Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
НЕАЗБУЧНЫЕ ПОСТУЛАТЫ_3_СЛОВИЕ_сиг третий.doc
Скачиваний:
191
Добавлен:
03.06.2015
Размер:
114.69 Кб
Скачать

Словие _ сиг третий

Ну, ты/Вы, тот/те, кто дошёл/добрёл/доплыл/дополз до этой страницы, уже, наверное, обвыклись ко мне, и я собираюсь оторваться по полной! Следи за текстом, помни о подтекстах, о контекстах, контекстах контекстов – и всё будет нормально, как в образцовом дурдоме. (Frenki, мерзавец, ты снова тут? Нет? А кто здесь? Чувствую чьё-то присутствие…)

Итак, как наставляла незабвенная Агата (Кристи), – действия маньяка последовательнее и логичнее любой среднестатистической нормы. Он не может позволить себе быть алогичным (смотри хотя бы «Декстер», если сможешь).

И мы не можем позволить себе (ой! А кто это «мы»?) быть нелогичными и непоследовательными вводя неофита в священный мир научного познания: «Да оставь надежду…», т.е. УМРИ. И оставь ВСЁ! Всё оставь за порогом этой обители! Всё продай, деньги раздай! Душа, совесть здесь тоже не понадобятся, - вообще недопустимая роскошь!.. Думаешь легко атомную бомбу изобретать?! Подумаешь сбросить её на каких-то там где-то. Вот нам высоколобым трудно!

Итак, было ПРЕ-ПРЕД…; было ПРЕДИ…, а теперь оно само: СЛОВИЕ.

А тебя/Вас не раздражала эта прибавочка «сиг»? Нет, я разумею, что там раздражителей было в переизбытке, но всё-таки? Так вот, мы… (Ай! Опять они? Кто это? АУ-У…) …дошли до этого загадочного, а как же без энигмы то, родимец? Энигма – она ключ Посвящённых, но мы… (А-А-А!.. это ты/ВЫ что ли здесь?! И ты/ВЫ и я-себя-любимый, что уже ВМЕСТЕ? МММ-Ы-С-ТОБОЙ?!................

А как же! Если ты/Вы ещё это всё терпите, значит, МЫ уже ВМЕСТЕ! И, в общем и целом, одинаково НЕРАЗУМНЫЕ, но по-разному. А общего у нас больше! Все МЫ – люди-человеки!)

Так что я там про Посвящённых то? А! Это тоже просто! И даже скучно… (не зевай! Это мне скучно! Это я, как тот кореец, жрал этих собак брикетами. Бр-р! Что сам чуть собакой не сделался.)

Тайны (мистерии) и загадки (энигмы) они ж ДЛЯ ВСЕХ, а не для избранных! Вот так вот! И ключи к этим тайнам и загадкам в самом человеке! Да и не сокрыты они в нем, а захованы. Завалены всякой шелухой и отбросами, чтобы он-сам туда никак не заглянул! А кого ж тады водить то, уму разуму учить то? (Слышишь причитания кликушеские: Да мы тебя родимого то!.. И интонация резко на подъем – ООО!..)

И все это называется по-разному, но сути не меняет: манипулировать, контролировать, направлять, управлять, подавлять, уничтожать и т.д. и пр.

«Знание – сила», – не Френсис Бэкон придумал. Он озвучил! Вслух сказал для всех, о том, о чём в закулисных мистериях Театра Мира шептались. Честь ему и слава! И многим другим пострадавшим за человечество, за то, что несли ему свет Знания, но заключённого в нём самом – В ЧЕЛОВЕКЕ!

Знание – это всегда сила Власти и Подчинения. Знающими незнающих. По-любому! Во всех видах и формах… И тьма там египетская, - все ноги переломает и чугунные бошки поразбивает.

Ладно, эта тема больная и неисчерпаемая!.. А мы-с-тобой ПРОСВЕЩЕНИЕМ занимаемся. Слышишь: ПРО-СВЕ(Я)Т-ЩАТЬ.

В общем, к свету тянемся из тьмы невежества. О, как!

Так вот, вернёмся мы-с-тобой к этому самому «сигу» (и без заморочек!).

