Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Schukin_Obuchenie_inostrannym_yazykam

.pdf
Скачиваний:
3279
Добавлен:
01.05.2015
Размер:
2.24 Mб
Скачать

Вопрос о преимуществах и недостатках традиционного и тес­ тового контроля остается дискуссионным. Сторонники тестиро­ вания видят недостатки традиционного контроля в отсутствии достаточной объективности и невозможности сравнения уровня знаний и умений учащихся одной группы с уровнем учащихся других групп. В то же время сторонники традиционных форм контроля видят недостатки тестирования в его малой эффектив­ ности при определении уровня коммуникативной компетенции в сравнении с языковой, отмечают отсутствие достаточного коли­ чества тестов по различным аспектам языка и видам речевой дея­ тельности, а также слабую подготовку преподавателей к прове­ дению процедуры тестирования и обработки его результатов.

В этой ситуации можно утверждать, что внедрение тестиро­ вания в практику обучения языку не должно исключать и другие формы контроля, особенно для оценки творческого потенциала и уровня коммуникативной компетенции. К достижениям тестиро­ вания как способа определения уровня владения языком на со­ временном этапе развития методики можно отнести следующие его положения:

1) определение лингводидактического теста как комплекса за­ даний, с помощью которых устанавливается уровень компетен­ ции испытуемого, а его результаты поддаются оценке по заранее установленным критериям;

2)использование в практике обучения языку двух видов тес­ тов, позволяющих разделить испытуемых на группы в зависимо­ сти от количества набранных баллов (нормативно-ориенти­ рованные тесты) и используемых для установления достигнутого испытуемыми уровня владения языком в сравнении с планируе­ мым результатом (критериально-ориентированные тесты);

3)обоснование показателей качества теста, к которым отно­ сятся валидность, надежность, экономичность, доступность тес­ тового материала;

4)создание системы тестовых заданий; в том числе выбор правильного ответа из предложенных вариантов, перекрестный выбор, выбор из двух возможностей, тест восстановления («кло- уз-тест») и др.;

5)разработка способов оценки качества выполнения теста (с помощью ключей, контрольных матриц, шкалы измерений, ин­ тервью и др.);

340

6)определение объектов тестирования (средства общения, ре­ чевая деятельность), а так как именно коммуникативные умения являются главным показателем обученное™ по иностранному языку, то обоснован тезис о том, что основным объектом контро­ ля должны являться речевые умения, а владение языковым мате­ риалом представляет собой объект текущего контроля;

7)разработка критериев оценки уровня владения языком, до­ пускающих количественное и качественное измерения;

8)предложение надежных и доступных инструкций по прове­ дению тестов;

9)предложение методик проведения тестов как с помощью специальных технических устройств (в том числе компьютеров), так и путем использования печатных материалов.

6.Получило интенсивное развитие исследование проблемы стратегии овладения и владения языком в рамках когнитивной психологии в связи с изучением способов приобретения и сохра­ нения информации в процессе изучения языка. Это направление исследований впервые было обосновано (Ейгер, Рапопорт, 1991) как новое направление в методике - исследование стратегий ов­ ладения языком. В настоящее время описаны более ста страте­ гий, непосредственно влияющих на овладение языком и способ­ ствующих такому овладению (Акишина, Каган, 1997; Залевская, 1999; Мангус, 1999), и предложены приемы их использования на занятиях по языку. Это направление исследований следует счи­ тать одним из перспективных в развитии современной методики.

7.Стремление обучить языку в сжатые сроки способствовало интенсификации исследований в области интенсивных методов обучения. Наряду с получившим широкое распространение ме­ тодом активизации (Китайгородская) и эмоционально-смысло­ вым методом (Шехтер) в результате широкой рекламной кампа­ нии внимание педагогической общественности привлекли «Экс­ пресс-метод» (И. Давыдова) и «Интелл-метод» (или метод 25-го кадра), разработанный в АН СССР (1987).

Можно утверждать, что в современной методике наметились два основных пути интенсификации процесса обучения: один - за счет максимального использования технологий обучения (в первую очередь аудио- и видеозаписей и компьютерных про­ грамм), другой - за счет активизации психологических резервов

341

личности каждого обучаемого, на чем базируются концепции ме­ тода активизации, суггестопедия, гипнопедия и др. Можно ут­ верждать, что развитие интенсивных методов, предусматриваю­ щих органическое включение в систему обучения технических средств, явится наиболее перспективным направлением совер­ шенствования методики на ближайшие годы в направлении ин­ тенсификации учебного процесса.

