Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
47
Добавлен:
05.02.2016
Размер:
87.04 Кб
Скачать

Сэмюэл Беккет. Жизнь и творчество. К 100-летию со дня рождения писателя

24/01/2007   Издательский дом «Агни»

Сэмюэл Беккет - один из ведущих драматургов и писателей ХХ века. В своих театральных образах и прозе он показал красоту иного измерения: лицо извечного человеческого страдания - посредством печальной комедии и мрачного юмора.

В сообщении о присуждении Беккету Нобелевской премии в области литературы в 1969 году отмечены его заслуги в создании «произведений, которые с помощью новых форм художественной литературы и театра превратили трагизм современного человека в его величие».

Чрезвычайно застенчивый и чувствительный, он был добр и щедр с друзьями и незнакомыми людьми. Открытый и теплый с близкими, в то же время был очень замкнутым человеком, отказывался давать интервью и не хотел принимать никакого участия в рекламировании своих книг и пьес. Тем не менее, его вытянутое, угловатое лицо с глубокими морщинами, седыми волосами, длинным носом, похожим на клюв, и круглыми, как у чайки, глазами - один из наиболее почитаемых образов прошлого столетия. Беккет признавал, что ирландское происхождение всегда влияло на его творчество. Хотя большую часть своей жизни он прожил в Париже, хотя писал на французском и английском, всё же оставался прежде всего гражданином Ирландии. Его язык построен на ирландском ритме и синтаксисе. Большое влияние оказали на его творчество ирландские предшественники: Джонатан Свифт, Джон Синг, Уильям Батлер Йитс и, в особенности, Джеймс Джойс, который всегда был для него примером для подражания. Как-то журналист спросил Беккета, английского ли он происхождения, и тот ответил: «Как раз наоборот».

Он появился на свет в Страстную пятницу 13 апреля 1906 года в благополучном городке Фоксрок, в восьми милях к югу от Дублина. Он стал вторым сыном в протестантской семье Уильяма Беккета, землемера, и его жены Мэй, принадлежавших к крепкому среднему классу. Отец - основательный, добрый и мягкий человек; Сэмюэл был очень близок с ним. Часто они вместе ходили на долгие прогулки по холмам близ Дублина и Уиклоу - эти пейзажи нередко встречаются в его произведениях.

В день Пасхального восстания 1916 года отец повел сыновей на вершину одного из холмов: оттуда они наблюдали за пожаром, полыхавшим в центре города. Эту картину Беккет запомнил на всю жизнь. Отец умер рано, в 1933-м, оставив в жизни сына ужасающую пустоту. Она и стала ведущей темой его творчества — беспричинное и незаслуженное человеческое страдание. Мать писателя была одновременно и нежной, и подавляющей, ее «безжалостное обожание» также оказало огромное влияние на формирование характера сына.

Будущий нобелевский лауреат учился в начальной школе Эрлсфорт Хаус в центре Дублина, а затем в Портора-Ройял-скул в Эннискиллен (ранее в этой же школе учился Оскар Уайльд). В 1923 году Беккет поступил в Тринити-колледж в Дублине, где изучал французский и итальянский языки. Он проявил прекрасные академические способности. На третьем курсе получил престижную стипендию по современным языкам. В 1927-м Беккет окончил обучение, как лучший студент курса награжден золотой медалью. Друзья и семья ожидали, что он выберет академическую карьеру. После непродолжительной работы учителем в частной школе Белфаста в октябре 1928 года Беккет по программе обмена уехал на два года в Париж, в знаменитую Высшую школу гуманитарных наук (E,cole Normale Supe,rieure), где преподавал английский язык. Там он познакомился со своим предшественником в этой должности, католическим ирландским поэтом и критиком Томасом Макгриви, который впоследствии стал куратором Национальной галереи Ирландии. Макгриви остался его близким другом на всю жизнь. Он познакомил молодого Беккета с влиятельными парижскими писателями и издателями. Судьбоносным стало знакомство с Джеймсом Джойсом... Погружение в парижскую литературную жизнь оказало глубокое влияние на молодого ирландца. Вернувшись в Дублин, Беккет уже не испытывал удовлетворения от преподавательской работы в Тринити-колледже и покинул его через год. Он нередко поговаривал, что не может учить других тому, чего еще не знает сам.

