет это следующими словами: «солнце и воздух вверху высасывает чистую и пресную воду, оставляя густую и более соленую». По той же причине, по его мнению, в начале создания море было пресным, а со временем сделается еще более соленым, так как оно поглощает в себе постоянно столько пресной воды из рек.

Весьма возможно, что во време­ на царя Александра море это было известно лишь у побережья, так как, по словам Арриана (кн. VII), Алек­ сандр приказал на Гирканских горах

383<

(полных леса) рубить лес и строить корабли для исследования моря. Сле­ довательно, Курций упоминает лишь о том, что тогда уже было известно о морской воде.

Наши послы хотели и твердо ре­ шили, чтобы наши корабль и шлюп­ ка, если бы они сохранились, исхо­ дили, за время пребывания нашего у шаха персидского, это море вдоль и поперек и собрали правильные све­ дения о его расположении. Последнее легко могло бы совершиться, если бы кораблекрушение не разрушило это предприятие.

По этому морю летом ходят пер­ сы, татары и русские; так как у них плохие и скверно защищенные суда, которые могут ходить только перед ветром (фордевинд), то они никогда не отваживаются в середину моря, но всегда остаются вблизи суши, где они могут бросить якорь.

Здесь мало хороших и безопас­ ных гаваней. Место между Дженцени

исушей за Терками считается убе­ жищем для судов, вследствие чего здесь всегда останавливаются и но­ чуют персы. Они устраивают себе прибежища и у Баку, Ленкорани и Ферабата, смотря потому, откуда ветер и как им легче спастись у под­ ветренного берега. Лучшая гавань на всем море расположена к востоку, на татарской стороне, в Ховарезме и называется Мингишлак; по ошибке в описании путешествия Дженкинсона она названа Manguslave.

Чтобы, однако, вода в открытом море была черна как деготь и смола, как пишет о том Петрей в своей хро­ нике (fol. 120), этого я и не замечал

ине слыхал. Точно так же неверно и то, что он говорит об островах этого моря, будто они населены и на них

384

АДАМ

расположены многие красивые горо­ да и местечки. На самом деле, нет на всем море ни одного острова, на ко­ тором были бы расположены не­ сколько домов, не говоря уже о го­ родах, за исключением разве Энзиль у Ферабата, где, ради хорошего пас­ тбища, несколько пастухов имеют свои жилища. Я старательно расспра­ шивал гилянцев и других жителей каспийского побережья, находятся ли и теперь в море такие большие змеи, о которых Курций упоминает по поводу означенных мест. Однако все говорили, что ничего подобного не знают. Точно так же неизвестна и та рыба, о которой Амвросий Кантарен упоминает в своем «Itinerarium», приложенном Петром Бизарром к его сочинению «de rebus Persicis», и которое и сам Бизарр по Кантарену описывает в книге XII, стр. 327, а именно: будто в Каспийском море ловится круглая рыба без голо­ вы и других членов тела, длиной в 1 1/2 локтя; из этой рыбы жители буд­ то вытапливают жир, который жгут в лампах; из него же якобы приго­ товляют верблюжьи мази, продаю­ щиеся по всей стране. Я получил на это в ответ, что им нет нужды вы­ тапливать жир из рыбы, так как в этой области очень много нефти, которой они могут пользоваться для подобной цели.

Эта нефть — особое масло, ко­ торое около Баку и близ горы Бар­ мах из постоянных колодцев в очень большом количестве вычерпывается и в мехах развозится большими воза­ ми по стране, как мы сами видели, для продажи. Мне сообщили, одна­ ко, что, действительно, в море име­ ется большая рыба нака (т. е. погло­ титель), с короткими головой и

ОЛЕАРИЙ

А брюхом, большим ртом и круглым хвостом; она диаметром в 2—3—4 локтя и очень опасна и вредна для рыбаков. Она, обыкновенно, свеши­ вает голову вниз, а хвостом может оп­ рокинуть лодку, если та не будет до­ статочно осторожна. Подобной же опасности следует остерегаться от белуг, которые очень многочислен­ ны и велики. Поэтому рыбаки и не решаются заходить в море в те мес­ та, где глубина более 4 сажен.

