Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Василик - Основы теории коммуникации.doc
Скачиваний:
3653
Добавлен:
10.05.2015
Размер:
4.69 Mб
Скачать

258

Глава 6. Устноречевая коммуникация

Литература

259

обратной связи. Под обратной связью в ситуации (акте) общения мевается решение коммуникативных задач, реализуемое в реактивнь^-чевых или неречевых) действиях собеседников. Прогнозировать или ит ироватъ обратную связь во время речевого взаимодействия можно условии, что каждый из участников общения использует средства и низмы, навыки и умения слушания и говорения.

КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ

1. Каковы отличительные характеристики говорения как вида речевой дед ности?

2. Каковы отличительные характеристики слушания как вида речевой дея ности?

3. Каковы мотивы говорящего и слушающего в ситуациях устноречевой кации?

4. Какую цель преследует активное слушание?

5. Какие ошибки совершает инициатор общения, не учитывая норм взаимодгй вия?

6. Объясните разницу в понятиях «слышать» и «слушать».

7. Каковы мотивы говорения и слушания в ситуациях делового или общения?

8. Назовите основные умения, необходимые для эффективной передачи и во-пр ятия информации в деловом общении.

9. Почему на современных предприятиях и фирмах слушанию клиентов и ее ников уделяется повышенное внимание?

10. Назовите способы эффективного говорения и слушания.

11. Перечислите умения, необходимые для эффективного слушания лекций.

12. Перечислите помехи и барьеры эффективного говорения и слушания.

раЖЭественскийЮ.В. Теория риторики. М., 1999.

Скл-гкин В.Л. Основы обучения устной иноязычной речи. М., 1980.

Современная русская устная научная речь / Под ред. О.А. Лаптевой. Красноярск,

1985.

Сопер П. Основы искусства речи: Книга о науке убеждать. Ростов н/Д, 1995. Соснин В.Л. Учимся общению: взаимопонимание, переговоры, тренинг. М., 1993. Талчетосо ИМ. Тайны успеха делового общения: Как найти нужное слово в нужное

время нужному человеку. СПб., 1995.

ЛИТЕРАТУРА

Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иностранной речью. М., 1988.

Баева О.А. Ораторское искусство и деловое общение. Минск, 2001.

Барабанова Н.Р. Развитие речевых умений в устном учебном общении при форжлр

вании коммуникативной компетенции студентов-иностранцев // Вопросъ-х

чения иностранцев русскому языку. Лингвистика и методика: Сб. науч. трудав./Я

Под ред. ГИ. Макаровой и др. Киев, 1990. Беркли-Ален М. Забытое искусство слушать. СПб., 1997. Гальперин И.Р. Информативность единиц языка. М., 1974. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М., 1982. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном я=ыисе|

М., 1985.

Касаткин С. Ф. Техника обратной связи. СПб., 2002. Колтунова М.В. Язык и деловое общение: нормы, риторика, этикет: Учеб. пос«5ие

М.., 2001.

Мослов Ю.С. Введение в языкознание. М., 1998. Мете Н.А., Митрофановп О.Д. Структура научного текста и обучение монологической!

речи. М., 1981. Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности: Учев по

собие. СПб., 2001.

7.1. Письменноречевая коммуникация: свойства, виды и функции 261

Глава. 7

ПИСЬМЕННОРЕЧЕВАЯ КОММУНИКАЦИЯ

7.1. Письменноречевая коммуникация: свойства, виды и функции (260) • 7.2. Нав ки и умения письма и чтения (270) • 7.3. Речевое воздействие письменной информ ции (281) • 7.4. Типы фиксации письменноречевых произведений (284) • 7.5. Реа зация синтеза речевых умений разных видов в учебно-научной и профессионально коммуникации (255)

7.1. ПИСЬМЕННОРЕЧЕВАЯ КОММУНИКАЦИЯ: СВОЙСТВА, ВИДЫ И ФУНКЦИИ

Представления о вербальной коммуникации как общении людей процессе их совместной деятельности подразумевают две форм! общения — устную и письменную. Если в устноречевой коммуника! ции мы обращаем внимание на специфическую речевую деятель! ность говорящего и слущающего, то в письменноречевой внимени* акцентируется на ролях пишущего (создающего текст, автора (тро! дуцируемого речевого произведения) и читающего или читателя.

