Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

немецкий контрольная 3 в 1

.docx
Скачиваний:
21
Добавлен:
17.12.2015
Размер:
19.86 Кб
Скачать

1-Й ВАРИАНТ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ 3

1. Перепишите предложения и переведите то, в котором глагол haben выражает долженствование.

1. Das Laboratorium hat moderne optische Geräte.

2. Der Gelehrte hat wichtige Untersuchungen durchgeführt.

3. Der Wissenschaftler hat mit noch größerer Energie an der Erforschung des Problems zu arbeiten. –

Ученый должен с большей энергией работать над исследованием данной проблемы.

2. Перепишите предложения и переведите то, в котором глагол sein выражает долженствование или возможность.

1. Das neue Messgerät ist in einem Betrieb der BRD hergestellt.

2. Mein Bruder ist als Gast nach der BRD gefahren.

3. Die Prüfung der Maschine ist unbedingt heute durchzuführen. –

Испытание механизма необходимо обязательно провести сегодня.

3. Перепишите предложения, возьмите в скобки распространенное определение, подчеркните его основной член (причастие или прилагательное); переведите предложения.

Образец: Die (an den zahlreichen Hochschulen unseres Landes ausgebildeten) Fachleute arbeiten auf allen Gebieten der Volkswirtschaft. – Специалисты, подготовленные в многочисленных вузах нашей страны, работают во всех областях народного хозяйства.

1. Der (mit beliebigem Kraftstoff zu betreibende) Motor soll hygienisch und geräuschlos sein. – Двигатель, который можно эксплуатировать на любом топливе, должен быть гигиеничным и бесшумным.

2. Das (von allen europäischen Ländern zu lösende) Problem des Umweltschutzes ist heute von groβer Bedeutung.

Проблема охраны окружающей среды, решением которой должны заниматься все европейские страны, имеет сегодня большое значение.

4. Перепишите предложения, подчеркните определение, выраженное причастием I с zu; переведите предложения.

1. Es gibt noch viele zu lösende Probleme des Umweltschutzes. – Существует еще много проблем охраны окружающей среды, которые необходимо решить.

2. Das in den nächsten Jahren zu erfüllende Forschungsprogramm hat eine groβe Bedeutung für die Wissenschaft.

Исследовательская программа, которую необходимо реализовать в ближайшие годы, имеет большое значение для науки.

5. Перепишите и переведите предложения, содержащие обособленные причастные обороты.

1. Abgase, durch Autos, Fabriken und Kraftwerke erzeugt, sind für Menschen, Tiere und Pflanzen gefährlich.

Выхлопные газы, производимые автомобилями, фабриками и электростанциями, представляют опасность для людей, животных и растений.

2. Wohnbezirke und Wohnquartiere planend, berücksichtigen die Architekten die umgebende Landschaft.

Занимаясь проектированием жилых районов и кварталов, архитекторы учитывают особенности окружающего ландшафта.

6. Перепишите текст и переведите его.

ENERGIEVERSORGUNG DER ZUKUNFT

Der Weltenergieverbrauch der fossilen Energieträger hat sich seit 1950 mehr als vervierfacht. Nach einer Prognose von 1998 wird der Weltenergieverbrauch aufgrund des Wachstums der Wirtschaft und der Weltbevölkerung von heute 12 Milliarden Tonnen Steinkohleeinheiten auf 19 bis 25 Milliarden Tonnen Steinkohleeinheiten im Jahre 2020 steigen.

Die Alternative zu den fossilen Ressourcen sind erneuerbare Energien und erneuerbare Rohstoffe. Erneuerbare Energien sind die Sonnenwärme, das Sonnenlicht, die Wasserkraft, die Biomasse und die Windkraft. Erneuerbare Rohstoffe sind Pflanzen, aus denen alle Güter produziert werden können, die gegenwärtig von der chemischen Industrie auf der Basis fossiler Rohstoffe produziert werden.