Биографы отмечают, что на протяжении жизни Беккет с любовью и уважением относился к нескольким женщинам, и они остались его хорошими друзьями. Еще студентом он влюбился в неотразимую сокурсницу Этну Маккарти, которая хорошо узнаваема в Альбе, героине его ранних прозаических и поэтических произведений. Симпатия, увы, оказалась невзаимной - Этна вышла замуж за А. Левенталя, друга Беккета. Но первая серьезная влюбленность, к ужасу родителей, была в кузину Пегги Синклер, ставшую прототипом Смеральдины в сборнике «Больше уколов, чем пинков». Преждевременный уход из жизни этих женщин - Пегги умерла от туберкулеза в 1933 году, а Этна от рака в 1959-м - причинил писателю огромные страдания.

В Париже он нередко бывал в доме Джойса. Дочь Джойса, Люция (ей впоследствии поставили диагноз шизофрения), влюбилась в молодого привлекательного гостя. Неловкость, которую он испытывал по причине безответного девичьего увлечения, вынудила Сэмюэла временно прервать отношения с семьей Джойса.

Беккет слыл начитанным интеллектуалом, пропитанным европейской культурой. На протяжении всей жизни он сберег неподдельный интерес к музыке и живописи. В своих произведениях часто обращался к работам европейских писателей и философов. Однако принято считать, что предметом его особого восхищения был великий Данте Алигьери, автор «Божественной комедии». Белаква Шуа, герой раннего сборника коротких рассказов «Больше уколов, чем пинков», получил имя в честь ленивого героя из «Чистилища». В сочинениях ирландского автора часто появляются картины страданий, напоминающие те, что изображены в итальянском шедевре. Издание «Божественной комедии», сохранившееся у Беккета со студенческих лет, будет лежать рядом с ним и в день смерти.

В 1929 году, находясь в Париже, Сэмюэл опубликовал первое критическое эссе на роман Джойса, впоследствии ставший известным, - «Поминки по Финнегану», а также и первое литературное произведение, короткий рассказ «Предположение». Оба они появились в авангардном журнале «Transition». На следующий год свет увидела большая поэма под названием «Блудоскоп», в которой писатель обращается к жизни философа Рене Декарта. В 1931 году - небольшая критическая работа «Пруст», посвященная роману французского писателя Марселя Пруста «В поисках утраченного времени». Статья отражает мировоззрение автора на жизнь и свидетельствует о его близком знакомстве с трудами немецкого философа-пессимиста Артура Шопенгауэра.

Покинув Тринити-колледж, Беккет некоторое время провел в Германии, а затем вернулся в Париж, где создал свой первый роман «Мечты о женщинах, красивых и так себе». Опубликовать его не удалось, но многое из него вошло в сборник коротких рассказов «Больше уколов, чем пинков» (1934). Через год вышел в свет небольшой томик стихов «Кастаньеты эхо». Нуждаясь в деньгах, он написал несколько рецензий для литературных журналов и статью, резко критикующую ирландскую цензуру и ирландский провинциализм, но это стало последним его обращением к жанру литературной критики.

Писатель и драматург часто страдал от приступов беспокойства, паники и депрессии. В 1933 году они стали настолько сильны, что он решил поехать в Лондон, чтобы обратиться за медицинской помощью. Беккет прошел двухлетний курс психоанализа, читал книги по психологии Зигмунда Фрейда, Альфреда Адлера, Отто Рэнка. Он также посещал Вифлеемскую Королевскую больницу, где работал врачом его школьный друг по Портора-Ройял.

