- •Кафедра иностранных языков французский язык
- •Вводно-фонетический курс французский алфавит
- •Правила чтения некоторых французских букв и буквосочетаний. Согласные
- •Гласные звуки
- •Sixième leçon.
- •Основной курс
- •I. Ответьте на вопросы:
- •II. Составьте план к тексту и расскажите текст по плану.
- •La sorbonne
- •Leçon 2
- •I. A. Определите порядок слов в следующих предложениях:
- •I. Разделите текст на отрывки, соответствующие следующим пунктам плана:
- •II. Расскажите текст по плану.
- •L'enseignement superieur et les universites de france
- •Leçon 3
- •I. Переведите, учитывая употребление относительных местоимений qui, que, quoi, dont, où.
- •Mots à retenir:
- •I. Ответьте на вопросы.
- •II. Дополните предложение "Dans le troisième alinéa il s'agit de ... "
- •Leçon 4
- •V. В зависимости от смысла предложения поставьте прилагательные в сравнительной или превосходной степени.
- •VI. Переведите предложения с неопределенным прилагательным tout, учитывая наличие или отсутствие артикля. Обратите внимание на согласование tout с существительным.
- •VII. Согласуйте неопределенное прилагательное "tout" c существительным.
- •VIII. Назовите указательные местоимения, предложения переведите.
- •IX. Замените точки указательными местоимениями: celui, celle, ceux, celles.
- •X. Из данных ниже предложений выберите предложение с глаголом в пассивной форме.
- •L'histoire des relations entre la france et la russie
- •Leçon 5
- •IX. Образуйте participe présent и participe passé oт следующих глаголов:
- •X. Образуйте participe passé глаголов в скобках, согласуйте их в роде и числе с существительными, к которым они относятся.
- •Texte une ville sur la volga
- •I. Составьте письменно 10 вопросов к тексту и ответьте на них устно.
- •II. Расположите следующие пункты плана в соответствии с содержанием текста.
- •III. Расскажите текст по плану.
- •Les transports en commun
- •Leçon 6
- •I.Найдите в тексте предложение с союзом soit ... Soit. Переведите его.
- •II. Переведите последний абзац текста, обращая внимание на пассивную форму глагола, указательное местоимение celui-ci и выделительный оборот c'est ... Qui.
- •III. Найдите в тексте французские эквиваленты следующим русским словосочетаниям:
- •IV. Ответьте на следующие вопросы.
- •V. Составьте план к тексту и расскажите текст по плану.
- •VI. Познакомьтесь со следующим диалогом и постарайтесь ответить на вопрос "Comment comprenez-vous votre devoir de citoyen?"
- •La france dans le monde
- •Leçon 7
- •I. Запомните синонимы:
- •I. Составьте письменно 10 вопросов к тексту.
- •II. Задайте ваши вопросы товарищу.
- •III. Выразите основную мысль каждого абзаца одним предложением.
- •Marseille
- •Choix de textes speciaux
- •Leçon 2 premiere locomotive a vapeur russe
- •I. Prononcez bien les mots suivants.
- •II. Retenez ces mots.
- •Leçon 3 les chemins de fer français. Leur histoire jusqu'a 1938.
- •Leçon 4 les chemins de fer français. Organisation de la sncf.
- •Leçon 5 locomotives d'aujourd'hui
- •Leçon 6 le materiel roulant et infrastructure
- •Leçon 7 la voie ferree
- •Leçon 8 un grand triage: 5 000 wagons par jour
- •Leçon 9 organisation de la circulaton
- •Leçon 10 la securite des circulations. La signalisation moderne
- •Leçon 11 catenaires et sous-stations
- •Leçon 12 banque
- •Le prinncipal agent de la creation monetaire
- •Differentes categories des banques
- •Список использованной и дополнительной литературы
- •Образцы спряжения неправильных глаголов
Leçon 6 le materiel roulant et infrastructure
I
D'une longueur totale de 34 710 kilomètres, le réseau ferré est électrifié sur un tiers de sa longueur, qui assure à lui seul les trois quarts du trafic total de la S.N.C.F. Le parc d'engins de traction électrique se compose de près de 3 000 locomotives électriques et d'environ 850 automotrices électriques de lignes ou de banlieue, 97 rames TGV (train à grande vitesse).