Это известие, вероятно, имел в виду Помпоний Мела, когда он пи­ сал в своей «Сео§гарЫа»: «Это море страшно из-за чудовищ более, чем всякое другое, и поэтому менее судоходно»; иначе ничем это мнение нельзя подтвердить, так как о других каких-либо опасных морских живот­ ных ничего неизвестно. Говорят, что этих своих врагов жители в Гиляне, сейчас же напротив горы Сахебелан, где они большей частью водятся, ловят при помощи бычьей или бара­ ньей печенки или мяса, вздетых на большие острые крючки с крепкими канатами, и вытаскивают на берег. Кроме этих рыб, в море, в противо­ положность мнению Кантарена и Бизарра, имеются всякие рыбы, както: прекрасные большие лососи, осетры, карпы, длиной более 2 лок­ тей, особый вид сельдей, большая порода лещей, которую они зовут хашам (отличается она от наших ме­ нее высокой спиной); кроме того, швит, порода барб [Сурппив ЬагЬаШБ], величиной до 2 локтей, но с мясом слишком жестким и не иду­ щим в пищу в тех случаях, когда они величиной более полулоктя.

Суиахт — это особая порода фо­ рели, которую они обильно солят и коптят. К обеду ее приготовляют та-

ОПИСАНИЕ

ким образом: они окутывают копче­ ную рыбу полотняной или бумажной материей, кладут ее на горячий очаг, осыпают горячей золой и жарят; вкус ее тогда очень приятный. Ни щук, ни угрей не видать во всей стране. Когда персы в Германии в первый раз уви­ дели, что мы едим угрей, они поду­ мали, что мы едим змей.

Так как море очень богато ры­ бой, то реки, впадающие в него, сда­ ются в аренду и ежегодно доставля­ ют шаху неимоверную сумму. Иногда, впрочем, налагают такой оброк на рыбаков при этом, что они терпят заметный ущерб. В наше время в го­ роде Кескер был арендатор, по име­ ни Шемзи, который должен был за 5 рек платить 8000 талеров; так как, однако, улов в этом году был пло­ хой, то он потерпел убыток в 2000 талеров. Срок такой аренды считался с начала сентября до конца апреля. В это время река на некотором рассто­ янии от моря загораживается часто­ колом, и между частоколом и морем никто в это время, кроме арендато­ ров, не имеет права ловить рыбу. По ту сторону частокола, а также вне срока аренды всякий свободно мо­ жет ловить рыбу. Сказанного про Кас­ пийское море достаточно.

ьхххп

(Книга IV, глава 17)

О местности, где мы выбросились на берег; как мы здесь жили

Та местность, где мы выброси­ лись на берег, называлась Мюскюр; это была область и часть провинции Ширван или Старой Мидии. Она про-

ПУТЕШЕСТВИЯ

385

 

 

ч

 

 

X стирается от Дербента вдоль Кас­ пийского моря до Гиляна, заключа­ ет в себе 200 деревень и находится под управлением дербентского сул­ тана. Страна эта повсюду весьма при­ ятна на вид, так как деревья и трава еще зелены; почва здесь тучна и пло­ дородна, и вся область богата рисом, пшеницей и ячменем, а также хоро­ шими плодами. Она заросла отдель­ ными деревьями и немногими роща­ ми, в которых птицы весело распевали еще в декабре месяце.

Скот как зимой, так и летом хо­ дит на пастбища; поэтому у жителей

инет привычки заютовлять много сена для своего скота. Если они его заготовляют, то для путешествующих.

Виноградные лозы подымались тут и там у заборов, выросши дики­ ми, не будучи посажены. Некоторые, представляя прекрасный вид, подни­ мались по высоким деревьям на 8 или 10 сажен в вышину, обвивались вок­ руг ветвей и свисали вниз на 2—3 сажени.

Подобного рода виноградные лозы мы встречали на возвратном пути во всем Гиляне, особенно в Астаре, где они достигали неимовер­ ной высоты. Здесь было много кра­ сивой пернатой дичи, как-то: фаза­ нов, кур; в большом количестве имелись зайцы, охота на которых до­ ставляла нам большое удовольствие. Здесь же находится особый вид лисиц, которых жители называют шакалами; они величиной с обык­ новенных лисиц, которые также встречаются в весьма большом числе

иименуются тулки. У шакалов на спине густая шерсть, причем волосы твердые, длинные и торчащие квер­ ху; брюхо у них белоснежное, уши черны как смоль, а хвост меньше,

1.1 Зак 1X7

386

АДАМ ОЛЕАРИЙ

чем у обыкновенной лисицы. Ночью А

хорошее угощение от своего хозяина.

они стаями бегали кругом деревни и

Так как, однако, нас было много

жалостливо кричали, точно плакали.