Среди требующих своего решения проблем интенсивного обучения можно назвать следующие.

Первая группа проблем связана с разработкой содержания ин­ тенсивного обучения на основе современных исследований в об­ ласти лингвистики, педагогики, психологии. Выдвигая в качестве исходного положения интенсивного обучения ориентацию на обучение общению через общение, отметим недостаточную раз­ работанность таких вопросов, как разграничение самих сфер об­ щения, базовой лексики и речевых образцов для каждой сферы, а также приемов их введения и закрепления.

Вторая группа проблем касается более широкого внедрения современных технических средств обучения и аудиовизуальных пособий в систему интенсивного обучения.

Третья группа проблем связана со сферой применения интен­ сивных методов. Большинство интенсивных курсов рассчитаны на начальный этап обучения и преимущественно сферу повсе­ дневного общения. Необходимы учебные пособия для разных контингентов обучаемых, построенных на специально ото­ бранном и организованном для конкретных целей учебном ма­ териале.

8. Получили развитие современные технологии обучения. Это связано с широким внедрением в учебный процесс аудио- и ви­ деозаписей, компьютеров, дистанционного обучения.

Результаты развития методики на пороге XXI столетия были обобщены в ряде курсов: в общей методике обучения иностран­ ным языкам в средней школе (Рогова и др., 1991; Гальскова, 2000), в частных методиках, ориентированных на преподавание английского (Рогова, Верещагина, 1998), французского (МиньярБелоручев, 1990), немецкого (Шатилов, 1986) языков. К дости­ жениям отечественной методики следует также отнести разра­ ботку «Учебных стандартов школ России» (1998) и тестовых за-

342

даний для проверки уровня владения языком на разных этапах обучения (в первую очередь допорогового и порогового).

В связи с интеграцией образовательных систем в разных странах мира и вхождением России в европейское образователь­ ное пространство важным для современного этапа развития оте­ чественной методики представляется ее активное участие в про* грамме «Европейский языковой портфель», разработанной Сове­ том по культурному сотрудничеству на основе «Общеевропей­ ской компетенции» (Страсбург, 1996). Эта программа преду­ сматривает создание документа (он получил название «Европей­ ский языковой портфель»), который позволит каждому его обла­ дателю фиксировать свои достижения и опыт в овладении язы­ ком, полученную квалификацию. Этот документ может быть ис­ пользован при поступлении его владельца в учебные заведения или на работу и служить показателем его уровня языковой под­ готовки.

Р е з ю м е

История преподавания иностранных языков в России насчи­ тывает почти 1000 лет, а ее зарождение относится ко временам Киевской Руси (XI-XII вв.).

Развитие методики, после Октябрьской революции 1917 г. прошла несколько этапов, каждый из которых являлся опреде­ ленной вехой в жизни Российского государства и учитывал из­ менения, происходившие в самой методике как научной и учеб­ ной дисциплине. Каждый этап характеризуется изменениями в структуре и содержании курса иностранного языка в средней и высшей школах, в средствах обеспечения учебного процесса, приемах и методах преподавания языка.

Перспективы развития методики связаны с использованием современных технологий и повышением в этой связи роли само­ стоятельной работы учащихся. Вхождение России в мировое со­ общество способствовало усилению потребности в знании ино­ странных языков, ориентировало современную методику на обу­ чение общению и межкультурной коммуникации. Высокий ре­ зультат в обучении иностранным языкам достигается качеством преподавания, использованием современных методов и средств обучения.

343

КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ

1.Когда началось изучение иностранных языков в России?

2.Какие этапы в развитии методики преподавания иностранных языков можно назвать? Что является основанием для выделения отдельных этапов?

3.Охарактеризуйте роль и значение работы Л.В. Щербы «Преподавание иностранных языков в средней школе» (1947) для развития отечественной ме­ тодики.

4.Какие методические проблемы стали предметом широкого обсуждения

впослевоенные годы?

5.Какое влияние психологическая теория деятельности оказала на разви­ тие методики 1970-х гг.? Почему этот этап обучения иностранным языкам по­ лучил название деятельностного этапа?

6.Почему методическая концепция 1980-х гг. была ориентирована на обучение речевому общению? Какие методы обучения наиболее эффективно реализовали эту концепцию?

7.Охарактеризуйте состояние методики преподавания иностранных язы­ ков на современном этапе ее развития. Каковы, на ваш взгляд, достижения ме­ тодики и проблемы, требующие своего решения?