СИГ – это ШАГ! НО

«Шаг» – это маловато будет! Разумеется/конечно/естественно, АЛГОРИТМ – это штука обязательная, никто не спорит: что ж мысью то по древу скакать (мысь – это белка, всего лишь, но можно и у дерева мыслить научиться).

О! Зацепочка! ДРЕВО. Хорошее слово!

ДРЕВО НЕМО, ДА ВЕЖЕСТВУ УЧИТ, - так народная мудрость рекёт/течет. Понятно, да, что вежество – это ведать, тоже, что знать, но глубже: Зри в корень!

«Древо немо» - значит без слов. Да! Но не без мысли же?! А как же может учить ДРЕВО (заметь, НЕ дЕрево! Поскольку речь то идёт о ДРЕВЕ ЖИЗНИ, но это НЕ сейчас…)?! А ты/Вы попробуй как-нибудь! Ну, так, по приколу. Оно ж звучит! Нет? А ты прислушайся, как шум в звук переходит. «Звуки природы» называется. И немой тоже не всегда молчит, а ещё поболи тебя разговаривает.

Про систему сигнально-знаковой кодификации мы тоже не будем здесь распространяться, но… Что?! А?! Поймал?! Молодец! Умка!

Вот он наш СИГ!!!

Но мы всё-таки не будем про СИГнальные системы – это ОСТАТОК, научная выморозка (рудимент).

СИГ – это перемещение в пространстве, как и ШАГ. Но быстрее! Много-много быстрее (насколько не будем уточнять, - это не важно, пока, но точно, ОЧЕНЬ БЫСТРО И ДАЛЕКО! Поверь на слово…)

А вот, мы ж про СЛОВИЕ!...

Тебе/Вам может кажется, что я белкой скачу по веткам?! Да? Не-а! А ты связывай, родной! Увязывай САМ! А то мне тут трактат валять придётся, да ещё всякими словами страшными – категориями, понятиями (а их, как известно, фильтровать требуется). Мы со СЛОВОМ погодим.

Хотя, всё время повторяю изречение, - «Образование начинается с исследования слов». Что бесспорно! НО…

Это, скажем так, аристотелевская школа. Заметь, они «прохаживались», когда словами-категориями занимались (перипатетики, - что скажешь). У них был важен ШАГ.

А вот, в платоновской академии начинали с исследования ЗВУКОВ и БУКВ (черт и резов, по нашему) – эвритмия называлась (так её и Р. Штейнер именовал, а технику эвритмии гениальный М.А. Чехов к технике актёра адаптировал. Не знаешь? Да, ты не волнуйся так! Ты же учишься, вот и подумай ЧЕМУ).

ЗВУК И СМЫСЛ (так, кстати, книжка А.П. Журавлёва называется, написанная «для внеклассного чтения учащихся старших классов», - очень полезная книжка! Не понятно только для каких школьников? Это которые раньше были? В те далёкие наши времена? А что ж теперь то такое с ними сделалось? Что ничё понимать НЕ хочуть!..).

НЕ голос требуется освобождать, а ЗВУК настраивать – он основа и НАЧАЛО всего! И смысла – в том числе. Закрытый звук М – в буквенном обозначении МЫСЛИТЕ назывался. Слышите: М-М-М-ыслите звуком!

Для ЗВУКА мало ШАГА. Ему требуется СИГ…

Ох, и дебри непролазные!!! Не любишь фэнтези? Здря! А где лучше фантазию подпитывать, как не в фэнтези? Научная фантастика – это вторичное, поскольку наука начинается в мифологии (архетипы, - слыхал?). Так, что фантазия из НАЧАЛ берётся, из них родимых, из мифов. Ну, не любишь, так почитай «Поэму начал. Книга первая. Дракон» Николая Гумилёва. ПОЭЗИС! (Тайна поэзии, как раз в звуках! Что стихи не писал/не сочинял ни разу? Ну, значит, ещё не влюблялся до без-Образ-и-я…).

