- •1 Программа курса «английский язык»
- •1.1 Пререквизиты курса
- •1.2 Цели и задачи курса
- •1.3 Содержание курса
- •1.4 Система контроля и оценки знаний студентов
- •1.5 Силлабус
- •1.6 Силлабус
- •2 Лекции по практической грамматике
- •2.1 Цели
- •2.2 Лекция 1. Имя существительное (the Noun)
- •2.3 Лекция 2. Местоимение
- •2.4 Лекция 3. Глагол (the Verb)
- •2.5 Лекция 4. Времена глагола (Verb Tenses)
- •2.6 Лекция 5. Имя прилагательное (the Аdjective)
- •2.7 Лекция 6. Причастие (the Рarticiple)
- •2.7.4 Независимый причастный оборот
- •2.8 Лекция 7. Герундий (the Gerund)
- •2.9 Лекция 8. Инфинитив (the Infinitive)
- •2.10 Лекция 9. Словообразование
- •2.11 Лекция 10. Простое предложение
- •2.12 Лекция 11. Сложное предложение
- •2.13 Лекция 12. Условные предложения первого и второго типов
- •2.14 Лекция 13. Условные предложения третьего типа
- •2.15 Лекция 14. Согласование времен в сложноподчиненных предложениях. Косвенная речь
- •2.16 Лекция 15. Вопросительные предложения в косвенной речи
- •2.17 Лекция 16. Пунктуация
- •2.18 Лекция 17. Написание эссе
- •2.19 Лекция 18. Написание резюме
- •Образец резюме выпускника вуза
- •Основа типового резюме на русском языке
- •Образец типового резюме на английском языке
- •3 Интерактивные семинары по грамматике
- •3.1 Семинар 1. Имя существительное (the Noun).
- •3.2 Семинар 2. Местоимение (the Pronoun).
- •3.3 Семинар 3. Глагол (the Verb).
- •3.Переведите предложения с русского языка на английский.
- •C ought not
- •3.4 Семинар 4. Видовременные формы глаголов (Еnglish Tenses)
- •3.4.4 Test
- •3.5 Cеминар 5. Имя прилагательное (the Adjective).
- •3.5.4 Test
- •3.6 Семинар 6. Причастие (the Рarticiple)
- •3.6.4 Test
- •3.7 Семинар 7. Герундий (the Gerund)
- •3.7.4 Test
- •3.8 Семинар 8. Инфинитив (the Infinitive)
- •3.9 Семинар 9. Словообразование (Word-building)
- •3.9.4 Test
- •3.10 Семинар 10. Простое предложение
- •3.11 Семинар 11. Сложное предложение
- •3.12 Семинар 12. Условные предложения первого и второго типов
- •If I (have) ______ enough time right now, I (write) _________ my parents a letter.
- •3.13 Семинар 13. Условные предложения третьего типа
- •3.14 Семинар 14. Согласование времен в сложноподчиненных предложениях. Косвенная речь
- •3.15 Семинар 15. Вопросительные предложения в косвенной речи
- •3.16 Семинар 16. Пунктуация
- •3.17 Семинар 17. Написание эссе
- •3.18 Семинар 18. Написание резюме
- •4 Тестовые задания пгк 2006
- •4.1 Plural nouns
- •4.2 Possessive case
- •4.3 Pronouns
- •4.4 Some, any, no, every
- •4.5 Articles
- •4.6 Verb tenses. Active
- •4.7 Verb tenses. Passive
- •4.8 Modals
- •4.9 Many, much, a lot of, little, a little, few, a few
- •4.10 Numerals
- •4.11 Vocabulary
- •4.12 Prepositions
- •4.13 Adjectives
- •4.14 The Republic of Kazakhstan
- •4.15 The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
- •4.16 The Participle
- •4.17 The reported speech. Sequence of tenses
- •4.18 Complex object
- •4.19 Conditionals
- •4.20 Word order, right and wrong sentences
- •4.21 Паспорт правильных ответов
- •5 Тестовые задания пгк 2006
- •5.1 Plural nouns
- •5.2 Possessive case
- •5.3 Pronouns
- •5.4 Some, any, no, every
- •5.5 Articles
- •5.6 Verb tenses. Active
- •5.7 Verb tenses. Passive
- •5.8 Modals
- •5.9 Many, much, a lot of, little, a little, few, a few
- •5.10 Numerals
- •5.11 Vocabulary
- •5.12 Prepositions
- •5.13 Adjectives
- •5.14 The Republic of Kazakhstan
- •5.15 The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
- •5.16 The Participle
- •5.17 The reported speech. Sequence of tenses
- •5.18 Complex object
- •5.19 Conditionals