Возможны и такие ситуации, когда один и тот же человек вые пает в обеих ролях, например автор реферата читает вслух, одкако! чаще эти роли дифференцируются.

Чтение и письмо являются самодостаточными видами речевой деятельности, и рассматривать их необходимо обособленно. Гак,| чтение художественной литературы представляет собой набор выков и умений, не зависящих от стратегии деятельности автора! произведения. Вместе с тем чтение литературы для собственжого! удовольствия — только один из вариантов получения необходимой] (желаемой) информации. В ситуациях учебного чтения (литерату-1 ры по специальности) позиция автора текста представляет для чи* тающего существенный интерес. В целом характеристики устшзре-1 чевой и письменноречевой деятельности в пределах одной и той] же сферы, ситуации общения вполне сопоставимы.

Так же, как в устноречевой коммуникации имеет место постоян­ное взаимодействие и взаимовлияние говорения и слушания в про­цессе установления взаимопонимания коммуникантов, в письмен­норечевой — письмо и чтение объединяются по разным основани­ям и между собой, и с устными формами речи.

Письмо и чтение объединяются по такому основанию, как форма общения адресанта и адресата информации. Они реализуют пись­менную, опосредованную временем и расстоянием форму общения и решают задачи приема — передачи информации, предлагая отве­ты на вопросы: кто (автор текста — читатель)? С какими намере­ниями (мотивы, цели)? В какой ситуации (сфера общения)? Опос­редованно (через текст) обращается к кому (к какой аудитории)? Прогнозирует (предполагает) какую реакцию (насколько отсрочен­ную, повторяющуюся и т.д.)?

Письменноречевая коммуникация предполагает частичное под­ключение видов устноречевой деятельности для достижения ре­зультата передачи — получения информации. Так, письмо и говоре­ние реализуют процессы выражения мыслей, чувств, волеизъявле­ний человека (адресанта) и, следовательно, служат информаци­онной базой общения. Чтение и письмо, реализуя письменное общение, служат целям не только установления контакта или полу­чения информации в данный момент времени, но и фиксации этой информации для последующей передачи ее через письменные текс­ты или в устной форме в процессе предъявления извлеченных во время чтения знаний, фактов, сведений и т.д.

Заметим, что продуктивным видам речевой коммуникации (го­ворению и письму) предшествует такой вид деятельности, как дума-ние. Он предполагает (включает в себя) внутренний способ форми­рования и формулирования мысли.

По характеру внешней выраженности виды речевой коммуникации также сопоставимы. Говорение и письмо — продуктивные виды, вы­раженные в процессах построения, создания мыслительных задач для адресатов. Слушание и чтение — внешне выраженные процессы внутренней мыслительно-речевой активности, которые вызывают­ся необходимостью формирования и формулирования заданного извне смыслового содержания, т.е. решения мыслительной задачи вербальными средствами для собственной пользы.

Еще одно сходство отмечается по характеру обратной связи от ор­гана исполнителя (артикуляционного аппарата, пишущей руки) к организующему программу этого действия участку головного мозга. Эта обратная связь выполняет функцию внутреннего контроля. Кроме того, продуктивные виды коммуникации регулируются внешней слуховой обратной связью в говорении и «внешней» зри-

262

Глава 7. Письменноречевая коммуникация

7.1. Письменноречевая коммуникация: свойства, виды и функции 263

тельной обратной связью в письменной речи. В чтении, как и вк шании, обратная связь осуществляется по внутренним кан: смысловых решений.

Письменноречевая коммуникация, имея некоторые сходнь черты с устноречевой, отличается большей под готовленное"! ьк независимостью от времени и условий протекания, употребление более развернутых, литературно оформленных речевых оборе Часто именно письменноречевые произведения становятся скнс вой для продуцирования устной речи.

Задача участников письменноречевой коммуникации — добиться аде| кватности выражения-восприятия информации независима временной отсроченности или условий протекания.