8.Какова цель разработки «Европейского языкового портфеля» (1997)? Как вы относитесь к участию России в этом проекте? При подготовке ответа используйте следующую характеристику «Европейского языкового портфеля»

визложении его создателей (под руководством Дж. Трима).

«Европейский языковой портфель призван оказывать поддержку при изу­ чении языка на протяжении всей жизни:

он является собственностью владельца; предоставляет четкие сведения об изучении языков;

показывает уровень владения языками в легко распознаваемой форме. Портфель помогает обучающемуся:

показать свои достижения; спланировать свое образование в будущем;

более полно участвовать в процессе изучения языков. Портфель помогает преподавателям и(или) учебным заведениям:

получить полную информацию о потребностях обучающегося в задачах обучения;

обсудить с обучающимся цели изучения языка и повысить его заинтересо­ ванность;

составлять план обучения. Портфель помогает работодателю:

сопоставить перечень умений и возможностей с должностными обязанностями; планировать развитие речевых умений у персонала; составлять отчеты и подтверждать опыт работы» (Европейский языковой

портфель. Страсбург, 1997).

Ли т е р а т у p a

Всписке приводятся все упомянутые в пособии работы, а также некоторые другие источники, расширяющие методический кругозор читателя.

Азимов ЭТ., Щукин А.Н. Словарь методических терминов. (Теория и практика преподавания иностранных языков). СПб., 1999.

Акишина A.A., Каган O.E. Учимся учить. Что надо знать о преподавании русского языка. М., 1997, 2000.

Алхазишвили A.A. Основы овладения устной иностранной речью. М, 1988. Аннушкин В.И. Риторика: Учеб. пособие. Пермь, 1994.

Аракин В.Д. Сравнительная типология английского языка. М, 1979. Аракин В.Д. Практический курс английского языка: 1-5 курсы: Учебник:

В 5 кн. 5-е изд., перераб. М., 2003.

Арнольд ИВ. Основы научных исследований в лингвистике. М., 1991. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. М., 1969. Арутюнов А.Р., Костина И.С. Коммуникативная методика русского язы­

ка как иностранного и иностранных языков: Конспект лекций. М., 1992. Бабанский Ю.К Оптимизация процесса обучения. М., 1982.

Бабинская П.К и др. Практический курс методики преподавания ино­ странных языков. Минск, 2003.

Балыхина Т.М. Структура и содержание российского филологического обра­ зования. Методологические проблемы обучения русскому языку. М., 2000.

Банкевич Л.В. Тестирование лексики иностранного языка. М., 1981. Баранникова A.B. О введении иностранного языка во II классах началь­

ной школы в условиях эксперимента по обновлению структуры и содержа­ ния общего образования в 2002/2003 учебном году // Иностранные языки в школе. 2002. № 2.

Бахтиярова Х.Ш., Щукин А.Н. История методики преподавания русско­ го языка как иностранного. Киев, 1988.

Беляев Б. В. Психологические основы усвоения лексики иностранного языка. М., 1964.

Беляев Б. В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М., 1965. Бенедиктов Б.А. Психология овладения иностранным языком. Минск, 1974. Бердичевский А.Л. Оптимизация системы обучения иностранному языку

в педагогическом вузе. М., 1989.

Берман ИМ. Методика обучения английскому языку в неязыковых ву­ зах. М., 1970.

Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и пробле­ ма школьных учебников. М., 1977.

Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней шко­ ле. М., 1988.

Бим И.Л., Миролюбов A.A. К проблеме уровня обученности иностран­ ным языкам выпускников полной средней школы // Иностранные языки в школе. 1998. №4.

345

Бим И.Л. ЛИЧНОСТНО ориентированный подход - основная стратегия об­ новления школы // Иностранные языки в школе. 2002. № 2.

Бим И.Л. Основные направления организации обучения иностранным языкам на старшей ступени полной средней школы // Иностранные языки в школе. 2002. № 5.

Бовтенко М.А. Компьютерная лингводидактика. Учебное пособие. М, 2005. Богатырева М.А. К проблеме выделения уровней профессионального владения иностранным языком (по материалам Совета Европы) // Ино­

странные языки в школе. 1997. № 2.

Бонк H.A. Английский язык шаг за шагом: В 2 ч. М., 1999.

Бородулина М.К., Минина Н.М. Основы преподавания иностранных язы­ ков в языковом вузе. М, 1968.

Брагина A.A. Лексика языка и культура страны. Изучение лексики в лингвострановедческом аспекте. М., 1986.

БрунерДж. Психология познания. М, 1977.

Булкин А.П. Изучение иностранных языков в России (социокультурный аспект) // Иностранные языки в школе. 1998. № 3,4.

