Скачиваний:
141
Добавлен:
14.08.2013
Размер:
3.06 Mб
Скачать

Basic vocabulary

abúsus abúsus m. misuse, waste (noun) abútor abúsus abúti misuse, consume ac and

accédo accéssi accéssum accédere approach accéndo accéndi accénsus accéndere light áccido 1 áccidi accídere happen

accído 2 accídi accísus accídere cut down, cut off áccio accívi accítus accíre call, summon 163 accípio accépi accéptus accípere receive, accept 113 accúso accusávi accusátus accusáre accuse

acer acris acre sharp 193 actum acti n. act

actus 1 acta actum done, transacted actus 2 actus m. motion, performance acus acus f. needle

ad to

adagium adagii n. proverb, adage addo áddidi ádditus áddere add

addénda things to be added (a list of things to be added and corrected is headed ‘Addenda et corrigenda’)

addúco addúxi addúctus addúcere lead to

ádeo 1 ádii adíre go to, approach ádeo 2 so far, thus, indeed

adhíbeo adhíbui adhíbitus adhibére bring to, use adhuc hitherto, still

adício adiéci adiéctus adícere add, place near adiéctum adiécti n. addition

adiectívus adiectíva adiectívum placed beside, adjective 1O4 áditus áditus m. entrance

adiúngo adiúnxi adiúnctus adiúngere join, add ádiuvo adiúvi adiútus adiuváre help

admirábilis admirábilis admirábile admirable 174 admirátio admiratiónis f. admiration 174 admíror admirátus admirári admire 174

admítto admísi admíssus admíttere admit, allow admóneo admónui admónitus admonére admonish adópto adoptávi adoptátus adoptáre adopt

adsum áffui adésse be present; help

220

Basic vocabulary

aduléscens adulescéntis m. adolescent

advénio advéni advéntum adveníre come to, arrive at advéntus advéntus m. arrival

advérbium advérbii n. adverb 104 advérsus against

advocátus advocáti m. legal counsellor, advocate

ádvoco advocávi advocátus advocáre call to, summon aedes aedis f. building

aedífico aedificávi aedificátus aedificáre build

Aegaeus Aegaea Aegaeum Aegean aeger aegra aegrum ill

aegre with difficulty

aemulátio aemulatiónis f. emulation 48 aequális aequális aequále equal aequus aequa aequum even, flat

aër áëris m. air

aes aeris n. copper, bronze aestas aestátis f. summer

aéstimo aestimávi aestimátus aestimáre estimate, weigh aetas aetátis f. age

aetérnitas aeternitátis f. eternity aetérnus aetérna aetérnum eternal aether aétheris m. ether, sky, heaven aevum aevi n. era, age

affício afféci afféctus affícere influence ager agri m. field 13

aggrédior aggréssus ággredi attack aggréssio aggressiónis f. attack

ágito agitávi agitátus agitáre drive, stir up agnus agni m. lamb

ago egi actus ágere drive, do

agréstis agréstis agréste having to do with the land agrícola agrícolae m. farmer 18

agricultúra agricultúrae f. agriculture, farming 13, 18 Albáni Albanórum m. the Albans

albus alba album white 152, 155, 163

álea áleae f. dice

álgeo alsi algére feel cold

221

Basic vocabulary

álibi somewhere else

aliénus aliéna aliénum belonging to others, alien, strange, foreign

aliquándo

sometimes

áliquis áliqua áliquid/ áliquod someone, something

(Table 10) 69

áliquot

some, a few

áliter

in another way

álius ália áliud other 36

almus

alma almum kind

alpínus alpína alpínum alpine 155

altáre

altáris n. altar

alter áltera álterum the other (of two) 197

altérnus altérna altérnum by turns, alternate

altíssimus

altíssima altíssimum highest, deepest

áltius

higher, deeper

altus alta altum high, deep

amábo

please 66

amátor

amatóris m. lover

amatórius amatória amatórium concerning love

ámbulo ambulávi ambulátum ambuláre walk, go around americánus americána americánum American 155 amica amicae f. friend (female)

amicítia amicítiae f. friendship amícus amíci m. friend (male) ámita ámitae f. paternal aunt 129

amo amávi amátus amáre love (vb.) 22 amor amóris m. love (noun) 22 amplus ampla amplum large, ample an if, whether (in questions)

anatómicus anatómica anatómicum anatomical anemóne anemónes f. anemone, windflower 150 angélicus angélica angélicum angelic 144

ángelus ángeli m. angel anguis anguis m., f. snake ánima ánimae f. soul, spirit

ánimal animális n. animal

ánimus ánimi m. heart, soul, mind annus anni m. year

222

Basic vocabulary

ante before 44

antepaenúltimus antepaenúltima antepaenúltimum antepenultimate 180

ánulus ánuli m. ring

ánxius ánxia ánxium uneasy, anxious apério apérui apértus aperíre open appáreo appárui apparére appear appéllo appellávi appellátus appelláre call

appéndix appéndicis f. something which hangs down, appendage 149 appéndo appéndi appénsus appéndere hang

