Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

РЕФЕРИРОВАНИЕ СТАТЬИ

.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
04.06.2015
Размер:
48.13 Кб
Скачать

Rendering an Article

*Определение Объекта Анализа

Источник

  • The article under review [rI'vju:] is from The Times of the 10th of February, 2004. Рассматриваемая статья – из … (название издания), от … (дата публикации)

  • The article was published ['pAblISt] (опубликована) on December the 19th, (the year) 2004.

  • The article is taken [teIkn] (взята) from The Vesti of 02.03.2004.

Название

  • The headline ['hedlaIn] (заголовок)

title ['taItl] is …

name of the article

  • The article is entitled [In'taItlt] (статья озаглавлена) …

Автор

  • The author ['O:Tq] of the article is (автор статьи) …

  • The article is written ['rit(q)n] by (статья написана) …

**Передача Основного Содержания

Формулировка темы

  • The main [meIn] idea [aI'dIq] (основная идея) of the article is …

  • The article

is about (о) …

is devoted [dI'vqutId] to (посвящена)…

tells us about (сообщает о) …

describes [dIs'kraIbz] (описывает) …

  • The article

deals [di:lz] with (касается) …

touches ['tACIz] upon [q'pOn] (касается)

raises [reIzIz] the issue ['ISu:] of [Ov, qv] (поднимает проблему)…

  • The purpose ['pq:pqs] (цель) of the article is

to give the reader some information on (дать читателю информацию о)…

to compare [kqm'pFq] (сравнить) …

to determine [dI'tq:mIn] (определить) …

  • The aim [eIm] (цель) of the article is to provide [prq'vaId] the reader (дать читателю)

with some material [mq'tIqrIql] on …

data ['deItq] (сведения по) on …

Определение общего тона

  • The general ['Gen(q)r(q)l] tone [tqun] (общий тон) of the article is

humorous ['hju:m(q)rqs] (юмористический)

neutral ['nju:trql] (нейтральный)

dramatic [drq'mxtIk] (драматический)

sentimental ["sentI'mentl] (сентиментальный) etc.

Выделение существенных положений

  • The author writes (пишет)

states (утверждает)

thinks (считает)

stresses (подчеркивает)

points out (указывает) that …

  • According to (в соответствии с) the article …

  • Attention is drawn [drO:n] to (внимание уделяется) …

  • Data ['deItq] are /is given about (приводятся данные о)…

  • The author

draws [drO:z] the reader’s attention to the (автор привлекает внимание читателя к…)

describes [dIs'kraIbz] in detail (описывает в деталях) …

  • At the same time (в то же время) she / he

mentions ['menS(q)nz] (отмечает)

points out (выделяет) that…

Выделение составных частей

  • The article can be divided [dI'vaIdId] into … parts (поделена на … частей).

  • In the opening paragraph ['pxrqgrQ:f] (в первом абзаце) the author

tells about …

speculates about (размышляет о) …

describes (описывает) …

  • The first part

deals [di:lz] with (касается) …

touches ['tACIz] upon [q'pOn] (касается) …

includes [In'klu:dz] the fact(s) on (включает в себя факты о)…

  • Further (далее) the author

reports (сообщает)

says (говорит) that …

  • In the closing paragraph (в последнем абзаце)

  • In conclusion [kqn'klu:Z(q)n] (в завершение)

… the author says / tells us…

… the article reads (в статье сообщается) …

***Комментирование

  • I think that

  • I believe [bI'li:v] that

  • I suppose [sq'pquz] that

the main idea

the key [kI(:)] point of the article (основное положение)

the essence ['esns] (сущность)

of the article is that …

  • The author comes to the conclusion [kqn'klu:Z(q)n] that (приходит к выводу)…

  • Summarizing ['sAmqraIzIN] (подводя итог) the information given in the article

  • As a way of conclusion (в качестве заключения)

I can say that…

****Выражение Своего Отношения к Содержанию Прочитанного

  • I (fully) agree

  • I (completely) disagree

  • I don’t agree … (at all)

with the author (of the article).

  • I think the author is

totally

quite [kwaIt]

right

wrong [rON]

to some extent [Iks'tent] (до некоторой степени).

  • In my opinion [q'pInjqn]

  • From my point of view (точка зрения)…

  • As for me …

  • Talking about my personal attitude to this issue

I can say that…

  • I liked

  • I disliked

the article because …

  • I found the article

interesting /of great interest /of no interest

/dull [dAl] (скучный)

/important /unimportant

/ of no value ['vxlju:] (значение)…

/ too hard

/too easy

to understand

  • To my opinion,

there exist [Ig'zIst] similar problems

/ there are no such problems

in this country /in Russia

/in this field [fI(:)ld] (область, сфера)

  • The article I read shows clearly ['klIqlI] / in detail ['di:teIl] that…

  • It made me think about (заставляет меня думать о) …, etc.

3