Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

IITIO_Trenirovochnaya_rabota_2

.docx
Скачиваний:
48
Добавлен:
14.04.2015
Размер:
23.59 Кб
Скачать

Тренировочная работа № 2

Тема: Лексические нормы литературного языка и их нарушения

Примечания к выполнению заданий: 1) Прежде чем приступать к выполнению заданий, следует усвоить информацию, данную в таблице после 2-го задания. 2) Особое внимание обратить на сущность понятий (терминов), лежащих в основе названий типов лексических ошибок. 3) Задание должно быть выполнено к очередному практическому занятию.

Задание 1. В примерах, данных после таблицы, отобранных из разных источников, обнаружьте нарушения лексических норм литературного языка. Работу выполните по предложенному образцу.

Примечания: 1) Нужно иметь в виду, что одно и то же ошибочное словоупотребление может быть квалифицировано разными типами лексических ошибок. 2) При выполнении работы воспользуйтесь сведениями, предложенными в таблице № 3 «Типология лексико-семантических ошибок». Таблица помещена в Приложении в конце данной части тренировочной работы.

Примеры для анализа

Исправленный вариант

Тип и разновидность лексической ошибки

Причина лексической ошибки

1. Если брать признаки немцев, то Штайнтайгер отвечает всем требовани-ям этой расы.

Штайнтайгер – типичный представитель европеоидной расы.

1) Нивелировка (смешение) слов: а) нивелировка родовидовых понятий

б) расширение понятия

1) Неразличение в употреблении слов с более общим значением (раса) и более узким, частным значением (немец);

2) увеличение объёма лексичес-кого значения слова немец за счёт включения в его структуру

Примеры для анализа

1) Лекция для бездетных родителей переносится на четверг.

2) Саша стояла посреди дымчатой от табака избы.

3) В одном из резвящихся жеребцов Муртабай сразу признал свою кобылу.

4) Родители Ильи Муромца были простые колхозники.

5) Вдалеке было слышно мычание козла. Он приближался ближе.

6) Немецко-фашистские захватчики напоили Андрея Соколова водкой и дали ему хлеба.

7) Услышав рёв марала, охотник взял дудку и стал дуть, издавая при этом точную копию ходившего недалеко марала.

6) Я был человеком экономичным.

7) Она [война] забирала всех мужчин, парней, стариков для защиты Родины.

8) Любителям холодных коктейлей смешивают те же компаньоны, но в других пропорциях.

9) Ученики дважды прослушали беседу о творчестве Ивана Бунина.

10) Я всегда включаю радио, когда передается эта замечательная передача.

11) Необходимо реалистично и без иллюзий взвесить наши экономические перспективы.

12) Владельцы без намордников к соревнованиям допускаться не будут (объявление на выставке собак).

13) Вы так фигурно выражаетесь – просто заслушаешься!

14) Я дальнозоркий, потому что плохо вижу удаленные от меня предметы.

15) Как только актер появился на сцене, публика устроила ему настоящий бенефис.

Задание 2. В примерах, данных ниже, взятых из разных источников, обнаружьте нарушения лексических норм литературного языка. Работу выполните в таблице по предложенному образцу (образец таблицы смотрите во втором задании первого варианта данной части работы).

Примечания: 1) Нужно иметь в виду, что одно и то же ошибочное словоупотребление может быть квалифицировано разными типами лексических ошибок. 2) При выполнении работы воспользуйтесь сведениями, предложенными в таблице № 3 «Типология лексико-семантических ошибок». Таблица помещена в Приложении в конце данной части самостоятельной работы.

(Данное задание выполняется только теми, кто пропустил занятия по теме «Лексические нормы литературного языка и их нарушения)

Примеры для анализа

1) Тихон Щербатый всегда ходил пешком, так как не любил ходить верхом.

2) Печорин выстрелил, и Грушницкий рассеялся как дым.

3) Анна Каренина ещё юношей вышла замуж.

4) В Древнем Риме недовольные жизнью плебеи устраивали митинги.

5) Вот заяц перевернулся и обратно побежал прочь.

6) У Каштанки отмёрзли нос, уши, хвост и другие конечности.

7) У нас по-прежнему не любят обличённых властью.

8) «Слово о полку Игореве» было написано за пятьсот лет до нашествия татаро-монгольского ига.

9) Предлагаем полное излечение алкоголиков и других заболеваний.

10) Рулевой крепко держит в руках штурвал руля.

11) Доктор решил это лекарство оставить.

12) Артист завоевал признательность зрителей.

13) После тяжелого приступа больной стал отходить.

14) Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим починенным.

15) Два единственных вопроса тревожили жителей города в преддверии зимы: вода и тепло.