Финальная/открытая строчка «Дракона» (мне, что тебе стихи рассказывать?!) звучит красиво и мощно: …ПРЕВРАЩЁННЫЙ ИЗ ЗВУКА В ЛУЧ

Вот он СИГ! Понял? Есть «шагнуть», а есть «сигануть»…

Сигануть – это наш родной аналог научно-фантастического/ мифического решения экспериментальной проблемы в теории относительности: гипер-пространство, нуль-транспортировка, телепортация. Помнишь киношку? Там пацана ловит Страж Пространства. И он гад знает, где ловить этого обормота. Теле – через, порт – локальная точка перехода. У них там всё – локально, и поймать не трудно, - можно просчитать. А вот СИГАНУТЬ!!! Это организовать звуковой луч перехода в любой точке пространства. Понял? Что такое фэнтези? А ты смотришь и не видишь.

А ты/Вы не забыли, что значит помыслить того, кто мыслит стенку? Опаньки!..

А теперь помысли того, кто мыслит весь этот бред, - может ВСЁ и увяжется.

А что, это всё можно помыслить?!

Да, родной! Нужно! Если угодно…

Пойдем в другой портал. Может через него СИГанёшь…

Сперва АЗ да Буки, а там и науки.

Попробуем через буковки проскочить в науки и/или в азбуке - науку найти/обнаружить. В буквах звук заключён, - это понятно, да? Нет!!!

Не всё так просто! Увы…

А НЕ просто НЕ потому что сложно, а потому что ВРУТ! Тебе говорят, что буквы - это ОБОЗНАЧЕНИЕ звука! Слышишь: звук отдельно, а буква врозь! Только знак-символ, как и цифра. Это другая методология! И очень вредная для здоровья. Разрыв/отрыв получается: звука, т.е. произнесения от знака, т.е. обозначения.

И в этом, действительно, очень трудно разобраться. Только пока САМ звучать (!) НЕ начнёшь. Звучать (!), а не голосить! Ну, не дали/не заложили тебе мама с папой голоса и/или слуха – это НЕ беда! Звук то у тебя никто не отберёт. А звук в теле рождается. И в теле буквы (как бы её не искажали в начертании!). Вот здесь и требуется эвритмия: соединение в/через тело (soma) обозначающего с обозначаемым (см. у М.А. Чехова. НО учти:

то, о чём я сейчас НЕ внятно, как тебе кажется, излагаю; а какой-нибудь умный психолингвист или, просто, речевик к тебе присоединятся и закроют тебя мощным тылом от моей ереси, – всё это перекроет тебя и от эвритмии и от чеховских упражнений и будешь ты надрывно голосить).

И ведь и у нас это было когда-то:

Азбуку учάт, во всю избу кричάт

Догоняй! Разучивание букв связано со звуком через голос (во всю глотку). Научение чтению шло по технике начетничества. А это значит, поймать интонацию требуется. Войти в резонанс со звуковым смыслом текста.

Грамоте не знает, а цифирь твердит. = По грамоте осекся, цифирь не далась.

Это другой разрыв! Век вывихнул сустав!.. Порвалась связь времён!.. Когда? Где? В НАС САМИХ! Наша старославянская АЗЪ-БУКЫ с цифровым обозначением связана была неразрывно. А это уже пифагорейцы! (Что тоже не слыхал? Да… Это ж надо было такую жизненно необходимую науку как геометрия, например, в такое школьное чудище превратить! вспоминаю, до сих пор в холодном поту с криком просыпаюсь! А это всё те же «разрывы», чтоб сделать нас тупенькими и к себе глухонькими.)

Ну, так что?! Есть о чём помыслить? Али как?!

Ну, белочка, так белочка…

Нет-нет! Frenki отдыхает, - не до хохмочек! Не заметили смену настроения? Да, чувство юмора в каких-то местах напрочь испаряется. Сушь да гладь.

Ну, попробуем ещё один экзерсис на ту же тему:

Возьмите в руки графический вариант русскоязычного алфавита (для начала), и вглядитесь в буковки по той же технике простого созерцания. Не напрягайтесь, не тужьтесь, не пыжьтесь. Просто и как бы между делом… И попробуйте его, так до боли знакомый, помыслить. Он у тебя в головке крутиться будет, так ты его… Сделай что-нибудь САМ! И не заморачивайся, просто смотри/вглядывайся – учись видеть! А не только пялиться.

А теперь глазки то закрой и всмотрись в себя, и помысли того, кто мыслил алфавит. Да, не Кирилла с Мефодием – СЕБЯ!