Примером позитивного решения этой задачи служит одноз ягп ное восприятие текстов учебной или методической литерат^рь юридических актов, служебных документов и т.д. По-другому об ит дело с восприятием художественных текстов читателями, черг ющими из них информацию для удовлетворения личных потр ностей в повышении культурного уровня, развитии интересов формировании собственной точки зрения на прочитанное, и зеле чении полезного опыта и т.д. Так, современное прочтение мне произведений писателей-классиков разными сценаристами, аргис-1 тами, просто читателями свидетельствует о том, что в данном ел чае факторы исторической эпохи, перераспределения культурных ценностей по-новому отражаются в той или иной авторской цепции.

В процессе письменноречевой коммуникации, опосредованной! общими (взаимосвязанными) установками коммуникантов, роли! распределяются по известной схеме.

Автор (адресант) письменноречевого произведения чице! всего воплощает свои действия в передаче мыслей, идей, знаний! обобщенному (абстрактному) собеседнику (читателю), который не! обязательно реагирует на полученную информацию немедленно и | не всегда известен автору.

Читатель (адресат) информационного текста воспринимает.< как общее содержание текста, так и стратегический замысел ашто-1 ра. Смысловое восприятие прочитанного выражается в приятии; или неприятии точки зрения автора, следовании полученным реко- < мендациям или в попытке переосмыслить текст, выражая в устных или письменных реактивных действиях собственное видение пред--! мета.

Взаимопонимание между пишущим и читающим чаще всего у«та- \ навливается в тех сферах и ситуациях общения, которые подразу­мевают точную адресацию произведений и общий язык коммучи-

кантов. Так, в деловом, учебном, профессиональном общении рече­вые обороты, понятия, определения одинаково воспринимаются коммуникантами, поскольку соотносятся с мыслительными опера­циями единой сферы речемыслительной деятельности. В дальней­шем для большей доступности излагаемого материала мы будем ориентироваться на примеры письменноречевой коммуникации в учебно-профессиональной и деловой сферах общения.

Письменная речь (в отличие от устной) воспринимается как функция социально-культурного, познавательного общения и чаще воплощается в опосредованном текстом межличностном общении адресанта и адресата. Стилистически письменная речь тяготеет к литературным, книжнописьменным стилям (научному, художест­венному, публицистическому, деловому).

Безусловными признаками письменной речи (кроме речи от­дельных персонажей произведений) являются ее логичность, раз­вернутость, избыточность, нормативность, стилистическая соотне­сенность и т.д.

Письмо как вид коммуникации. Письменная коммуникация — весьма распространенный вид речевой деятельности. Правда, боль­ше исследований посвящено ее рецептивной форме — чтению, по­скольку чтение как форма извлечения информации из различных источников всегда актуально. Однако необходимость продуктивно­го письма в разных сферах деятельности также неоспорима.

Письмо - продуктивный вид коммуникации, осложненный (по срав­нению с говорением) целым рядом обстоятельств, связанных с ус­ловиями письменной формы общения. Специфические условия протекания формируют качества письменной речи:

•ф- отсутствие непосредственного реципиента и промежуточной обратной связи с ним;

•ф- невозможность для пишущего интонировать свою речь и, следо­вательно, необходимость более тщательно строить фразы, под­бирая более адекватные языковые средства;

•ф- отсутствие ограничений во времени общения и в связи с этим более качественная шлифовка формы речи;

•ф- отсутствие возможности использования «немого» языка и др.

Чтобы более точно понять сказанное, уточним понятия «пись­мо» и «письменная речь». Понятие письмо в обиходном употребле­нии обозначает саму технику написания текстов, включающую на­выки каллиграфии и орфографии. Письменной речью называют уме­ние сочетать слова и фразы, контролировать эту сочетаемость с лексической, грамматической, стилистической точки зрения, что позволяет создать связные тексты.

264

Глава 7. Письменноречевая коммуникация

7.1. Письменноречевая коммуникация: свойства, виды и функции 265

Еще один взгляд на приведенные понятия таков: письмо — способ общения, а письменная речь — процесс общения. Есть иди гие определения, но наиболее приемлемой для целей изучения' рии коммуникации нам представляется точка зрения Е.И. Пассоа который утверждает, что существует лишь одна деятельность передаче мыслей в письменной форме — письмо, но оно осуще вляется в целях коммуникации на двух уровнях: 1) уровень ее венного письма — грамотная орфографически и графически офе мленная фиксация собственной устной речи при сохранении вс ее особенностей (за исключением интонации); 2) уровень письме ной речи — продуцирование письменной речи со всеми присущи* ей особенностями (полнота, синтаксическая сложность, лог ность, лексическое разнообразие, грамматическая нормативное и т.п.).