- •5.20 Паспорт правильных ответов
- •6 Тестовые задания пгк 2007
- •6.1Articles
- •6.2 Nouns
- •6.3 Pronouns
- •6.4 Numerals
- •6.5 Verb tenses. Active
- •6.6 Verb tenses. Passive
- •6.7 Modal verbs
- •6.8 Prepositions
- •6.9 Adjectives. Adverbs
- •6.10 Conditionals
- •6.11 The reported speech. Sequence of tenses
- •6.12 The Participle, the Gerund, the Infinitive
- •6.13 Vocabulary
- •6.14 Subject-verb agreement
- •6.15 The Republic of Kazakhstan
- •6.16 English-speaking countries
- •6.17 Паспорт правильных ответов
- •7 Тестовые задания пгк 2007
- •7.1 Articles
- •7.2 Nouns
- •7.3 Pronouns
- •7.4 Numerals
- •7.5 Verb tenses. Active
- •7.6 Verb tenses. Passive
- •7.7 Modal verbs
- •7.8 Prepositions. Phrasal verbs
- •7.9 Adjectives. Adverbs
- •7.10 Conditionals
- •7.11 The reported speech. Sequence of tenses
- •7.12 The Participle, the Gerund, the Infinitive
- •7.13 Vocabulary
- •7.14 Subject-verb agreement
- •7.15 The Republic of Kazakhstan
- •7.16 English-speaking countries
- •7.17 Паспорт правильных ответов
- •8 Рекомендуемая учебная литература
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый студент ВКГТУ им. Д. Серикбаева! Если Вы держите в руках самоучитель для подготовки к ПГК, то Вы, несомненно, ожидаете улучшения качества образования как условия развития личности. В Послании Президента Н.А. Назарбаева народу Казахстана первоочередной задачей выдвигается повышение уровня образованности как фактора конкурентоспособности нации. Поэтому, вполне закономерно, что создается национальная система образования, соответствующая мировым требованиям и мировым стандартам. Сейчас много пишут и говорят о качестве высшего образования и кредитной (ударение на первом слоге) системе обучения. На протяжении всей истории цивилизации правящий класс заказывал уровень образования, которое, как мы знаем, есть результат деятельности и достижений всего общества. Но, прежде всего, это этическая ответственность профессионально-педагогического сообщества. Автор данного введения в течение полугода в 2000 году по программе Regional Scholar Exchange стажировалась в университете штата Индиана (США, Блумингтон) и проанализировала влияние зарубежного опыта в высшем образовании на систему высшего образования Республики Казахстан. В ситуации перехода к кредитной системе в вузах, повышение качества и демократизация вузовской жизни происходит только в условии понимания и принятия всеми участниками высшего образования философии и принципов этой системы. В противном случае, происходит вымывание ценностей этой системы.
В Республике Казахстан достаточно много специалистов с защищенными кандидатскими и докторскими диссертациями, которые по результатам научно-исследовательских работ также имеют зарубежные ученые степени. Игнорирование их опыта получения образования за рубежом из первых рук и опыта работы приводит к монополии на консультирование неквалифицированными специалистами в разных сферах жизни общества, а это не способствует устойчивому развитию Казахстана. Глобализация (=американизация) политической, экономической, культурной сфер жизни ставит перед нами вопрос о профессиональной ответственности при конструировании своей идентичности, основанной на глубоком анализе позитивного международного опыта и его сообразности с нашей реальностью. И если Министерство образования и науки РК уже ввело кредитную систему обучения, то давайте компетентно, с достоинством, подкрепляя наш диалог твердой гражданской позицией, профессионализмом и глубоко продуманным долгосрочным планированием развития системы образования определим будущее страны.