Воспоминания об этих визитах писатель использовал в описании психиатрической больницы в романах «Мерфи» и «Уотт». Личный опыт в такой деликатной сфере остро чувствуется во всех его работах. Это проявляется в монологах, когда говорящий, лежа в темноте, бормочет что-то в бреду невидимому слушателю. Беккет начал писать «Мерфи» в Лондоне в 1935 году и закончил его в июне 1936-го. Это комическое сочинение, с которого для многих нынешних читателей и начинается знакомство с ирландским писателем, вероятно, является работой, где тот меньше всего экспериментировал. Однако последовало сорок два отказа, прежде чем произведение опубликовало издательство «Routledge» в 1938 году.

6 января 1938 года на парижской улице без видимой причины бродяга ударил Беккета ножом, чуть не попав в сердце. Друзья и родственники поспешили к нему в больницу. Пока больной выздоравливал, его навещала Сюзанна Дешево-Дюмениль (1901–1989), знакомство с которой состоялось десять лет назад. Хотя тогда он был увлечен американской патронессой искусств Пегги Гуггенхайм, отношения с Сюзанной постепенно вытеснили этот флирт. Беккет и Сюзанна не расставались до конца дней, но поженились лишь в 1961 году.

В сентябре 1939-го, когда началась война, Сэмюэл находился у матери в Дублине. Он быстро вернулся в Париж, заявив, что предпочитает воюющую Францию мирной Ирландии. Придя в ужас от обращения нацистских оккупантов с его еврейскими друзьями, Беккет стал активным участником Сопротивления, занимался информационной работой. В августе 1942 года их ячейку кто-то предал, более пятидесяти членов были арестованы и отправлены в концентрационные лагеря. Беккету и Сюзанне с трудом удалось бежать в неоккупированную часть Франции, где и оставались до конца войны. Днем он работал на ферме, а вечерами писал экспериментальный роман «Уотт».

Когда война закончилась, его наградили Военным крестом и медалью французского правительства за участие в Сопротивлении. Позднее, с характерной самоиронией, он назовет эту деятельность «бойскаутской забавой». В 1945 году, после недолгого пребывания в Дублине, писатель вернулся во Францию, работал переводчиком в военном госпитале Ирландского Красного Креста в Сен-Ло. Вскоре в Париж вернулась и Сюзанна.

В его произведениях очень мало конкретных упоминаний о войне, но в них есть все признаки, что военные события оставили глубокий след в его сознании и способствовали радикальным изменениям в творчестве. Во время недолгого пребывания в Дублине в 1945 году у Беккета случилось мистическое видение о его литературном предназначении. Этим божественным откровением ознаменован поворот от прозы 1930-х, где повествование велось от третьего лица, полного учености и всезнания, к обрывкам речи растерянного и сбитого с толку человека. В отличие от ранних произведений, где влияние Джойса заметно в игре слов и аллюзиях, в послевоенных работах незнание, неспособность и неудача стали главенствующими, а человеческая умудренность отодвинута на второй план. Зрелый Беккет уже не атаковал своей эрудицией, а являлся как голос из темноты, как материализовавшееся сознание в звуках растерянности и муки. Перемена направления сопровождалась решением писать по-французски. И в 1946 году у автора начался период чрезвычайно плодотворного литературного творчества. Продолжавшийся до 1950-го, он стал временем рождения большинства произведений, благодаря которым писатель известен и сегодня, - таких, как пьеса «В ожидании Годо», романная трилогия «Моллой», «Малон умирает», «Неназываемый».

Пьесу «В ожидании Годо» Беккет написал в октябре 1948 - январе 1949-го. Она не потребовала того напряжения сил, какого требовала проза. Сюзанна обратилась к французскому режиссеру и актеру Роже Блену, и вскоре было собрано достаточно денег, чтобы в январе 1953 года поставить пьесу в маленьком парижском театре. Ее успех в Париже вызвал большой интерес и международную дискуссию критиков. Действие происходило на пустой сцене, два персонажа вели не имеющий значения диалог в ожидании третьего, который так и не появится. Первоначально пьеса вызывала у зрителей озлобленность и раздражение. Английская версия, переведенная, как и почти все произведения Беккета, самим автором, появилась в Лондоне в 1955 году. И хотя публика и критики отзывались о ней холодно, очень скоро «В ожидании Годо» признали самой революционной и значимой пьесой ХХ века.