Запись несобственной речи также осуществляется на двух урс нях: 1) запись-репродукция (писание), которая не преследует опр| деленную речевую цель и выражается в записи букв, слов, фраз, без обязательного использования их в непосредственной коммун| кации (например, списывание или запись чужой речи под дикто! ку); 2) запись-продукция — действие, предполагающее владение 1 другими видами речевой деятельности.

Запись чужой речи реализуется в определенной форме — кой спект, реферат, резюме, цитата, тезисы и т.д.

Главная цель овладения навыками и умениями письменно! речи — развитие умений фиксировать устную (собственную ил чужую) и письменную (чужую) речь для последующего использовй ния в коммуникативных актах.

Обучаясь письменной речи, необходимо прежде всего развиват ее психофизиологические механизмы. Эти механизм!^ базируются на механизмах говорения, которое, будучи также дуктивным видом речевой деятельности, появилось значительна раньше письма. Графические образы, преобразуясь во внутренней речи, способствуют созданию звуковых образов.

Поскольку скорость говорения больше скорости письма, имее ся возможность при написании проговаривать во внутренней информацию и, следовательно, выражать ее в более точных рече вых формах.

Письменное выражение мыслей требует развития следующи механизмов порождения текстов:

•ф- отбор слов, требуемых для создания текста конкретной темати! ческой направленности;

•ф- распределение предметных признаков в группе предложений;

.ф. выделение предиката как стержневой части в смысловой орга­низации предложения; ^ организация связи между предложениями.

Многие ученые-методисты (С.Л. Рубинштейн, В.А. Артемов, Ц.И. Жинкин, И.А. Зимняя и др.) подчеркивают, что основной дей­ственной силой при составлении письменного текста является его упреждение — наличие у автора представления о том, что будет на­писано, еще до момента написания. В результате реализации дейст­вия механизма упреждения появляется некий текст, обладающий следующими содержательными и формальными ка­чествами:

.ф- текст состоит из предложений, соответствующих узуальным мо­делям языка общения;

•ф- речевые модели, служащие для построения текста, наполнены языковым материалом в соответствии с нормами его употребле­ния (лексическими, орфографическими, грамматическими);

•ф- текст содержит речевые клише, формулы, обороты, типичные для той или иной формы письменной коммуникации;

•ф- изложение информации развертывается последовательно, ло­гично;

•ф- в тексте имеется (при необходимости) либо избыточная, либо компрессированная информация как на формальном, так и на смысловом уровне;

•ф- изложение информации характеризуется точностью, вырази­тельностью, доступностью для адресата (читателя).

Чтение как вид речевой деятельности. Чтение - это рецептив­ный вид речевой коммуникации, который в процессе становления и функционирования сравним с аудированием (в устной речи), но об­ладает рядом преимуществ:

•ф- при чтении восприятию и пониманию информации помогает ас­социация «форма — значение». Она опирается на зрительное восприятие формы, а не слуховое. В данном случае подтвержда­ется на практике поговорка: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать»;

•ф- при чтении каждое слово всегда представлено в окружении дру­гих, которые составляют некоторый контекст, к восприятию ко­торого можно вернуться неоднократно;

•у* для узнавания элементов информации не обязательно наличие в сознании четких эталонов, как при говорении или аудировании;

•ф- по прочитанному (репродуцированному) тексту легче воссо­здать ситуацию его ситуативно-смыслового создания. (Вспом-

266

Глава 7. Письменноречевая коммуникация

7.1. Письменноречевая коммуникация: свойства, виды и функции 267

ним, что для продуцирования текста необходимо сначала • представить цель и ситуацию его создания.) Отметим и те факторы, которые осложняют становление • функционирование чтения:

•ф- широта охвата языкового материала;

•ф- незнание или непонимание описываемых в тексте собьгт» приводимых данных;

•ф- большая, чем в устной речи, сложность изложения матерка (содержательно-композиционное построение текста);

•ф- большая сложность фраз (в письменной речи они почти в 3 •

длиннее, чем в устной диалогической); ^ отсутствие пауз и интонации, что затрудняет смысловое член

ние речевых блоков.

