Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
English for Economistsc 2014.doc
Скачиваний:
308
Добавлен:
19.05.2015
Размер:
1.8 Mб
Скачать

134

Кафедра иностранных языков

Федотова И.П., Коробко И.В., Ковалёва Е.В.

English

for economists

Хабаровск

2014

УДК

ББК

Я

Рецензент: Колчина Г.Ф. доцент кафедры лингвистики и переводоведения филиала Санкт-Петербургского института внешнеэкономических связей, экономики и права в г. Хабаровск.

Федотова И.П., Коробко И.В., Ковалёва Е.В.

Я703 English for Economists: учебное пособие. – Хабаровск: ДВИУ-филиал РАНХиГС, 2014. – 89 с.

Пособие предназначено для студентов первого и второго курсов, обучающихся по направлению «Экономика», и рассчитано на обучение в 1, 2 и 3 семестрах. Материал пособия призван оказать помощь студентам в освоении общей и специальной лексики, в развитии навыков устного общения в экономической сфере, а также в развитии компетенции письменного делового общения.

УДК 811.521(075.8)

ББК 81.2 Япо-923

Печатается по решению редакционно-издательского совета

Дальневосточного института управления – филиала РАНХиГС

© Федотова И.П., Коробко И.В., Ковалёва Е.В., 2014

© ДВИ-филиал РАНХиГС, 2014

Оглавление

ПРЕДИСЛОВИЕ 4

Unit 1. FAMILY LIFE 5

Unit 2. KHABAROVSK TERRITORY 17

Unit 3. KHABAROVSK 27

Unit 4. STATE SYSTEM OF RUSSIA 40

Unit 5. ECOLOGICAL PROBLEMS 51

Unit 6. EDUCATION 63

UNIT 7. FOREIGN TRADE 75

Unit 8. FOREIGN TRADE OF THE KHABAROVSK TERRITORY 86

Unit 9. MY SPECIALITY 97

Unit 10. The Financial System 110

SUPPLEMENT 119

Предисловие

Данное учебное пособие предназначено для обучения английскому языку студентов направления «Экономика». Учебные материалы пособия соответствуют требованиям федерального государственного стандарта по дисциплине «Иностранный язык».

Конкретными целями пособия являются: дальнейшее (пост-школьное) формирование коммуникативной компетенции, т.е. способности осуществлять общение на иностранном языке в рамках бытовой и специальной (финансово- экономической) тематики, обучение чтению и пониманию литературы по специальности на английском языке.

В основе построения учебного пособия лежит принцип разделения курса «Иностранный язык» в высшей школе на 2 аспекта - «общий язык» (General Language) и «язык для специальных целей» (Language for Special Purposes).

Учебное пособие состоит из 10 разделов (Units), имеющих унифицированную структуру: каждый раздел предваряется темой для развития устной речи, серией упражнений, дополнительными текстами по данной теме. В приложении излагается материал по видам деловой документации, так как деловая переписка является неотъемлемой частью профессиональной деятельности, а также приводятся упражнения для закрепления изученного.

Unit 1. Family life

Ex.1. Read the following words and word-combinations:

agricultural

сельскохозяйственный

ancestry

происхождение

adoption

усыновление

abortion

аборт

assume responsibility

брать на себя ответственность

ancient

древний

accurate

точный

adult

взрослый

consist of

состоять из

consume

потреблять, расходовать

contend

утверждать, заявлять

cumbersome

громоздкий

common

типичный

definition

определение

divorce

развод

decay

упадок

exist

существовать

include

включать

majority

большинство

gender

пол

portray

изображать, показывать

predict

предсказывать

pressure

давление

pregnancy

беременность

remain

оставаться

sexual permissiveness

сексуальная распущенность

take account of

принимать во внимание, считаться с

take care of

заботиться

triple

увеличиваться в три раза

responsibility

ответственность

share

доля

Ex.2. Open the brackets. Translate the sentences paying attention to the functions of the verbs “to be”, “to have”.

  1. Family (to be) a fundamental social unit in every society.

  2. I (to be) here the other day.

  3. (to be) you at home?

  4. Ann (to have) a lot of friends at school.

  5. Students (to have) a conference tomorrow.

  6. The students (to have) to complete their work last Tuesday.

  7. They (to be) tired after the lecture.

  8. They (to be) to leave Khabarovsk to-night.

  9. I (to be) in France and everybody (to be) nice to me.

  10. My uncle … a director of the large company. He … often on a business trip. Yesterday he … in France. Tomorrow he … in England. Last week he … in Spain. Now he … at home with his family. His daughters … so much exсited.

Ex.3. Open the brackets paying attention to the constructions “There+be”. Translate the sentences into Russian.

  1. There (to be) too many questions

  2. There (to be) not one solution

  3. There (to be) many things that I would like to say to you.

  4. There (to be) nine million bicycles in Beijing.

  5. There (to be) no other way.

  6. ___ there (to be) many people at the meeting tomorrow?

  7. There (to be) a lot of people at the station.

  8. There (to be) some students in the library.

  9. There (to be) a lot of mistakes in your test.

  10. There (to be) no five-room flats in this house.

Ex.4. Read and translate the text.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]