Не получается? И стенка не мыслится? Маленький, об какой же уголочек мне твою головёнку шандарахнуть?!.. Как же тебя красиво замурыжили/утрамбовали!

Да он же в тебе-САМОМ, если ты помыслишь того, кто его мыслит, то он САМ ЗВУЧАТЬ начнёт.

А-а… Вона чего?.. Ага!..

А ты всё меня за психа держишь?! Ну, похоже... Да я сам с себя удивляюсь, что ЭТО всё, да на прямую без научной шифрограммы/криптограммы шпарю! Это когда категориями прикрылся, то тебя и не видать, а так вот – это, прям, как нагишом на площади. Ну, созерцай на здоровье! Только не щерься, а то и… ну, ты знаешь, как бывает?!

А пока, родной, ты сам в нормапатологии пребываешь. Что такое НОРМА-патология? А это усредненно-нормализированная конвенционально-договорная форма общего безумия, с периодическим впаданием в общий психоз, под названием КАК ВСЕ (например, выборы, или митинги, или революции, или среднее (!) образование, или «сценическая речь», или «режиссура», или ещё какая специализация и пр.др./тыр.дыр.)

А вот ещё фишка: возьмите старославянскую азбуку и вглядитесь (ну, это при условии, что ты/ВЫ где-то как-то славянин, а не просто русскоязычный). Вот тут ещё интереснее может получиться!..

А если сравнительную таблицу древнегреческого со старославянским разглядеть, то тут ваще улёт!

Про структурный изоморфизм кода лингвистического и кода генетического в свете концепции образно-волновой модели ДНК мы сейчас и подавно не станем говорить. Но ты уж поверь, что наука иногда не полной фигнёй страдает, а частичной. И где-то доля истины в ней есть. На самую малость, но и её достаточно, чтобы через часть целое просмотреть и прочувствовать, а там глядишь и до того, кто это смотрит/чувствует/мыслит добраться.

НЕ УБЕДИЛ?! Может ещё попробуешь? Что?! Уже получилось? Правда?! У-РРРРРРРАААААААААААААААА……………!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

А я как радовался, когда получилось то!

Попробую описать, как это НЕ трудно. Может, что дойдёт…

Учу я как-то, в очередной раз английский язык. Ну, ты понял. Учу тупо по школе, как и в универе учили. Грамматика. Перевод. Но на этот раз один нюанс вышел: учил то я САМ по себе, а НЕ по указке.

Попалась мне в руки, случайно (!), видеокассета (!) с фильмом Дзеффирелли «Гамлет» (1990) с Мэлом Гибсоном в гл. роли. Ты понял, когда это было? Тебя ещё не было, а современных технологий и подавно. Так вот, кассета без дубляжа (!), без сурдоперевода, без… В общем, чистяк – английский с голосом Гибсона и Мерил Стрит. Ты представить не можешь! Смотрю раз, два, три. Не, всё пока. Перед глазами текст Гамлета на родном его английском, - это я, типа, произношение ловлю. Уже потерялся, где и куда смотрю (ах, да Фихте ещё не было): глаза-уши разбегаются. Тупость непроходная – ферзя не будет, так в пешках и проваляешься. И вот раз на четвёртый, мне это дело, ну, реально, обрыдло. (Мама, прости меня за этот кощунственный сленг! Спишем это на туже амбивалентность высокого и низового.) Ставлю кассету. Текст забросил. Просто, пялюсь в ящик. И вдруг! Начинаю догонять, что совершенно отчётливо понимаю, ЧТО они там говорят. Нет, действие то я раз на второй прогнал, - круто вставило: без всяких текстов и подтекстов (текста то НЕ было!). Вот оно ДЕЙСТВИЕ ТО! А СЛОВА ТО ТУТ ВААБЩЕ НЕ ПРИЧЁМ!!!

А тут и текст на это самое внетекстовое действие лёг! А подексты пошли, уж в третью очередь! Не рвёт, крышу то? Тебе по барабану?! А меня реально крыло! Сыпалось ВСЁ! Всё чему учили/вдалбливали. Да я согласен, может я не так догонял. А ты как?

