о
том, чтобы смешить и быть смешным, тем
более обнаружится смешное
взятой им роли. Смешное обнаружится
само собою именно в той серьезно
с ти,
с какою занято своим делом каждое из
лин, выводимых в комедии. Все они заняты
хлопотливо, суетливо, даже жарко
своим делом, как бы важнейшею задачей
своей жизни. Зрителю только со стороны
виден пустяк их заботы. Но они сами
совсем не шутят и уж никак не думают о
том, что над ними кто-нибудь смеется»
Однако
комическое нельзя противопоставлять
смешному вообще. Смех вообще имеет
в жизни людей чрезвычайно широкое
распространение, вызывается самыми
различными причинами и может иметь
совершенно разное значение. Бывает
смех, вызванный внешним нервным
раздражением: человека пощекочут под
мышками — и он хохочет. Бывает смех,
вызываемый внутренними органи? ческими
дефектами, например расстройством
печени, — обычно болезненный и злой
— или, наоборот, происходящий от льющего
через:
край здоровья — жизнерадостный и
задо'ристый, внешне даже беспричинный.
Во всех этих случаях смех не имеет
никакого познавательного значения;
Но
люди смеются и по внешним объективным
обстоятельствам личной, бытовой жизни
— радостно при той или иной удаче, раз-,
драженно и возмущенно при неудаче, при
несбывшемся расчете иди надежде. Такой
смех имеет познавательное значение,
но в большинстве случаев он не выходит
за пределы индивидуального и его
направленность не имеет обобщающего
содержания. ' ■'
Нередко,
однако, смех возникает у людей на основе
обобщающего осмысления тех или иных
более глубоких и существенных особенностей
и отношений действительности или общих
представлений о них. Смех может быть
вызван сознанием величия тех или иных
действий и событий, имеющих общественное
значение или связанных с ними сознанием
возвышенности тех или иных стремлений
и переживаний. Это — смех восторженный,
ликующий или выражающий умиление.
— —— - ——
А
еще чаще смех, имеющий обобщающее
значение, может быть вызван сознанием
несовершенства общественной жизни,
возмущением низменностью ее отношений,
чувством враждебности не к отдельным
человеческим индивидуальностям, а к
людям как представителям тех или
иных социальных слоев, общественных
учреждений, корпораций, движений.
Такой смех издавна получил название
иронии
и
сарказма
2.
И смех восторженный, ликующий, и смех
ирб-
щт/ФшШшт^ШяШт
«б». ■■ Ш.
&.
Шт^ЦттщштЫшМ)
- В своем начальном,, этимологическом смысле слово «ирония» (греч. енота — притворство) — это не само насмешливое отношение к жизни, а средство его выражения: нарочитое словесное восхваление того, что, по существу, заслуживает порицания; это вид иносказательных слов (тропов), основанный на смысловом контрасте. Отсюда и возникла склонность объяснять само насмешливое отношение к жизни приемами «притворства». Сарказм (греч. ьагсазтоз — терзание) — это насмешка более сильная, резкая, язвительная
.нический
или саркастический имеет тем самым
идеологическую
на- -1
лравленность
и вытекает из идеалов людей в их
соотношении с су- _ |
щественными
свойствами осознаваемой жизни. Ирония
и сарказм возникают из сознания резкого
несоответствия идеалов
и
действительности.
Но ирония, при всей своей
идеологически-обобщающей направленности,
все же может быть субъективной, может
вытекать 1
из
общее! венных идеалов, но не возбуждаться-
объективными
свойствами действительности.
По
отношению к художественной литературе
такое понимание иронии развивал
виднейший теоретик немецкого
романтического направления Ф. Шлегель.
Ирония, по Шлегелю, есть непосредственное
выражение творческой свободы романтической
поэзии, доведенное до предела. «В
иронии, — писал автор «Фрагментов», —
все -должно быть шуткой, и все должно
быть всерьез, все простодушно- откровенным,
все глубоко-притворным». Это —
«великолепное лукавство, которое
посмеивается над всем миром...» В
романтических произведениях, по Шлегелю,
«царит настроение, которое с высоты
оглядывает все вещи, бесконечно
возвышаясь над всем обусловленным,
включая сюда и собственное свое
искусство, и добродетель, и гениальность»
Такая
теория иронии могла отвлекать писателей
от истинного пафоса творчества. В
соответствии с этой теорией могли
создаваться произведения и правдивые,
и ложные по своей идейно-эмоциональной
направленности, и такие, в которых
ироническое отношение писателя к
жизни действительно приводит к
карикатурности ее изображения, чего
так боялся Гоголь, и такие, в которых
ирония писателей возбуждается объективным
комизмом изображаемых характеров.