За исключением военного времени один летний месяц писатель обычно проводил у матери. Ее смерть от болезни Паркинсона в 1950-м, как и можно было предположить, вызвала у него страдания и чувство вины. Но это оказались далеко не все его печали. Летом 1954 года, узнав, что родной брат Фрэнк смертельно болен, Сэмюэл немедленно приехал к нему в Киллини и провел с тяжелобольным последние месяцы его жизни. Им написан «Конец игры», произведение, пронизанное ощущениями потери и конца, болью и страхом. Чувство товарищества между действующими лицами, которое смягчало резкость «Годо», здесь уже почти не сохранилось. Вместо этого перед нами предстает беккетовский образ человеческих существ, в которых, кажется, вымерло всё, кроме черного юмора.

В 1956 году радиостанция Би-Би-Си заказала Беккету пьесу для радио, и освоение этой области дало новый импульс его творчеству. В результате появилась «Про всех падающих» - одна из самых автобиографических и наиболее ирландских пьес, действие которой происходит в Фоксроке периода детства драматурга. В более поздней радиопьесе «Зола» (1959) всё случается на побережье, на юге Дублина, хотя место уже не так узнаваемо - автор использовал гипнотизирующий звук падающих волн и бьющейся гальки. В пьесе для театра «Последняя лента Краппа» (1958) были использованы записи голосов - очевидный результат опыта его работы на радио. В 1965-м он работает в Нью-Йорке над фильмом, получившим название «Фильм» (1965), с участием Бастера Китона в главной роли. Им написана пьеса для телевидения «Эй, Джо» (1967). В первой пьесе Беккета 1960-х «Счастливые дни» (1961) есть еще один образ, навсегда вошедший в историю драматического театра. В первом акте героиню закапывают в землю по пояс, во втором - по шею, ее элегантный наряд и веселое щебетание создают комическое противоречие очевидной трагичности положения.

В 60-е и 70-е годы прошлого века драматург поставил несколько своих произведений в Германии, Франции и Англии. По мере того как с годами его пьесы становились всё более точными и выверенными, как режиссер он настаивал на том, чтобы актеры двигались в точном соответствии с его установками: драма разговаривает не языком ярких эмоций, а посредством стилизованных, математически выверенных движений и темпа. В драматических работах 1970-х Беккет продолжал исследовать возможности женского голоса, что впервые стало заметно в пьесе «Счастливые дни». Пьеса «Не я» (1973) написана для его любимой актрисы Билли Уайтло, которую он часто приглашал в постановки тех лет.

Следующей крупной работой ирландского писателя стал роман «Как же это…» (1961), созданный от лица человека, ползущего по грязи и волокущего за собой мешок с консервами. Его рассказ представляет обрывки речи без знаков препинания. Это произведение стало последним большим сочинением Беккета в прозе. Прием «потока сознания» он использовал и в дальнейшем: в таких работах, как «Воображение мертво, вообразите» (1965) и «Вперёд, к худшему» (1983). И пьесы, и проза его становятся еще более сжатыми и минималистскими: чем меньше сказано, тем лучше это выражено. Так, в «Приходят и уходят» (1967) три женщины - одна за другой покидают сцену, предоставляя возможность оставшимся выразить сострадание по поводу неизлечимой болезни отсутствующей. Их речь, как в большинстве произведений автора на английском языке, имеет сильную ирландскую окраску. В прозаическом произведении «Компания» (1980) и пьесе «Те времена» (1976), написанных на английском языке, используется множество воспоминаний из ранних лет.