И тут я вспомнил ВСЁ (как в том фильме со Шварцем). И НЕрациональную концепцию «нового учения о языке» Николая Яковлевича Марра, проскочившую мимо на «Введении в языкознание» (это опять, пока, не важно! Но для меня тогда – ВСЁ!). И как Корней Иванович Чуковский английский язык на крыше дома рисовал и учил его «так как пишется», чем очень гордился – самостоятельно овладел. И упражнения по эвритмии Михаила Александровича Чехова. И что-то там ЕЩЁ, но ЭТОГО уже достаточно. Я ЖЕ ЭТО ЗНАЛ! А ПОЧЕМУ НЕ ПРИМЕНЯЛ?! А вот оно! Учили то ПО-ДРУГОМУ. Стереотип-с, голубчик-с! Рабско-холуйский рефлекс!

И это ВСЁ может быть и спасло от крези. Текст то гамлетовский я услышал не в голове (!), и не переводе(!), а внутри (!) – В СЕБЕ на уровне грудной клетки. ЧИСТУЮ АНГЛИЙСКУЮ РЕЧЬ, как в телеке, но во мне! Каким-то образом мне удалось, совершенно неосознанно, помыслить того, кто пытался помыслить английский текст! И я его УСЛЫШАЛ. И вот когда он ЗАГОВОРИЛ, там, в грудной клетке, то мозг стал ПЕРЕВОДИТЬ. Слышишь?! Я НАЧАЛ ПЕРЕВОДИТЬ САМОГО СЕБЯ! ХА! Вот сейчас вспоминаю, - калбасит! А, представь, что ТОГДА было со мной!

Это потом, много времени спустя и Генрих Шлиман подвернулся со своей методой САМОизучения языков. Этот археолог-самоучка, был и самоучкой полиглотом – 15 языков (!) и никаких университетов. Предполагается, что этот факт и поспособствовал такому прогрессу его живого и практического интереса к языкам. Метод Шлимана учёным лингвистам тоже казался странным и НЕрациональным (?!), но сейчас его способ приводят в методических пособиях многих стран, только НЕ у нас. Не знаю как сейчас, но сейчас у нас есть Драгункин.

Так вот, алгоритм изучения языков по Шлиману:

1) зачитывание вслух больших объёмов текста (нет погоди! Важен второй пункт!);

2) ПОЛНОЕ ИЗБЕГАНИЕ ПЕРЕВОДА (!!!)

3) занятие ежедневно не менее одного часа;

4) НАПИСАНИЕ СОЧИНЕНИЯ НА ИНТЕРЕСУЮЩИЕ ТЕМЫ;

5) ПРОВЕРКА и КОРРЕКЦИЯ сочинений учителем;

6) запоминание результатов проверки и воспроизведение их во время следующего занятия.

СООТНЕСИ. Чему и как учат тебя?! Ещё раз: КТО ВИНОВАТ – НЕ ПРОХОДИТ! МЫ ВСЕ В ОДНОЙ ЛОДКЕ. И ОНА ПОДВОДНАЯ.

САМ. САМ. САМ. САМ. САМ. САМ. САМ. САМ. САМ. САМ. САМ.

ЕЩЁ РАЗ? ПОЖАЛУЙСТА! НА ЧИСТОЙ ВОДЕ!

САМ. САМ. САМ. САМ. САМ. САМ. САМ. САМ. САМ. САМ. САМ.

ЕСЛИ ЕЩЁ ЭТО У ТЕБЯ В ГОЛОВЕ, ТО ТОЛКУ НЕТ.

ТАМ ЗАНЯТО!

ЭТО ТЫ МОЖЕШЬ УСЛЫШАТЬ ТОЛЬКО В СЕБЕ.

Вот тот второй пункт меня потряс! ПОЛНОЕ ИЗБЕГАНИЕ ПЕРВОДА. Знаешь почему? Это я САМ догнал: ЯЗЫКИ НЕ ДОЛЖНЫ ПЕРЕСЕКАТЬСЯ В ГОЛОВЕ НА МОМЕНТ ИЗУЧЕНИЯ.

ТЕСНО ИМ ВМЕСТЕ (по моему, и без Frenki смешно и грустно одновременно).

Так вот, когда я услышал английскую речь в себе и поднял с пола заброшенный текст Гамлета – ОНИ, ПРОСТО, СОВПАЛИ! ПсихоСоматическая конгруэнтность – вот так это назовём.