ápprobo approbávi approbátus approbáre approve aptus apta aptum fitting, suitable

apud

at, near

Apúlia

Apúliae f. Apulia

aqua aquae f. water 6

Aquitánus Aquitáni m. Aquitanian, a person from Aquitania (a province in south-west France)

árbiter árbitri m. judge, umpire

árbitror arbitrátus arbitrári give a judgement, believe arbor árboris f. tree

árceo árcui arcére enclose, keep away architectúra architectúrae f. architecture 64

árdeo arsi ardére glow, burn ardor ardóris m. ardour, glow

árduus árdua árduum difficult, arduous arésco árui aréscere dry (vb.) argéntum argénti n. silver 22

arguméntum arguménti n. proof, reason, argument arithmética arithméticae f. arithmetic 102

arma armórum n. arms, weapons

armo armávi armátus armáre arm, equip árrigo arréxi arréctus arrígere raise, rouse ars artis f. art 33, 102

ártifex artíficis m. artist arx arcis f. castle, fortress

ascéndo ascéndi ascénsum ascéndere mount, ascend

ásinus ásini m. ass, donkey aspéctus aspéctus m. sight

223

Basic vocabulary

asper áspera ásperum rough

aspício aspéxi aspéctum aspícere look at, look upon, see assíduus assídua assíduum constant

astronomía astronomíae f. astronomy 103 astrum astri n. star

at but

ater atra atrum black atque and

atrox gen. atrocis gloomy, hideous aúctio auctiónis f. auction

auctor auctóris m. author, originator auctóritas auctoritátis f. authority 17 audácia audáciae f. courage, bravery audax gen. audácis daring, brave aúdeo ausus audére dare

aúdio audívi audítus audíre hear

aúfero ábstuli ablátus auférre take away, remove aúgeo auxi auctus augére increase

aula aulae f. hall; the royal court aura aurae f. breeze, air

aúreus aúrea aúreum golden auris auris f. ear

aurum auri n. gold 122

auspícium auspícii n. observing the flight of birds (as a way of telling the future); chief command (in time of war only the commander-in- chief had the right to take auspices in this way)

aut or

autem however

auxílium auxílii n. help, aid

avárus avára avárum avaricious, greedy ave hail!

avérsio aversiónis f. aversion, loathing avérto avérti avérsus avértere turn away from avis avis f. bird

avúnculus avúnculi m. maternal uncle 129

baptízo baptizávi baptizátus baptizáre christen 80 bárbarus bárbara bárbarum barbarian

224

Basic vocabulary

básium básii n. kiss

beátus beáta beátum happy, fortunate, blessed Belga Belgae m. Belgian

bellum belli n. war bene well

benedíco benedíxi benedíctus benedícere bless benígne benevolently

benígnus benígna benígnum kind, benign béstia béstiae f. (wild) beast

bibo bibi bíbere drink bis twice

biséxtilis biséxtilis biséxtile double sixth 44 biséxtus biséxta biséxtum double sixth 44 blandus blanda blandum friendly, flattering bónitas bonitátis f. goodness

bonus bona bonum good 18 bos bovis m., f. bull, cow brácchium brácchii n. arm brevis brevis breve short 191 brévitas brevitátis f. shortness Brutus Bruti m. Brutus

cadáver cadáveris n. corpse, dead body cado cécidi cádere fall

caecus caeca caecum blind

caedo cecídi caésus caédere hit, kill caeléstis caeléstis caeléste celestial caelum caeli n. heaven

caerimónia caerimóniae f. ceremony 12

Caesar Caésaris m. Caesar 36, 114 calámitas calamitátis f. misfortune 137 cálamus cálami m. reed

caleo cálui calére be warm, hot calor calóris m. warmth, heat cámera cámerae f. vault, room campus campi m. field

canális canális m. channel, groove 165 cándidus cándida cándidum white

225

Basic vocabulary

canis canis m. dog

cano cécini cantum cánere sing cantátum cantáti n. song, cantata cánticum cántici n. song

canto cantávi cantátus cantáre sing 170 cantus cantus m. song

cápio cepi captus cápere take

capítulum capítuli n. capital (of a column), chapter capélla capéllae f. chapel

cápsula cápsulae f. capsule captívus captíva captívum captive caput cápitis n. head

carcer cárceris m. prison

cáreo cárui carére lack, be without cáritas caritátis f. love

carmen cárminis n. song caro carnis f. meat

carpo carpsi carptus cárpere pluck Carthágo Cartháginis f. Carthage carus cara carum dear

casa casae f. hut 5

castéllum castélli n. fort, fortress cástitas castitátis f. chastity castus casta castum chaste casus casus m. fall, cause cátharus cáthari m. cathar 125

cáthedra/cathédra cáthedrae/cathédrae f. chair, teacher’s desk catíllus catílli m. small bowl, plate

caupo caupónis m. wine merchant, innkeeper 72 causa causae f. cause, reason, legal case