Говоря о чтении как рецептивном виде речевой деятельное! мы при этом не считаем его пассивным процессом. Чтение (осыь ленное и целенаправленное) возможно лишь при постоянной а| тивности читающего, благодаря чему он глубже постигает смыс текста, лучше усваивает его формальную сторону, без опоры на к^ торую невозможно понимание содержания. Главная задача чт< н и я — получение информации, причем активное и самостоят ное. Часто желание прочитать, чтобы получить определенные з» ния, информацию, удовлетворить интерес, становится предпось кой изучения иностранного языка. Чтение иноязычных текст всегда являлось самой надежной основой в развитии других вкдс речевой деятельности на этом языке.

При определенной общности с аудированием (слушанием с ПС ниманием) в плане действия психофизиологически: механизмов чтение отличается следующими особенностями: ;|

•ф- объем информации, получаемой при чтении, больше (в единиш времени), чем при аудировании. Это объясняется большей тр« пускной способностью зрительного канала восприятия и нием собственного (индивидуального) темпа чтения;

•ф- механизм «догадки», прогнозирования содержания помогае быстрее понять или проконтролировать свои действия в случз непонимания текста;

•ф- механизм логического понимания (логико-смысловой, лексике грамматический и ситуативно-содержательный анализ) хорэхшЗ формируется и совершенствуется при чтении вслух. Этот 1иех низм позволяет понимать новые тексты даже в тех слу когда текст содержит минимум известной информации;

•ф- механизм внутреннего речевого слуха основан на том, что ч» тающий как бы слышит внутри себя то, что читает.

Важной особенностью чтения является внутреннее п р о - гОваривание. Оно выражается в движении органов речи, более отчетливых у тех, кто учится читать, и менее заметных у людей, чи­ хающих много и бегло. Читатель, проговаривая текст, как бы слы- 0ит себя со стороны, что является необходимым условием понима- яия прочитанного. г.

Отдельные элементы текста узнаются и понимаются читающим, если в его понятии имеется зрительный, звуковой и речедвигатель-ный образ слова, фразы, синтаксической конструкции, логико-смы­слового единства и т.д. Если ранее читающий слышал элементы письменного текста, его восприятие и понимание прочитанного будет еще надежнее. С этим связана еще одна особенность чте­ния — формально-смысловое прогнозирование текста. Оно состоит в том, что читающий узнает новое слово по двум-трем первым бук­вам, фразу — по двум-трем словам и т.д.

Чтение, как и прочие виды речевой деятельности, мотивирует­ся потребностями, психологическими установками, задачами чита­теля в получении необходимой информации и дальнейшем ее пре­образовании. Современность вносит свои коррективы в этот про­цесс. Мы читаем не только книги, газеты, журналы, листовки, но приспосабливаем эти навыки к чтению текстов на мониторах ком­пьютеров, на световых табло, на экранах мобильных телефонов и пейджеров. Человек, постоянно использующий для получения ин­формации все современные средства связи, еще больше заинтере­сован в повышении уровня компетенции в чтении, в развитии тех­ники быстрочтения и скоростного письма.

Функции письменноречевой коммуникации, безусловно, повторяют ^ М во многом устноречевые, однако имеют и те особенности, те кон- »» кретные характеристики, которые присущи только письменной речи.

Функцию сообщения реализуют все письменные тексты. В зависимости от сферы общения они несут научную, деловую, об-шекультурную информацию, которая может быть востребована и использована в любое удобное для читателя время. Авторы текстов, учитывая такую возможность, чаще передают в письменной форме ту информацию, которую можно (необходимо) использовать в любое время или многократно.

Говоря о функции общения, часто вообще опускают ее письмен-йоречевой вид, который представлен в деловой переписке, реклам-Ио-информационных текстах, преследующих цель немедленно вы­звать ответную реакцию (совершение поступка), и т.д. Без исполь-3°вания элементов жанров письменной речи часто невозможно бы-Бает осуществить устное общение: написанные заранее тексты

268