Я УВИДЕЛ (!) ТЕКСТ, НАПИСАННЫЙ АНГЛИЙСКИМИ БУКВАМИ.

НЕ понял? И я НЕ понял. ПРОСТО увидел. Ты/Вы же хотели ПРОСТО. Так вот и просто!

Мне ребятки подарили Оксфордское издание полного собрания сочинения Шекспира, естественно, на английском, раз, Оксфордское издание. Я был счастлив! СПАСИБО, ДЕТИ!

И это ещё далеко НЕ всё! Мы тут только о НАЧАЛАХ толкуем.

Вот тут-то до меня, правда, несколько позже, дошло, что я НЕ знаю и своего родного русского! Говорю, пишу, даже изучаю, а НЕ ПОНИМАЮ! (А ты говоришь, - Понял, не понял.)

Ну, ты/Вы, конечно/естественно/разумеется, всё понимаете (ПОКА! Улыбаясь в бороду добродушно, не лукавлю.).

А попробуйте взять и почитать ВСЛУХ что-нибудь из Ивана Сергеевича Шмелёва (очень настоятельно рекомендую «Неупиваемую чашу» - сколь раз читал, столько и рыдал навзрыд! Ну, нагишом, так нагишом. Что уж тут поделаешь?!). Шмелёва все, жившие ещё в первой половине XX столетия русские классики, при жизни (!) признавали «последним и единственным (!) русским писателем» (по-моему, это утверждал Куприн, если не ошибаюсь).

Так вот, свидетели не дадут соврать, вслух я пятнадцать минут заходы делал, чтобы войти в язык шмелёвский. И дело не в авторском стиле. А в САМОМ языке, который у нас, просто ОТБИЛИ к восприятию.

Тогда то и начал прислушиваться уже к своему родному по-крови/рождению языку. Как он там во мне родненький. Такой великий и могучий! Слышишь: ВЕЛИКИЙ-МОГУЧИЙ-ВО-МНЕ – В ТЕБЕ – В НАС.

Может оно и не уместно… Да, нет! Как это не уместно! Как раз в тему! Может и понятнее будет то, что я заморачивал в своём Базовом индивидуально-пластическом психотренинге. (Кстати, извини(те) за резкость тона в том варианте, что сейчас на сайте, - исправлюсь! Но тогда гиря до полу дошла! Да и сейчас пробивает.)

Здесь, сейчас будет сделан набросок к лингвистическому коду (лингвокод) семантического пространства антропотомии (тут некоторая тавтология имеется). Тихо-тихо. Сей момент расшифрую:

1) лингвокод – это, просто, СЛОВА (просто, слова!), но

2) взятые ключом к смысловой (=семантической) картографии (это, надеюсь, понятно)= что равно значению Theatrum = мысленно зримое = карта =атлас, но в смысловых значениях, т.е. категориальных определениях (дефинициях)

3) строения человеческого тела (антропо-томии)

Theatrum Antropous = ТЕАТР ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ или ТЕАТРАЛЬНАЯ АНТРОПОТОМИЯ. НО

поскольку термин «Театральная антропология», уже взята в качестве метафорической категории Эуженио Барбой, и несёт в себе другие значения. А именно, НЕ изучение законов органики человека на основе родовых признаков (антропологических) в том числе и языковых, а исследование искусственных и исполнительских техник человека-сценического (прерформера). То нам пришлось, точно скажу, с 1999 года ввести термин «Антропология театральности», подразумевая «инстинкт театральности» (Н.Н. Евреинов, 1912-1914 гг.)

ТАК ЧТО ЕЩЁ ОДНА МЕТОДОЛОГИЧЕСКАЯ ЗАДУРКА, КОТОРАЯ В ПРИНЦИПЕ МЕНЯЕТ СУЩЕСТВЕННЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ и/или ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ОСНОВАНИЯ (БАЗОВЫЕ).

Не задуривайтесь сейчас, - просто пробегите глазками. Ну, а если вглядеться/вдуматься, то, конечно/естественно/разумеется, помните: помыслив эту концептуально-лингвистическую (смысловую) карту=театр строения человека, помыслите КТО ЭТО ПОМЫСЛИЛ.

И ВСЁ. Нет! Фишку ловите? Кто же может помыслить Человека? Интересно? Загадочно?