народу, и нам полагалось оставаться

 

У крестьян здесь имеется также

здесь несколько недель, деревня же

очень много буйволов, на которых

была невелика и, кроме того, не

они

перетаскивают бревна, деревья

имелось приказания о доставлении

и большие тяжести. Их питание и

нам пищи, то нас, на наш счет, ста­

корм состоят из шембелиле или

ли кормить не в домах, а рядом с

1[Ь]епит §гаесит, которым они, как

помещением послов в палатки. Вви­

у нас чечевицей и виками, засевают

ду отсутствия свежего хлеба и пива,

целые поля. Когда оно еще зелено,

нам пришлось довольствоваться чер­

его срезают, и дают в пищу буйво­

ствыми «сухарями» и пить мутную

лам и стебли и семена. Молоко коров

ручную воду, так как поблизости не

этой породы так жирно, что дает

было ключа. •

сливки в 2 пальца толщиной и весь­

Корабль, насколько можно было

ма вкусное масло. Сыр они, однако,

перетащить через воду, был разоб­

никогда не готовят из коровьего, но

ран, и его употребили на топливо.

лишь из овечьего молока.

19 ноября наместник дербент­

 

Деревня Низабат, в которую мы

ский Шахевирди-султан прислал двух

направились, лежит от экватора в

сановитых людей, один из которых

4Г15'; в ней едва 15 разбросанных

был брат каухи ниазабатского, что­

повсюду домов, которые все постро­

бы приветствовать послов. Они дос­

ены

от земли четырехугольником

тавили, наряду с письмом, в пода­

высотой почти в два человеческих

рок 2 лошадей, 2 быков, 12 овец, 20

роста; вверху они были плоски, уло­

кур, 3 больших кувшина с вином,

жены дерном, на котором можно

кувшин с чистой водой, 2 корзины

было ходить, как на земле. Подобно­

яблок, 5 мешков пшеничной муки;

го рода плоские постройки обычны

все это султан сам от себя приносил

во всей Персии и даже во всей Азии.

в дар. Когда послы узнали, что в пись­

В летнее время видно, как люди иног­

ме султана говорится только об од­

да ходят взад и вперед на крышах,

ной [лошади], то лишь одну они и

где иногда есть палатки, иногда и

хотели принять. Посланные, однако,

нет, как здесь едят, а ночью, чтобы

указали на то, что султан знал лишь

иметь прохладу, спят. Тут мы особен­

об одном поели и поэтому прислал

но ясно поняли, как это произош­

только одну лошадь. Здесь же они уз­

ло, что расслабленный через крышу

нали, что послов двое, и поэтому они

был спущен к ногам Господа Иисуса

приобрели еще одну лошадь, пре­

Христа. Поняли мы и слова Христа,

красно зная, что султану это понра­

что тот, кто на крыше, не должен

вится; «все, что они — в особеннос­

сходить вниз, чтобы принести что-

ти один из них, являющийся

либо. Внутри все эти крестьянские

вице-губернатором в отсутствии сул­

дома были очень опрятны и в ком­

тана, — сделают в этом отношении,

натах полы выстланы коврами.

будет одобрено султаном». Когда Брю­

 

Нас поместили в Ниазабате в

ггеман] заметил, что его лошадь не

домах, и сначала каждый получал

так хороша, как лошадь Крузиуса, он

ОПИСАНИЕ

ни за что не захотел ее принять, как ни упрашивали его персы и как ни протестовали против обиды, наноси­ мой этим султану. Султану также не сделано было никакого ответного подарка, столь же обычного в Пер­ сии, как и в России. Позже мы заме­ тили, что султан во всем стал нам противиться и скорее мешал, чем помогал нашей поездке.

22 того же месяца после отпра­ вили трех лиц из свиты в Шемаху к хану или генерал-губернатору всей ширванской провинции, чтобы со­ общить о нашем прибытии и просить о средствах для немедленного про­ должения пути. Однако хан уже ус­ пел узнать о нашем прибытии и по­ слал к нам проводника, с которым наши гонцы разошлись на дороге. Этот проводник прибыл 29 того же месяца в великолепной одежде, на лошади, прекрасно разубранной и украшенной многими камнями би­ рюзы, любезно приветствовал послов

исообщил им, что шемахинский хан назначил его мехемандаром (так на­ зывают они пристава или проводни­ ка) и прислал его для того, чтобы он снабдил послов всем необходи­ мым по части провизии, подвод и лошадей и доставил в Шемаху. Этого проводника вместе с персами, при­ бывшими с ним, довольно долго уго­ щали разными водками и плодами и увеселяли салютами и музыкой, ко­ торую они особенно любили слушать

ио которой часто просили. Мехемандар в свою очередь прислал нам 5 овец, 3 кувшина вина и несколько гранатовых яблок.