Дилетантство в сфере образования недопустимо. Можете ли Вы представить, что управлять механизмами в шахте или плавить металл решится тот, кто этому специально не учился и не имеет выработанного годами профессионального опыта? За рубежом профессионально занимаются образованием те, кто имеет степень доктора наук и положительный опыт работы в данной сфере. Поэтому, вероятно, там отсутствует система хронического реформирования образования. Например, в Великобритании за последнее столетие было проведено только 2 реформы образования: в сороковые и восьмидесятые годы. Считаю, что способность диалектического и критического мышления являются непременным условием для проведения сравнительного анализа опыта разных стран, а механическое копирование более чем неуместно. Мы много говорим о «международных стандартах», но Казахстан потому и не Америка, что геополитическая, геоэкономическая и, наконец, климатическая зона и количество населения, включая менталитет народа, а также исторические и культурные ценности не вписываются в указания «международных стандартов и международного качества». Замечаю, что дорогостоящие экскурсионные поездки официальных чинов и отдельных экспертов от образования в дальнее зарубежье с целью ознакомления и скоротечного воплощения «как у них» не всегда эффективны. Порой поспешное воплощение увиденного без понимания сути и анализа может стать тормозом развития образования. Мы полагаем, что непременным условием для ведения продуманной и эффективной политики в образовании является владение основами предмета и науки – управление образованием и политика образования, которые надо постигать через серьезные университетские программы. Этому нельзя научиться на краткосрочных тренингах. Новомодное, введенное иностранцами более десяти лет назад слово «тренинг», которое подходит к спорту более чем к образованию, буквально захлестнуло Казахстан. Но краткосрочность и ознакомительный характер не заменят фундаментальности - непременного условия эффективной работы в образовании. Это также можно отнести к международным проектам, которые стали значительной составляющей системы образования. Не всегда западные и местные эксперты компетентны в предлагаемых решениях многих проблем образования. Почему это происходит? У нас долгие годы никто не занимался профессиональным мониторингом и оценкой прошедших и действующих проектов и рекомендаций. У нас отсутствуют профессионально разработанные критерии для оценки работы экспертов. Что необходимо требовать от экспертов при проведении экспертизы или выработки рекомендаций?
- соответствующее консультируемой сфере образование (магистр, кандидат наук или его западный аналог – Ph.D.);
- современный опыт преподавания или администрирования в вузе;
- опыт проведения научных исследований в консультируемой области;
- опыт активного участия в профессиональных международных дискуссиях;
- наличие у эксперта серьезных научных публикаций, в том числе и на международном уровне;
- знание реальной ситуации в образовании.
Мы не имеем морального права полностью полагаться на рекомендации отдельных зарубежных экспертов и местных организаций, дающих свое видение и советы в такой стратегически важной сфере, как политика образования. Западная система кредитных часов в вузах, будь то американская или европейская, имеет много положительного для осмысления и применения к нашей действительности. Требуются годы для ее воплощения. При реализации кредитной системы происходят изменения в ряде стратегически важных для вуза направлениях. Так, принцип академической свободы включает качество академических материалов и предполагает постоянную работу всех работников вуза над образовательными и элективными курсами. Именно качество и разнообразие курсов должно стать одним из рычагов конкуренции вузов. Демократизация управления вузом предполагает введение новых структур, таких как советы попечителей, советы директоров, этические комитеты, этические кодексы поведения для всех участников образования, центры трудоустройства, центры консультирования общества, научно-исследовательские и ресурсные центры, дисциплинарные советы. Строятся новые формы отношений: студент - преподаватель; студент - администратор; родители – вуз; вуз – общество.
И студенты и преподаватели должны знать свои права и обязанности, которыми наделяет их кредитная система обучения. Например, один контактный час работы преподавателя в аудитории предполагает в среднем три-четыре часа подготовки к нему, а именно: просмотр свежей литературы по специальности, работа в библиотеке, в Интернете, налаживание связей для вуза и предмета с организациями общества, научное руководство студенческими работами. Студент должен иметь еще больше времени для подобной работы при подготовке к занятиям, написании аналитических отчетов, проектов, подготовке к практике и т.д. Этика отношений, заложенная в описании курса преподавателя, обязательно включает отсутствие личностных зависимостей, искоренение плагиата и коррупции в образовании. Транспарентность ежегодных вузовских отчетов также помогает студентам выбрать вуз и преподавателя, способствует установлению новых форм социального партнерства вузов и общества. В современной ситуации развития нашего общества образование должно быть доступно всем категориям граждан, вне зависимости от их финансового положения и в данном случае принципы и термины маркетинга не уместны («образовательные услуги», «потребитель» и др.) не всегда можно переносить правила коммерции на систему образования. Это азы политики образования.