Ирония
по отношению к человеческим характерам,
когда она возникает в непосредственном
осмыслении их объективной и существенной
комической противоречивости, когда
она преодолевает тем самым и в самой
себе и в своем предмете^все- личнос-тгслутай-
-■нее,-получаетГТхбёййо-о^общающее
значение. Тогда она становится основой
юмора или сатиры как
пафоса
творческой мысли художника и его
произведения.
Чем
же отличается сатира от юмора, и можно
ли говорить о них как о двух различных
видах идейно-эмоционального отношения
к жизни?
Гегель
считал расцветом сатиры произведения
римских поэтов эпохи империи — Горация,
а также Персия и Ювенала со свойственными
им лиро-эпическими принципами изображения
и ярко выраженной «нормативностью»
отражения
жизни. И он пол^р
д
I гпГИЧИ
ЧТО
сатиру,
НР
УР'^"1"
,ттп
ПТ Т.П..-П, I ||.тЦ1).|<Л1' 1
■ Та ^ ППШ1.
мание
сущности сатиры и ее истории, конечно,
крайне тенденциозно. Из поля зрения
Гегеля выпадают, например, произведения
таких великих сатириков, как Рабле
и Свифт, которые даже не упоминаются в
его. монументальном сочинении. Но
диалектнко
-
историческая
концепция «Эстетики» Гегеля была
настолько авторитетной для передовой
искусствоведческой мысли его времени
и последующих десятилетий, что взгляд
на сатиру как на «ложный род» литературы
разделяли тогда многие теоретики, в
частности Белинский в 30-х годах.
Позднее
усилиями критиков и писателей русской
революционной демократии, особенно
Добролюбова и Щедрина, права сатирического
осмысления жизни в художественной
литературе были полностью восстановлены.
У нас уже давно никто не сомневается в
высокой общественной и эстетической
ценности сатирических произведений.
Но некоторые наши теоретики уходят в
противоположную крайность. Им
кажется, что идейное осмысление
объективного комизма социальных
характеров тех или иных эпох может быть
только сатирическим.
Такая
точка зрения высказана, в частности, в
книге Я. Е. Эльс- берга «Вопросы теории
сатиры». В ней много верных мыслей, но
теоретические понятия, относящиеся к
изучаемому вопросу, недо-* статочно
ясны. Автор этой книги ошибочно выделяет
сатиру в особый «род» литературного
творчества, наряду с эпосом, лирикой,
драмой. Такого особого литературного
«рода», конечно, нет. Сатира может
существовать и в эпосе, и в лирике, и в
драматургии" Само же сатирическое
начало в литературных произведи Я.
Е. Эльсберг сначала определяет почему-то
как «особый идейно- художественный
принцип изображения действительности»1,
хотя в дальнейшем говорит о сатире
именно как о пафосе, как о стороне
содержания художественного творчества.
Разбираясь в «неясном вопросе» «о
соотношениях комического, юмора и
смеха, с одной стороны, сатиры — с
другой»2,
он совершенно правильно исходит из
того положения, что сатирическое
осознание и оценку жизни не есть нечто
субъективное и произвольное, но вытекает
из комизма самих человеческих характеров
и отношений. И в понимании сущности
комического в жизни, объективной
противоречивости, свойственной
комическим характерам, он всецело
исходит-из-опредеяе-- ния, данного
Чернышевским.
Эльсберг
Я. Е.
Вопросы теории сатиры. М., 1957, с. 9.
Там
же,
с. 155,
Там
же,
с. 170.
Однако
трудно согласиться с тем, как Я. Е.
Эльсберг определяет соотношение
сатиры и юмора. Он понимает юмор в
основном лишь как чувство юмора и
всецело подчиняет его сатире, считая
юмор той субъективной настроенностью
художника, которая и позволяет ему
стать сатириком. «Гоголь и Щедрин, —
пишет он, — видели в юморе и смехе,
то есть в умении найти комическое и
выставить его на осмеяние, важное и
даже отличительное оружие сатирика»3.