30 ноября вернулись наши гон­ цы из Шемахи с сообщением, что хана встретили не в городе, а в не­ скольких милях впереди его в палат-

ПУТЕШЕСТВИЯ

387

А ках, с 400 человек. Гонцов любезно встретили и сообщили мы, что вся­ кие меры уже приняты, и что на­ встречу послам послан мехемандар для помощи им. Далее было сказано, что хану известно о прибытии нашем в числе 300 человек; известие об этом уже послано шаху, которому мы все будем приятными гостями даже в том случае, если бы нас оказалось вдвое больше. [Как тут сказали], шах — их царь — уже давно услышал о посоль­ стве и с нетерпением дожидается его. Хан также старательно расспрашивал под секретом нашего переводчика Рустама о наших нраве, жизни, обы­ чаях и т. п.

Когда наш мехемандар узнал от нас, сколько нам требуется лошадей и подвод, а султан дербентский не захотел дать нам с собой такого ко­ личества из своей области, то он со­ брался в путь, чтобы набрать их в шемахинской области. Нам пришлось тем временем ждать целый месяц.

В течение этих дней шахский куп­ чина, перенесший на море большую опасность, благополучно прибыл в это место.

24 того же месяца прибыла еще небольшая лодка с 5 лицами, кото­ рые одни лишь спаслись, после пя­ тидневных скитаний по морю, с пер­ сидского судна, шедшего в Гилян и 13 того же месяца ночью во время сильной бури залитого водой и жал­ ким образом затонувшего с товара­ ми и 50 людьми экипажа.

Как велика была сначала наша радость, когда мы наконец добрались до давно желанной персидской зем­ ли после столь многих перенесенных нами бед; столь же сильно она была отравлена нам большой досадой и заметным ожесточением нравов, рас-

388

АДАМ

пространившимися во всей свите с самого вступления в страну и долго продолжавшимися из-за упрямства одного из главнейших лиц в нашей среде. Впрочем, вежливее будет про­ молчать об этом, чем приводить под­ робности.

Некоторые из нашей среды, од­ новременно отправившиеся из Мейссенской земли и Саксонии и посто­ янно державшиеся дружелюбно вместе, в первый день декабря, что­ бы утешиться в досадах, отправились гулять в поле. Не только прекрасная, как бы летняя погода, но и прият­ ный зеленый лес, изящно смешан­ ный с виноградниками и гранатовы­ ми деревьями, заставили нас присесть на приятном пригорке, ко­ торый ручкой, дугой окаймлявшей его с приятным ропотом, превращал­ ся почти в полуостров; здесь мы ус­ лаждались воспоминаниями о добрых друзьях, оставленных нами в Герма­ нии. Улучшению нашего расположе­ ния сильно способствовал еще наш дорогой друг г. Гартман Граман со­ хранившимся у него запасом ветчи­ ны, вяленых бычьих языков, испан­ ского вина Аликанте и водки. Это место, расположенное недалеко от деревни, мы с тех пор посещали за­ частую и между прочим среди трав и цветов, которые здесь достигали нео­ быкновенной величины, встретили очень много «небесных ключей»

(Himmelschlüssel) и нарциссов.

9 того же месяца прибыл татар­ ский князь из Тарку с братом своим, бывшим у нас в Терках, и со свитой в 20 человек, для посещения послов. Так как в Ниазабате ему негде было поместиться, он поселился в сосед­ ней деревне и на следующий день отправил послам в подарок быка,

ОЛЕАРИЙ

А несколько овец и две больших кор­ зины с яблоками; ему в ответ пода­ рили несколько локтей материи, ат­ ласу, водки и табаку. Он сообщил нам, что к нему пришел гонец из Терок, сообщивший, что дагестан­ ский шемхал султан Махмуд, живу­ щий на Койсу, с несколькими сот­ нями человек напал на его страну. Он просил по этому поводу послов, что­ бы они помогли ему некоторым ко-

• личеством пороха. Ему подарили бо­ чонок в 80 фунтов.