Итак, Казахстан на данном этапе своего развития должен достойно вести профессиональный диалог в сфере образования на любом уровне. Ситуация с наличием кадров в стране кардинально изменилась – сравните начало девяностых годов прошлого столетия и сегодняшний день. ВКГТУ готовит инженерную элиту Республики Казахстан, а кафедра иностранных языков обучит будущих специалистов английскому, немецкому, французскому, турецкому, корейскому и китайскому языкам.
Самоучитель поможет Вам обобщить и систематизировать свои знания по английскому языку и подготовиться к промежуточному государственному контролю. Желаем Вам успехов!
1 Программа курса «английский язык»
1.1 Пререквизиты курса
Для освоения курса «Английский язык» студентам необходимы знания следующих аспектов языка:
фонетика – основные правила чтения и произнесения букв алфавита и
буквосочетаний в речевом потоке;
орфография – написание букв и сочетаний, соответствующих определенным звукам;
лексика – наиболее часто употребляемые слова, словообразовательные
модели;
грамматика – базовые грамматические конструкции.
Студенты также должны уметь:
- читать тексты со словарем и без словаря с целью нахождения заданной информации, понимать содержание прочитанного;
- переводить тексты с английского языка на родной со словарем в соответствии с нормами языка перевода;
- понимать речевые высказывания на английском языке на слух в объеме изученных тем;
- задавать вопросы и отвечать на них, поддерживать беседу, излагать свои мысли английском языке в объеме изученных тем.
1.2 Цели и задачи курса
Целью обучения английскому языку как общеобразовательному предмету является формирование лингвистической, дискурсивной и социокультурной компетенции студентов.
В содержание лингвистической компетенции входит знание фонетики, лексики и грамматики английского языка в пределах, определенных типовой программой.
Дискурсивная компетенция предполагает знания и умения коммуникативной деятельности (общения) по темам, определенным программой для профессионального общения.
Социокультурный компонент развивает у студентов навыки межкультурной коммуникации с учетом реалий Республики Казахстан и стран изучаемого языка.
Задачами курса являются формирование и совершенствование навыков и умений:
- выступать с сообщениями на английском языке на международных студенческих конференциях,
- подготовки докладов на английском языке для внутривузовских и других конференций,
- понимания на слух речи носителей языка,
- говорения на английском в объеме тематики программы с фонетически правильным оформлением речи,
- составлять эссе на английском языке для участия в американских и европейских образовательных программах,
- составлять резюме на английском языке для участия в американских и европейских образовательных программах, а также для дальнейшего трудоустройства,
- практической переводческой деятельности по профилю избранной специальности.
1.3 Содержание курса
Программа практического курса современного английского языка как первого иностранного языка разработана в соответствии с ГОСО РК 2004 и предназначена для студентов-бакалавров всех специальностей ВКГТУ, обучающихся по кредитным технологиям.
Курс включает в себя:
- лекции по практической грамматике английского языка;
- семинарские занятия, на которых практически закрепляются теоретические знания, полученные на лекциях, и совершенствуются умения владения английским языком;
- СРСП (самостоятельную работу студентов под руководством преподавателя), которая включает в себя индивидуальные консультации для студентов, индивидуальную и групповую работу над проектами, презентации результатов самостоятельной работы;
- СРС (самостоятельную работу студентов), которая заключается в работе над теоретическим материалом, подготовке к семинарским занятиям, выполнение индивидуальных и групповых домашних заданий, подготовку к рубежному контролю и итоговому экзамену.
Обязательным является выполнение всего объема материала курса, подготовка к каждому занятию, активное участие в выполнении всех аудиторных заданий.