cáveo cavi caútum cavére beware of cavo cavávi cavátus caváre hollow out cavus cava cavum hollow

cedo cessi cessum cédere yield, get out of the way célebro celebrávi celebrátus celebráre celebrate celer céleris célere rapid

cella cellae f. chamber, closet 5, 111, 169 cellárium cellárii n. cellar 169

226

Basic vocabulary

celo celávi celátus celáre hide, conceal

Celta

Celtae m. Celt

cena cenae f. meal, dinner

cénseo cénsui censum censére judge, advise, believe

censor censóris m. censor (a Roman magistrate)

centrum centri n. centre 113

centum

hundred

cerásea

ceráseae f. cherry 169

cerno

crevi cérnere distinguish

certo certávi certátus certáre fight

certus

certa certum certain

cervix

cervícis f. neck

céteri céterae cétera the others

céterum but

chaos

n. chaos

charta chartae f. leaf, document, letter

chorus chori m. choir, chorus

christiánus christiána christiánum Christian cibus cibi m. food

Cícero Cicerónis m. Cicero 108 cinéreus cinérea cinéreum ash-grey 155

cingo cinxi cinctus cíngere gird, go around cinis cíneris m. ashes

circa around, about

circénses circénsium m. circus games círculus círculi m. circle

circum around, about

circumspício circumspéxi circumspéctus circumspícere look around

cítius

faster, more quickly

cito 1

citávi citátus citáre urge, cite

cito 2

quickly

civílis civílis civíle pertaining to citizens, civil, civic 211 civílitas civilitátis f. politics

civis civis m. citizen 190 cívitas civitátis f. town 81, 180

clamo clamávi clamátus clamáre shout (vb.) clamor clamóris m. shout (noun)

227

Basic vocabulary

clarus clara clarum shining, famous 3 classis classis f. class, fleet 154 claudo clausi clausus claúdere close claustrum claustri n. monastery clausus clausa clausum closed

cleméntia cleméntiae f. clemency, leniency cléricus clérici m. priest, clergyman

cóeo cóii coíre go, come together coepi coeptus, coepísse begin cogitátio cogitatiónis f. thought

cógito cogitávi cogitátus cogitáre think cognítio cognitiónis f. knowledge

cognómen cognóminis n. surname, family name 40

cognósco cognóvi cógnitus cognóscere learn, become acquainted with, know

cogo coégi coáctus cógere drive, force cohors cohórtis f. cohort, contingent cóitus cóitus m. sexual intercourse collis collis m. hill

collum colli n. neck

colo cólui cultus cólere cultivate 13 colónia colóniae f. colony 13, 169 colónus colóni m. cultivator, farmer 13, 18 color colóris m. colour

colúmna colúmnae f. column, pillar coma comae f. hair

combinátio combinatiónis f. combination

comméndo commendávi commendátus commendáre recommend commítto commísi commíssus commíttere commit

cómmodus cómmoda cómmodum suitable, convenient commúnis commúnis commúne common

cómparo comparávi comparátus comparáre compare compléctor compléxus complécti embrace

compóno compósui compósitus compónere compose, put together concédo concéssi concéssus concédere yield, grant, concede concéptum concépti n. concept, idea 108

concípio concépi concéptus concípere conceive, understand concórdia concórdiae f. agreement, concord

228

Basic vocabulary

concúrro concúrri concúrsum concúrrere run together, compete concúrsus concúrsus m. assembly, concourse

condício condiciónis f. condition condo cóndidi cónditus cóndere found

cónfero cóntuli collátus conférre compare conféssio confessiónis f. confession

confício conféci conféctus confícere complete, finish confído confísus confídere rely on

confíteor conféssus confitéri confess, own 79 cóngrego congregávi congregátus congregáre assemble coniúnctio coniunctiónis n. conjunction 104 conséntio consensi consensum consentíre agree consequéntia consequéntiae f. consequence 114 cónsequor consecútus cónsequi pursue, reach, attain

considerábilis considerábilis considerábile deserving consideration consídero considerávi considerátus consideráre examine, consider consílium consílii n. advice, decision

consobrínus consobríni m. male cousin consobrína consobrínae f. female cousin consolátio consolatiónis f. consolation, comfort consors consórtis m. partner

constítuo constítui constitútus constitúere fix, settle consto cónstiti constáre stand fast, agree

consuésco consuévi consuétus consuéscere to be accustomed consuetúdo consuetúdinis f. custom, habit

consul cónsulis m. consul 8

consuláris consuláre of a consul, consular

cónsulo consúlui consúltus consúlere consult, decide consúmo consúmpsi consúmptus consúmere consume contémno contémpsi contémptus contémnere despise, hold in

contempt

conténdo conténdi conténtus conténdere contend against, compete conténtus conténta conténtum content

continéntia continéntiae f. abstemiousness, continence

contíneo contínui conténtus continére hold or keep together, contain contíngo cóntigi contáctus contíngere touch; happen

contra against

contradíctio contradictiónis f. contradiction

229

Соседние файлы в папке [Janson.T.]_A.Natural.History.of.Latin