В этот день наш мехемандар сно­ ва явился и обнадежил нас относи­ тельно нашего отправления в путь, которое имеет быть не позже как че*- рез 14 дней, когда не только из шемахинской, но и из дербентской об­ ласти придет достаточно верблюдов, лошадей и подвод. Действительно 12 кое-какие и прибыли, но ночью все они вновь разбежались. Мехемандар извинил их тем, что в эту ночь вы­ пал снег и было так холодно, как в течение многих лет не бывало, а пер­ сы не привыкли ехать в такую пого­ ду, да и, к тому же, верблюды, вви­ ду своих круглых ног, не могут подвигаться вперед на скользком пути. Кроме того, поездка в Шема­ ху, куда считается 20 фарзенгов или миль, была бы очень тяжела, если бы направиться через горы, где мало деревень. Бывало, по его словам, не­ мало случаев, что караваны замер­ зали в горах за отсутствием дров; по­ этому нам пришлось ждать еще 10 дней. В течение нескольких ночей была холодная снежная погода, но обыкновенно после этих дней насту­ пало приятное солнечное сияние, которое опять удаляло снег. Мы, впрочем, полагали, что все сказан­ ное — персидская выдумка, на ка-

ОПИСАНИЕ ПУТЕШЕСТВИЯ

389

ковые персы очень щедры, и что цель ее — задержать нас до тех пор, пока не придет приказание от шаха, как нас принять и угостить: до сих пор мы кормились на собственные деньги.

В течение этих дней п[осол] Б[рюггеман] велел разрубить и сде­ лать для пушек лафеты из несколь­ ких толстых бревен, которые, по сло­ вам персов, с большими затратами были доставлены издалека на берег для шахского судостроения; это было сделано, хотя персы и утверждали, что, в случае отнятия нами лучших бревен, в нынешнем году не придет­ ся строить шаху корабля. Однако на жалобы дань был такого рода отзыв: «С этим народом нужно всегда так поступать; чего они добровольно не дают, то нужно брать насильно». Пер­ сы, однако, и здесь поступили по своему. Когда мы собрались в путь, нам доставили поменьше лошадей, так что лафеты остались лежать, а пушки пришлось нагрузить на верб­ людов.

21 декабря прибыли как шемахинский, так и особый дербентский мехемандары, доставив 40 верблю­ дов, 30 подвод с волами и до 80 ло­ шадей; багаж был нагружен и с не­ многими служителями отправлен вперед. Когда послы захотели идти следом с остальными людьми, с кух­ нею и постельными принадлежнос­ тями, то для 94 человек едва оста­ лось 60 лошадей для верховой езды. Мехемандар клялся головой шаха, что для него было невозможно в ко­ роткое время собрать больше лоша­ дей, что мы находимся в области сул­ тана дербентского, которого мы настроили против себя враждебно: этот султан теперь проявляет свое не­

Адовольство нами; поэтому, по сло­ вам мехемандара, нам следовало, чтобы еще больше не потерять вре­ мени, собраться в путь и идти даль­ ше, как мы лишь могли; как только мы прибудем в область хана шемахинского, он брался в достаточной мере пополнить недостающее у нас.

Поэтому мы 22 декабря собрались

впуть из Шазабата, где простояли 5 недель. При этом некоторые, а имен­ но мальчики, должны были подсесть на лошадях сзади, а другие, как-то: лакеи, драбанты, солдаты и другой простой люд, — идти пешком. Путь шел вдоль персидского побережья к югу. Мы переправились через 4 не­ больших реки и к вечеру прибыли в деревню Мордов, через 4 больших мили; она принадлежит к Шемахе. Крестьяне жили вроде татар под Ас­ траханью, в очень плохих, сплетен­ ных из камыша и гибких прутьев круглых домах, которые они зовут оттак. Так как дров в этом месте не было, то мы, особенно те из нас, что перешли через реки и воду, имели плохой ночлег.

Мордов по-турецки обозначает болото, так как кругом и рядом с этой деревней большое болото и тря­ сины, которые из-за многих ключей

ив самую суровую зиму не замерза­ ют. Поэтому именно в зимнее время там более всего ловят лебедей, и пух их идет на постели шаха. В этой, как

ив соседних деревнях, живет нация, именуемая падар; у нее особый язык, несколько родственный турецкому и персидскому. Они турецкой веры, но имеют еще особые суеверные обы­ чаи. Горячие кушанья у них стоят до тех пор, пока они сами собой не ос­ тынут совершенно, став удобными для еды. Никто не смеет дуть на них;