Die gemeinsame direkte Quelle aller erneuerbaren Ressourcen ist die Sonne. Solare Energien und Rohstoffe stellen ein Resourcenpotenzial dar, das weit über das fossile Potenzial hinausgeht. Die Sonne liefert dem Erdball 15000 mal mehr Energie im Jahr als der Jahresverbrauch an atomarer und fossiler Energie. Sie liefert allein Italien sechsmal mehr Energie als der Jahresweltverbrauch. Die jährliche photosynthetische Produktionsleistung der Flora ist 10000 mal größer als die Jahresweltproduktion der chemischen Industrie. Es ist also möglich, das gesamte fossile Ressourcenpotenzial durch solare Ressourcen zu ersetzen.

Das solare Ressourcenpotenzial hat drei Merkmale. Erstens: Solare Ressourcen sind unerschöpflich, solange das Sonnenenergiesystem existiert, also für die gesamte weitere Erdgeschichte von noch etwa fünf Milliarden Jahren. Zweitens: Bei ihrer Umwandlung zu Sekundärenergie und Sekundärmaterialien (Wärme, Treibstoffe, Elektrizität) entstehen keine Emissionen oder (im Fall der Biomasse) nur geringfügige und damit globale Umwelt nicht gefährdende Emissionen. Drittens: Solare Ressourcen sind ganz oder teilweise überall verfügbar und müssen dezentral und regional gefördert werden. Studien gehen davon aus, dass bis 2050 die Hälfte des Weltenergiebedarfs aus erneuerbaren Quellen gedeckt wird.

Энергоснабжение будущего

Начиная с 1950 года мировой объем потребления энергии, получаемой посредством переработки ископаемых энергоносителей, увеличился более чем в четыре раза. Согласно прогнозу, сделанному в 1998 году, рост экономики и увеличение численности мирового населения будут способствовать тому, что мировой объем потребления энергии, который сегодня составляет 12 миллиардов тонн каменного угля, к 2020 году возрастет до 19-25 миллиардов тонн каменного угля.

Альтернативой ископаемым энергоресурсам служат возобновляемые источники энергии и возобновляемое сырье. К возобновляемым источникам энергии относятся солнечное тепло, солнечный свет, гидроэнергия, энергия биомассы и ветровая энергия. Возобновляемым сырьем являются растения, из которых можно производить товары, которые в настоящее время производятся в химической отрасли промышленности на основе ископаемых природных ресурсов.

Общим непосредственным источником всех возобновляемых ресурсов является солнце. Солнечная энергия и сырье представляют собой ресурсный потенциал, который значительно превышает потенциал ископаемых энергоносителей. Объем энергии, которую солнце в течение года поставляет на земной шар, в 15 000 раз превышает годовой объем потребляемой атомной энергии и энергии, получаемой из ископаемого сырья. Одна только Италия получает от Солнца в шесть раз больше энергии, чем ежегодно потребляется во всем мире. Годовая фотосинтетическая продуктивность растений в 10 000 раз превышает годовой объем продукции, выпускаемой предприятиями химической промышленности. Таким образом, представляется возможным заменить весь ресурсный потенциал ископаемого сырья солнечными энергоресурсами.

Ресурсный потенциал солнечной энергии имеет три особенности. Во-первых, ресурсы солнечной энергии будут оставаться неисчерпаемыми до тех пор, пока существует Солнечная система, то есть на протяжении всей дальнейшей истории существования Земли продолжительностью около пяти миллиардов лет. Во-вторых, в процессе ее преобразования во вторичную энергию и вторичные материалы (тепло, топливные материалы, электричество) не происходит вредных выбросов, или же (в случае использования биомассы) выбросы являются незначительными и не наносят ущерба мировой окружающей среде. В-третьих, ресурсы солнечной энергии полностью или частично доступны в любой точке Земли, и их использование необходимо развивать на местном и региональном уровнях. Исследования исходят из того, что к 2050 году половина мировой потребности в энергии будет обеспечиваться за счет использования возобновляемых источников энергии.