Таблица 3. Типология лексико-семантических ошибок

I. Смешение («нивелировка») в речевом употреблении лексических единиц

(нарушение правил лексико-семантической парадигматики)

1. Смешение («нивелировка») синонимов (лёгкий – невесомый, ненавидеть – невзлюбить, линия – черта)

Немотивированное употребление в данном

контексте слов одной и той же части речи

одних вместо других, обладающих близкими

лексическими значениями

2. Смешение («нивелировка») антонимов (работать – бездельничать, умный – глупый, весна – осень)

Ошибочная замена в данном контексте одного слова другим, связанных контрастными или противоположными лексическими значениями

3. Смешение («нивелировка») омонимов (лук ‘растение’– лук ‘оружие’; компания – кампания, тонкий прут – прут танки)

Ошибочное употребление в данном контексте

одного слова вместо другого, совпадающих

звуковыми или графическими (или и теми, и

другими) оболочками, но не связанных своими лексическими значениями

4. Смешение («нивелировка») паронимов (освоить – усвоить, ароматный – ароматический)

Неразграничение в употреблении в данном

контексте однокоренных слов одной и той же

части речи одних вместо других, близких (но не тождественных) по звучанию/написанию и

значению

5. Смешение («нивелировка») парономазов (экскаватор – эскалатор, коварный – кованый)

Неразличение в употреблении в данном контексте разнокорневых слов одной и той же части речи, являющихся близкими по звучанию и написанию, но разными по значению

6. Смешение («нивелировка») полисемантов (кружить – 1) двигаться по кругу; 2) блуждать, плутать; 3) изгибаться (о дороге, тропинке)

Немотивированное употребление в данном

контексте одного из значений многозначного

слова вместо нужного другого

7. Смешение («нивелеровка») энантиосемантов (честить1) оказывать честь, проявлять уважение; 2) бранить, ругать, поносить

Неразличение в употреблении в данном контексте такого двузначного слова, значения которого противоположны

8. Смешение («нивелировка») родо-видовых понятий (мебель – стол, стул, шкаф, диван, кровать…)

Ошибочное употребление в данном контексте

одного слова вместо другого, связанных отношениями общего и частного

9. Смешение («нивелировка») абстрактных и конкретных понятий (студенчество – студент, солдатня – солдат, профессура – профессор, облачность – облако)

Ошибочное применение в данном контексте

одного слова вместо другого вследствие неразличения смежных по значению слов, одно из которых называет отвлечённую реалию действительности, а другое – конкретную

II. Лексическая избыточность

(нарушение правил лексико-семантической синтагматики)

1. Лексический плеоназм:

Немотивированное употребление в составе одного предложения, как правило, двух слов с одинаковыми или схожими значениями

а) синонимический плеоназм

Избыточное употребление в одном контексте, как правило, двух синонимов для называния одного и того же явления

б) несинонимический плеоназм

Избыточное употребление в одном контексте двух таких слов, которые, не являясь синонимами, дублируют полностью или частично значения друг друга

2. Тавтология

Ошибочное включение в границы одного предложения двух или более однокоренных слов

3. Лексический повтор

Ничем не обусловленное повторение одного и того же слова в границах нескольких рядом стоящих предложений или внутри одного предложения

4. Употребление лишнего слова

Немотивированная вставка слова или слов в структуру того или иного высказывания, лексические значения которых не только не соответствуют смыслу сказанного, но и абсолютно излишни для данного контекста

III. Лексическая недостаточность

1. Подмена понятия

Ошибочное употребление в данном контексте вместо нужного слова другого из-за незнания или недостаточного знания их ЛЗС (лексических значений слов)

2. Лексический алогизм

Немотивированное употребление в одном контексте слов с противоположными или несочетающимися ЛЗС (Столкновение в пределах одного контекста двух или более слов, противоречащих или не совпадающих по смыслу)

3. Лексический анахронизм

Ошибочное употребление в данном контексте слов одной эпохи для называния явлений или предметов другой эпохи

4. Расширение понятия (расширение ЛЗС)

Ошибочное включение в структуру употребляемого понятия (ЛЗС) такого элемента смысла, который генетически (исконно) в нём отсутствует

5. Сужение понятия (сужение ЛЗС)

Ошибочное исключение из структуры употребляемого понятия (ЛЗС) такого элемента смысла, который является необходимой его частью

6. Лексическая несочета-емость (нарушение лексико-семантической валентности)

Употребление в одном контексте двух или более слов, в лексических значениях которых нет общих смысловых элементов

7. Ложная синонимизация

Установление ошибочных синонимических отноше-ний между словами, которые ни в языке, ни в данном контексте не могут иметь их

8. Неснятая (неустранённая) многозначность (двусмыслен-ность)

а) см. смешение полисемантов;

б) ошибочное употребление некоторых разрядов местоимений (личных, притяжательных, возвратного) в данном контексте, вследствие которого появляется двоякое истолкование смысла сказанного

9. Пропуск нужного по смыслу слова

Отсутствие в составе предложения слова, значение которого необходимо для смысловой завершённости высказывания