Или еще более определенно: «...сатирические
ха- тктрры
во .всем их .индивидуальном
своеобразии и типическом значении были
сотворены художниками благодаря
присущем" им чувству юмора, умению
схватывать черты комическог
о
ллпнп,
перевоплощать их средствами искусства
и вызывать смех»2.
Следует,
однако, признать,- что, действительно,
существуют наряду
с
произведениями, сатирическими по своему
пафосу, произведения,
а-*также
образы собственно юмористические. Если
немецкие романтики
неверно понимали юмор, так же как Гегель
неверно понимал
сатиру, то
из этого
не
следует, что надо отказаться от раз-
#яичения этих понятий,
как
не следует, конечно, и проводить между
? ними какую-то
непроходимую грань.
Ц;
У юмора и сатиры есть некоторые общие
черты. Они и в самом их предмете — в
комизме человеческих характеров,
создаваемом • объективными обстоятельствами
жизни общества, и в идейно-эмоциональной
направленности их — в насмешливом
отрицании комического. К ним одинаково
применима мысль Гоголя о смехе,
углубляющем предмет, обладающем
«проницающей силой». Но есть существенное
различие как в юмористическом и
сатирическом смехе, так, естественно,
и в том, что это различие порождает, —в
самой комичности изображаемой жизни.
Белинский
правильно писал о наличии «двух видов
юмора», один из которых он находил в
повестях Гоголя. «Итак, тумор ~ г. Гоголя
есть гумор спокойный, спокойный в самом
своем него- й довании, добродушный в
самом своем лукавстве. Но в творчестве
есть еще другой гумор, грозный и открытый;
он кусает до крови... хлещет направо и
налево своим бичом... гумор желчный,
ядовитый, беспощадный»3.
В качестве примера второго вида юмора
критик приводит сцену бала, на который
«собралась толпа мишурных знаменитостей,
ничтожного величия»,—из повести
В.Ф.Одоевского «Насмешка мертвеца».
Если бы Белинский не разделял в пору
написания этой своей статьи положения
Гегеля о том, что сатира «не создает
истинной поэзии», он назвал бы этот
второй из «двух видов гумора» сатирой.
Почему
же в одном случае возникает смех
«добродушный, в самом своем
лукавству
а в другом —~смех «грозный.,, ядовитый,
беспощадный»? В сфере комического
можно, видимо, установить подобные же
соотношения основного и производного
в национально-общественной жизни,
какие мы рассматривали в сфере
возвышенного. Там это соотношение
заключалось в том, что осуществление
общенационально-прогрессивных задач
создает возвышенность деятельности
государственной власти, тех или иных
социальных слоев или общественных
движений, а приобщенность к этой
деятельности питает так или иначе
истинное достоинство, честь, славу
отдельных людей в их частной, бытовой
жизни. [
Подобно
этому К0МИ.9РГСЙ.Й.
"Р"тттпг>рстптппт1.
ич
ин пчичм
ГЛГ сударс
I венной власти, сохраняющей
видимость
величия своего общенационального
представительства и правления, а на
деле проводящей антинациональную,
реакционную политику, или такая же
противоречивость
деятельности тех или иных оощественных
слоев и движений, имевших в прошлом, в
той или иной мере, прогрессивное
значение, но утерявших его и сохранивших,
лишь
внешнюю
значительность своих идеологических
концепций, лозунгов, традиций, представляет
собой источник комической противоречивости
в действиях, отношениях, привычках,
манерах людей в их частной жизни.
Гражданская и частная жизнь людей во
всех сво^их национально-исторических
закономерностях тсстго связаны между
собой,, и вторая является порождением
первой.
Однако
и та и другая осуществляются всегда
отдельными людьми, живыми личностями.
А человеческая личность,, какое бы место
она ни занимала в обществе, всегда живет
своей собственной жизнью, обладает
субъективной свободой воли, заключает
в себе свой особый нравственный мир,
каким бы он ни был, имеет свою собственную
нравственную судьбу и представляет
собой во всех этих отношениях нечто
самостоятельное и самодовлеющее. С
этой; точки зрения человеческая личность
может осознаваться и в комической
противоречивости, создаваемой ее
отрицательным значением в
национально-историческом развитии
жизни.