Sur les lignes non électrifiées la desserte est assurée par des engins à moteur thermique: locomotives Diesel, autorails légers ou turbotrains à forte puissance.
Le parc de voitures pour voyageurs, en cours de rénovation complète, est composé pour près de la moitié, sur les grandes lignes, de voitures "Corail" diversifiées - voitures à couloir central ou latéral, voitures-couchettes, voitures-bars, voitures équipées pour la restauration à la place - auxquelles s'ajoute un matériel particulier composé de voitures- ambulances, voitures-conférences, voitures-cinéma, etc.
Pour le transport des marchandises, les 180 000 wagons de la S.N.C.F. offrent un choix de 40 modèles spécialisés pour chaque type de marchandises: tubes, bobines de tôles, fruits et légumes, bétail, chargements palettisés, grumes, rondins, etc. S'y ajoutent les 80 000 wagons privés appartenant à des entreprises qui les utilisent pour leurs propres besoins ou à des sociétés de location qui les louent à l'année ou au voyage.
Notes.
Tôle, f – листовой металл
grume, f - кора
paletisé - штабелированный
rondin, m - кругляк
Mots à retenir:
matériel (m) roulant –подвижной состав
infrastructure, f – земляное полотно, нижнее строение пути
engin, m - машина
automotrice,f – моторный вагон, автомотриса
automotrice (f) de ligne – поезд дальнего следования
automotrice (f) de banlieue - электричка
rame, f - состав
desserte, f – обслуживание, доставка
autorail, m – автомотриса, автодрезина
restauration, f - ремонт
II
Depuis dix ans, les travaux de modernisation ont porté sur tous les éléments qui composent la voie: rails soudés, traverses mixtes en acier et en béton, attaches élastiques trapézoïdales, aiguillages informatisés.
Surtout connue au grand public pour ses services voyageurs, la S.N.C.F. est d'abord un transporteur de marchandises qui assure un peu plus du tiers des transports en France et qui en tire 50% de ses recettes. Elle expédie 30 000 wagons chaque jour soit l'équivalent de 40 000 poids lourds, dont plus d'un tiers à destination de l'étranger.
Aux 35000 entreprises qui lui confient régulièrement ou épisodiquement des marchandises, elle propose deux formules à combinaisons multiples: le train-bloc ou le wagon. Le fuel, le charbon, les céréales ou les automobiles sont transportés en bloc d'un point à un autre, sans passer par un triage. Les marchandises moins importantes sont chargées dans des wagons qui transitent dans des triages.
Pour répondre aux besoins de poste à poste, la S.N.C.F. a par ailleurs équipé 11 000 entreprises de raccordements ferroviaires particuliers qui leur permettent de recevoir leurs wagons directement chez elle. 90% du trafic marchandises utilise un embranchement particulier à l'une au moins des extrémités du parcours.
Le trafic des envois de moins de 5 tonnes est confié à un service spécialisé, le Service national des messageries /SERNAM/ qui transporte 80 millions de colis par an. Selon les relations à desservir, le SERNAM utilise la voie routière, ferroviaire ou pour le trafic international, aérienne.
Note. Fiul, m [fjul] – мазут
Mots à retenir:
souder - сваривать
traverse, f - шпала
attache, f - штырь, палец
poid (m) lourd - грузовик
train-bloc, m - маршрутный поезд
triage, m - сортировочная станция
raccordement (m) particulier - присоединение частной ветки
embranchement, m - ответвленный путь
extrémité,f - конец
parcours, m - маршрут, перегон
messagerie, f - железнодорожный груз
colis,m - место(груз), пакет
Questions.
Combien de locomotives électriques composent-elles le parc d'engins de traction électrique?
Quelle est la vitesse des rames TGV? (250-300 km/h).
Comment est assurée la desserte sur les lignes non électriflées?
Que pouvez-vous dire sur les voitures pour voyageurs?
Qu'est-ce qu'on utilise pour le transport des marchandises?
Quels sont les éléments qui composent la voie?
Quelle est la part de la S N.C.F dans le transport des marchandises?
A quoi sert un train-bloc?
Qu'est-ce qu'on emploie pour mieux répondre aux besoins de poste à poste?
Qu'est-ce que le SERNAM?