Бурденюк Г. И. и др. Методические указания к подготовке и проведению занятий по методике ритмопедии. Кишинев, 1981.

Буслаев Ф.И. О преподавании отечественного языка М, 1844 (переизд. 1941). Вайсбурд М.Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении

устной речи на иностранном языке: Учеб. пособие. М, 2001.

Введение в коммуникативную методику обучения английскому языку: Пособие для учителей России. Oxford University Press, 1997.

Верещагин КМ. Психологические и методические характеристики дву­ язычия (билингвизма). М, 1969.

Верещагин ЕЖ, Костомаров ВТ. Лингвистическая теория слова. М, 1990. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М., 1973. (4-е изд.,

перераб. и доп. М, 1990.)

Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности / В.П. Григорь­ ева, И.А. Зимняя и др. М., 1985.

Вильяме С, Маклин К. Компьютер в школе / Пер. с англ. М, 1988. Витлин Ж.Л. Эволюция методов обучения иностранным языкам в

XX веке // Иностранные языки в школе. 2001. № 2.

Возрастная и педагогическая психология / Под ред. A.B. Петровского. М, 1979.

Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку: Методич. пособие / P.C. Алпатова и др. Обнинск, 1999.

Воробьев В. В. Лингвокультурология (теория и методы). М, 1997. Вохмина Л.Л. Хочешь говорить - говори. 300 упражнений по обучению

устной речи. М., 1993.

Выготский Л. С. Педагогическая психология. М., 1991.

Вятютнев М.Н. Теория учебника русского языка как иностранного. М., 1984.

346

Гак B.K. Русский язык в сопоставлении с французским. 2-е изд., перераб. М., 1988.

Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М, 1958. Гальперин П.Я. Введение в психологию. М., 1976.

Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. М., 2000.

Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лин­ гводидактика и методика. М, 2004.

Гальскова Н.Д., Никитенко З.Н. Теория и практика обучения иностран­ ным языкам. Начальная школа. Методическое пособие. М, 2004.

Ганшина К. А. Методика преподавания иностранных языков. М., 1930.

Гез НИ., Ляховицкий М.В., Миролюбов A.A. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., 1982.

Гойхман О.Я., Надеина Г.И. Речевая коммуникация: Учебник. М., 2000. Горелов И.Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики. М., 1998.

Горячев А.Ю. Тесты общего владения английским языком. М., 1999. Государственный образовательный стандарт высшего профессионально­

го образования. Лингвистика и межкультурная коммуникация. Квалифика­ ция: лингвист, преподаватель. М., 2000.

Громова O.A. Аудиовизуальный метод и практика его применения. М., 1977. Грузинская И.А. Методика английского языка в средней школе. М., 1933. Давыдова М.А. Деятельностная методика обучения иностранным язы­

кам. М., 1980.

Деркач A.A., Щербак С.Ф. Практическая эвристика. Искусство овладе­ ния иностранным языком. М., 1991.

Дистанционное обучение: Учеб. пособие / Под ред. Е.С. Полат. М., 1998. Добровольская В. В. Функции преподавателя и стадии процесса обучения //

Русский язык за рубежом. 1986. № 4.

Домашнее А.И. Современный немецкий язык в его национальных вари­ антах. Л., 1983.

Дьяченко В. К. Организационная структура учебного процесса и его раз­ витие. М., 1989.

Европейский языковой портфель: Предложения по разработке / И. Крист, Дж. Трим и др. Страсбург, 1997.

Европейский языковой портфель для России. М.; СПб., 2001. ЕйгерГ, Рапопорт И. Язык и личность. Харьков, 1991.

Елизаров Г.В. Культура и обучение иностранным языкам. СПб., 2005. Елисеева Т.Ю. Структура профессиональной деятельности преподавате­

ля. Л., 1988.

ЕрмоловичД.И. Основы профессионального перевода. М., 1996. Жинкин Н.И. Язык. Речь. Творчество. М., 1998.

Жирмунский В.М. История немецкого языка. М., 1965.

Залевская A.A. Вопросы теории овладения вторым языком в психолин­ гвистическом аспекте. Тверь, 1996.

Залевская A.A. Введение в психолингвистику. М., 1999.

347

Зарубина Н.Д Текст: лингвистические и методические аспекты. М, 1981. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на ино­

странном языке. М., 1978.

Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М, 1991. Зимняя И.А. Педагогическая психология. 2-е изд., доп. М, 1999.

Зотов Ю.Б. Организация современного урока. М, 1984.