Все
это относится и к художественной
литературе, которая может правдиво
осознавать и оценивать объективную
комичность социальных характеров
с различных точек зрения — с собственно
гражданской
и с собственно
нравственной.
Отсюда и возникают существенные
различия сатирического и юмористического
пафоса литературных произведений.
Сравним
в этом отношении два величайших, по
нашему мнению, во всей мировой
литературе произведения, одно из которых
выражает сатирический, а другое —
юмористический пафос идейно- эмоционального
осмысления характеров,—«Историю одного
города» Щедрина и «Дон Кихота»
Сервантеса.
«История
одного города» — это изображение
русской гражданской жизни, всецело
направленное на современность, хотя
действие в нем полностью отнесено в
историческое прошлое и развертывается
в далеком от столицы фантастическом
городе Глупове, символизирующем,
однако, всю империю. Писатель с глубоким
вдохновением выявил в нем тяжелый
и мрачный комизм «деяний» целого ряда
сменяющих друг друга градоначальников,
которые, претендуя на безграничность
и значительность своей власти, заботящейся
будто бы о благе населения, прикрываясь
то культурными начинаниями, то
потугами на законодательство, представляют
собой, по существу, бездушно и
механически действующий
военно-бюрократический аппарат
угнетения и порабощения народа, внося
во все это
мрачный,
гнетущий сознание читателя комизм
происходящего, который
находит свое выражение в резко
преувеличенных, часто' доходящих
до фантастики, до гротеска деталях
предметной изобразительности. В
своих гротескных портретах, позах,
движениях, высказываниях глуновские
градоначальники выступают как злые
куклы, как марионетки своего собственного
политического положения, своей
власти, внешне несокрушимой, внутренне
же пустой, инертной
и
бессмысленной.
Сознавая
все это, читатель вместе с автором судит
этих персонажей с гражданской точки
зрения и смеется над ними саркастически,
гневно и негодующе. Произведение
проникнуто высочайшим сатирическим
пафосом, который неискушенному читателю
надо научиться осознавать, до
эстетического наслаждения которым ему
надо дорасти. • - •
Роман
Сервантеса — крупнейшего писателя
испанского Возрождения — «Хитроумный
гидальго, или Дон Кихот Ламанчский»4
тоже иногда называют сатирой, но это
злоупотребление термином. Ничего
достойного сатиры нет в характере героя
этого произведения. Его образ с
развитием действия все более выражает
мягкий юмор, иногда почти переходящий
в трагизм, что вытекает из самой глубины
объективной идеи писателя.
Сервантес
задумал это произведение первоначально
как пародию на старинные романы о
«странствующих рыцарях», в которых
восхвалялись рыцарские подвиги и
которыми зачитывалась в его времена
вся феодально-дворянская, абсолютистская
Испания. Сами эти многочисленные романы,
ставшие тогда модным чтением, были
настолько архаичны по своим сюжетам,
а в большинстве своем к тому же настолько
слабы и подражательны художественно,
что они вскоре стали предметом порицания
и даже запретов со стороны церкви и
королевской власти.
В
этом отношении замысел Сервантеса,
казалось бы, отвечал новым веяниям, и
тенденция пародирования характера
«сгран-
-ствугощего
рыцаря» шгештте^ проходг^ '^фе^
Всё прШвведенТГеГ
Обедневший
мелкий дворянин («гидальго») Алонзо
Кихана из Ла Манчи, на склоне лет
начитавшийся романов, искренне
вдохновился давно ушедшим в прошлое
идеалом рыцарской храбрости и мужества,
чести и благородства, служения даме
своего сердца, справедливости и
помощи всем обиженным. Одевшись в ржавые
доспехи своих предков и сев на свою
старую клячу, он решил в одиночку
возродить^ этот идеал в реальной
обстановке своего времени, среди
жестокой военно-бюрократической
субординации и всеобщей погони за
наживой. Дон Кихот выглядит иногда
почти безусым.
Его
ям
как его самого, гак и тех, за или против
кого он выступает. В его характере
проявляется глубокое комическое
противоречие между безудержным
стремлением к о тжившим идеалам, между
высо- §. кими целями действия и его
нелепыми, жалкими результатами.
Сам
герой романа не сознает ни всего комизма
своей деятельности, порожденного
несоответствием его идеала реальной
жизни, ни тем более того, что благородный
идеал его, по существу, оказывается
вызовом этой жизни, протестом против
нее. Но сам писатель, создавая свое
произведение долгие годы, видимо, все
более осознавал эту объективно
возникающую направленность своего
произведения. Сервантес, вышедший из
среды обедневших идальго, пародировал
тип «странствующего рыцаря» не с позиций
современной ему королевской власти
и церкви, а с позиций стихийного
демократизма и гуманизма, которые
постепенно развивались в его
миросозерцании, и все более сочувствовал
своему герою. Поэтому на протяжении
своих приключений Дон Кихот нравственно
и умственно изменяется: он все менее
кажется ненормальным, одержимым
маниакальной идеей, почерпнутой из
книг, он начинает верить в свое
подлинное призвание «исправить наш
испорченный век», в нем все более
чувствуется огромная нравственная
сила при всем нелепом и комическом
отсутствии здравого смысла; он проявляет
даже своеобразную нравственную мудрость,
поучая, например, своего оруженосца
Санчо Пансу, что «кровь наследуется, а
добродетель приобретается, и стоит
она гораздо больше, чем кровь».
Читатель
романа, сознавая все это, смеется над
рыцарем Печального Образа иронически,
но одновременно и грустно, снисходительно.
Вместе с автором он судит о комических
противоречиях в характере героя с
нравственной точки зрения и во многом
сочувствует ему. Произведение проникнуто
в основном высоким юмористическим
пафосом. Это тот самый пафос, вызванный
объективным комизмом изображаемого,
который, перефразируя Гоголя, можно
назвать «видимым миру смехом», сквозь
который проступают «невидимые миру
слезы»].
Таковы
высочайшие образцы юмора и сатиры.
Из
этого, конечно, не следует, что
юмористические и сатирические
произведения всегда настолько глубоки
и значительны по пафосу, что эти
разновидности пафоса всегда несоединимы
друг- с другом в пределах одного
произведения и что между ними не бывает
никаких переходов. Сам комизм в социальных
характерах бывает очень различен,
характеры по-разному группируются в
произведениях, и их проблематика,
вытекающая из взглядов и идеалов
писателей, бывает различной по своей
глубине, значительности, отчетливости.
Произведения
сатирической направленности могут
потерять связь с комизмом изображаемого
вследствие силы своего объективного
обличительного пафоса, проникающего
в такие отношения гражданской
жизни, коюрые находятся глубже той
сферы, в кото- рои
может проявляться комизм изображаемых
характеров !^ ' желым и мрачным комизмом,
вызывающим негодующий, сарка
-
стическин
смех, проникнута, так или иначе,
деятельность всех глуповеких
градоначальников,
всех,
кроме одного — Угрюм-Бур- чеева. У него
не сломался
в
голове «органчик», способный только
повторять краткие и грубые угрозы, как
это было у Брудастого, он не ездил по
выгону «принимать дары», подобно
Фердьпценке, и не ходил усмирять
Стрелецкую слободу
с
помощью «оловянных солдатиков»,
подобно Бородавкину. Его деятельность
была_ гораздо более опасной для всего
населения символического города Глупова,
для самог о города. «Он был ужасен», так
как проявлял «непреклонность, почти
граничащую с идиотством». Он замыслил
«втиснуть в прямую линию... весь видимый
и невидимый мир», он превратил Глуиов
в казарму, разделил его на «поселенные
единицы» и к каждой из них приставил
шпиона; наконец, он решил разрушить
город... Все это уже не смешно, все это
возбуждает негодование, переходящее в
страх. Изображение всего этого представляет
собой сатиру-инвективу, взывающую к
вмешательству, к отмщению. В лирике
таким же пафосом проникнуто, например,
стихотворение Рылеева «К временщику»
или вторая часть стихотворения Лермонтова
«Смерть поэта».
Но
бывает и так, что юмористический и
сатирический пафос соединяется в
одном произведении. Таковы «Мертвые
души» Гоголя. Подобно Щедрину, Гоголь
обладал ярко выраженным гражданским
миропониманием, он также хорошо сознавал
весь комизм господствовавших в России
дворянско-чиновничьих нравов как
проявления такой сущности национальной
жизни, которая совсем лишена
прогрессивного содержания. Но Гоголь
не был демократом, тем более революционным.