Ильин MC Основы теории упражнений по иностранному языку. М, 1975. Иностранные языки. Начальная школа: Программно-методич. материа­

лы. 3-е изд. М., 2000.

Кабинет иностранного языка / Под ред. Е.С. Полат. М, 2003. Каменская О.Л. Текст и коммуникация. М., 1990.

Капитонова Т.И, Щукин А.Н. Современные методы обучения русскому языку как иностранному. 2-е изд., перераб. и доп. М., 1987.

Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

Карпов Г.В., Романин В.А. Технические средства обучения. М., 1979. Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики. М., 1977.

Каспарова М.Г. Психология обучения письму: Учеб. пособие. М., 1977. Кацнельсон С Д. Психология языка и речевое мышление. М, 1972. Китайгородская Г.А. Французский язык: интенсивный курс обучения.

М., 1982.

Китайгородская Г.А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам. 2-е изд. М., 1986.

Китайгородская Г.А. Интенсивное обучение иностранным языкам. Тео­ рия и практика. М., 1992.

Китайгородская ГА. и др. Мосты доверия: интенсивный курс русского языка. М., 1993.

Кларин ИВ. Педагогическая технология в учебном процессе. М., 1989. Клементьева Т. и др. Happy English (5-6 кл.). М., 1988, 1992. Клычникова З.И Психологические особенности обучения чтению на

иностранном языке. М., 1973.

Коккота В.А. Лингводидактическое тестирование. М, 1989.

Колкер Я.М., Устинова КС, Еналиева Т.М. Практическая методика обу­ чения иностранному языку: Учеб. пособие. М., 2001.

Колкер Я.М., Устинова ЕС. Обучение восприятию на слух английской речи. Практикум. М., 2002.

Колшанский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. М., 1984. Кондратьева В.А. Оптимизация усвоения лексики иностранного языка.

М., 1974.

Контроль в обучении иностранным языкам в средней школе: Сб. статей. М., 1986.

Контроль речевых умений в обучении иностранным языкам / Под ред. B.C. Цетлин. М., 1970.

Концепция образования по иностранным языкам в 12-летней школе // Иностранные языки в школе. 2000. № 4.

348

Конышева A.B. Современные методы обучения английскому языку. Минск, 2003.

Конышева A.B. Контроль результатов обучения иностранному языку. СПб., 2004.

Коряковцева Н. Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык: Пособие для учителей. М., 2002.

Костера П. Обучение иностранному языку в языковой лаборатории / Пер. с финского. М., 1986.

Крутецкий В.А. Психология обучения и воспитания школьников. М., 1976. Крутецкий В.А., Балбасова Е.Г. Педагогические способности, их струк­

тура, диагностика, условия формирования и развития. М., 1991.

Крюкова О.П. Самостоятельное изучение иностранного языка в компь­ ютерном классе (на примере английского языка). М., 1998.

Кубрякова Е.С. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996. Кузнецова И. И. Практический курс сопоставительных грамматик рус­

ского и французского языков. М., 1997.

Кузовлев В.П. и др. Счастливый английский: Учебник: В 4 ч. М., 1997. Кулибина Н.В. Художественный текст в лингводидактическом осмысле­

нии. М., 2000.

Лапидус Б.А. Интенсификация процесса обучения иноязычной устной речи (пути и приемы). М., 1970.

Лапидус Б.А Обучение второму иностранному языку как специально­ сти. М., 1980.

Лапидус Б.А. Проблемы содержания обучения в языковом вузе. М., 1986. Леонтьев A.A. Педагогическое общение. М.; Нальчик, 1996.

Леонтьев A.A. Психология общения. 2-е изд.. испр и доп. М., 1997. Леонтьев A.A. Основы психолингвистики для вузов. М., 1999.

Леонтьев A.A. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии. М.; Воронеж, 2001.

Леонтьев А.Н. Лекции по общей психологии. М., 2000.

Логинова Л И. Как помочь ребенку заговорить по-английски. М., 2003. Любарская A.A. Методика преподавания французского языка. 3-е изд.

М., 1939.

Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранных языков. М., 1981. Ляховицкий М.В., Коьиман ИМ. Технические средства в обучении ино­

странным языкам. М., 1981.

Мамонтов A.C. Язык и культура: сопоставительный аспект изучения. М., 2000.

Мангус И. Как учить иностранный язык, или Советы по изучению ино­ странного языка. М., 1999.

Маркова А.К Психология усвоения языка как средства общения. М., 1974.

Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий, С.К. Фоломкина, А.А, Миролюбов, С.Ф. Шатилов. М., 1982.

349

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]