С точки зрения его субъективных
представлений, социальная деградация
господствующих сословий (объективно
неизбежная, непоправимая) могла быть
преодолена лишь нравственным гражданским
самосознанием каждого дворянина и
чиновника, обладающего тем или иным
влиянием в жизни. Он и осознавал характеры
своих персонажей с этой точки зрения,
рассматривал ■нравственный"'уровень'
и состояние каждого~из них в его личных,
семейно- и общественно-бытовых отношениях,
соотнося то, что он во всем этом реально
видел, с тем, что хотел бы видеть. И чем
более писатель сознавал комизм пустоты
жизни и ее претенциозности, заносчивости
в каждом отдельном представителе дво-
рянско-чиновничьего общества, тем более
он сожалел об униженном общественном
достоинстве и чести человека, о
несбыточности своего высокого гражданского
идеала, тем более его смех, внешне
иронически-веселый, становился внутренне
проникнутым грустью, тем более влекло
его к философическим раздумьям о скуке
жизни «на
этом
свете» пли
о
«ууровом поприще.»
щщаз тцего
человечество».
Так
и написаны первые семь или даже почти
восемь глав «Мертвых душ» — до эпизода
появления Ноздрева на балу у губернатора,
а также вся последняя одиннадцатая
глава. Иначе написаны девятая и десятая
главы. Когда предательство Ноздрева, а
затем сплетни двух дам «взбунтовали»
весь то по л.
Гогопь
ттрпршрпк осмыслению жизни всего
губернского чиновно-дворянского
общества, и основная, гражданская
сторона его точки зрения решительно
выдвинулась на первый план. Теперь
сквозь общие бытовые разговоры о
том, что такое «мертвые души» и кто такой
Чичиков, стало все более проступать
сознание служебных преступлений,
содеянных ранее всей чиновной кликой,
правящей в городе (они были, видимо,
так велики, что беспокойство о них
заставило сначала побледнеть чиновников,
а затем привело и к скоропостижной смер-
ти прокурора), а косвенно и во всей
империи («Повесть о капитане Копейкине»),
Все это скрывалось под претензиями,
внешним блеском жизни и показным
самодовольным благополучием губернско-Щ
го «общества» и по контрасту с ними
оказывалось чем-то очень ! серьезно- и
мрачно-комическим, вызывающим
саркастическую:" и ядовитую
усмешку. •-»/•
При
переходе к этим эпизодам изменилась и
сама художествен-^! г: ная речь, стала
гораздо более патетической в своих
интонациях й, («Город был решительно
взбунтован: все пришло в брожение^! и
хоть бы кто-нибудь мог что-либо понять...»
Или: «Как вихорь взметнулся дотоле,
казалось, дремавший город!»).
Подобное
же сочетание юмористического и
сатирического пафоса можно найти,
например, у Диккенса в «Посмертных
записках й?' Щ Пикквикского клуба», где
основная линия сюжета о комическом най
учном путешествии добродушного мистера
Пикквика и его друзей, " «открывших»
новый вид рыбы — колюшки в прудах
Гайд-парка, прерывается на время
саркастическим и гротескным изображением
парламентских выборов и борьбы
политических партий вокруг них.
Нередко
встречаются и произведения, заключающие
в своих сю- Щ жетах резко противопоставленные
друг другу 1ругшы
персонажей, ё- из
которых одна изображена сатирически,
а другая — в сентимен-)" тальных или
даже романтических тонах. Таковы,
например" «Коварство и любовь»
Шиллера, «Тяжелые времена» Диккенса,
«Горе от ума» Грибоедова и многие другие.
X. ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЖАНРЫ
Термин
«жанр» употребляется в нашей науке по
крайней мере в двух разных смыслах.
^Жанрами нередко называют то, что издавна
было принято называть «родами» литературы
— эпос, лирику, . драму. Этимологически
это правильно — французское слово
«§епге» (от лат. депаз) и значит «род».
Но это нарушает давно сложившуюся
традицию называть словом «жанр» не роды
литературы, а те бо- .^юе
частные ее образования, которые существуют
в пределах различных
ее родов, такие, например, как эпопея/
роман.' новеЛла, очерк; или ода, элегия,
эпиграмма; или трагедия, комедия,
водевиль и т. п. В этом традиционном
смысле мы и будем говорить О литературных
жанрах. Но решение вопроса о том, чем
они отли-. чаются друг от друга, по каким
общим принципам их следует разли- * чать,
классифицировать, сталкивается с
большими трудностями.^