Беккет революционизировал послевоенный театр, он до сих пор признанный авторитет для многих романистов, драматургов и художников. Его литературное наследие огромно. Вместе с У. Йитсом и Дж. Джойсом он составляет тройку ирландских писателей ХХ века, которые навсегда изменили литературу. Творчество его продолжает служить образцом смелости и непреклонности в изображении самых темных и скорбных сторон человеческой жизни. Один из критиков справедливо сказал о Сэмюэле Беккете: «Он сумел взглянуть в лицо Медузе Горгоне, но при этом сам не превратился в камень».

Источник: Издательский дом «Агни» www.agni.com.ru/

БЕККЕТ Сэмюэл (полн. Сэмюэл Баркли Беккет, Beckett) (13 апреля 1906, Фоксрок, графство Дублин, Ирландия — 22 декабря 1989, Париж), ирландский драматург, писал на французском и английском языках. Один из основоположников драмы абсурда («В ожидании Годо», 1952, русский перевод 1966; «Конец игры», 1957). В романах «Моллой» (1951), «Малон умирает» (1951), «Неназываемый» (1953) развивал традиции литературы «потока сознания». В пьесе «Катастрофа» (1982) выступил против подавления свободы художника. Нобелевская премия (1969). Между Ирландией и Францией Родился в пригороде Дублина. Подобно многим другим ирландским писателям, таким как Б. Шоу, О. Уайльд, У. Б. Йитс, он происходил из протестантской англо-ирландской среды. В 14 лет поступил в школу Портора Ройял в Северной Ирландии, где учились в основном мальчики из англо-ирландских буржуазных семей. В 1923-1927 изучал романские языки в Тринити-колледже в Дублине, где получил диплом бакалавра. После недолгого учительства в Белфасте с 1928 преподавал английский язык и литературу в парижской Эколь Нормаль Суперьер. В Париже Беккет познакомился с автором нашумевшего романа «Улисс», ирландским писателем Дж. Джойсом, который жил там в добровольном изгнании, и присоединился к его кружку. Часто встречающееся утверждение, что Беккет был секретарем Джойса, не соответствует действительности. Беккет возвратился в Ирландию в 1930, чтобы занять место преподавателя французской литературы в Тринити-колледже, но, проработав всего четыре семестра, в 1931 ушел в отставку. В жизни Беккета наступил период странствий: он поочередно жил в Лондоне, во Франции, Германии и Италии. В Париже В 1937 Беккет решил обосноваться в Париже. Будучи гражданином нейтральной страны, он смог оставаться там даже после оккупации. В 1941 Беккет присоединился к движению Сопротивления. Когда в 1942 гестапо арестовало несколько членов его группы, он ушел в подполье, а впоследствии перебрался в неоккупированную зону, где батрачил, зарабатывая на жизнь, до освобождения страны. В 1945 Беккет возвратился в Ирландию, однако скоро снова оказался во Франции в составе ирландского Красного Креста — переводчиком при военном госпитале Сен-Ло в Нормандии. Зимой 1945 он окончательно обосновался в Париже. С этого времени начался период интенсивной творческой деятельности Беккета, принесший наиболее значительные плоды. Среди его сравнительно немногочисленных довоенных публикаций — два эссе: о Джойсе и о Марселе Прусте. Сборник «Больше тычков, чем толчков» (1934) включает десять рассказов, рисующих различные эпизоды из жизни дублинского интеллигента Белаквы Шуа, а роман «Мерфи» (1938) повествует о живущем в Лондоне ирландце, который сбегает от невесты, предпочтя созерцательную жизнь санитара в сумасшедшем доме. Беккету принадлежат две небольшие поэтических книги: «Блудоскоп» (1930), поэма о французском философе Рене Декарте и сборник «Кастаньеты эхо» (1935). Находясь в неоккупированной зоне Франции, Беккет завершил еще один роман «Уотт» (опубликован лишь в 1953). После возвращения в Париж, между 1946 и 1949, Беккет написал несколько рассказов и романов, а также две пьесы: «Элефтерия» и «В ожидании Годо». Увидеть свет эти произведения смогли только после 1951, поскольку именно тогда многолетняя сподвижница Беккета Сюзанна Дешево-Дюмениль (впоследствии его жена), получавшая до этого от издательств одни отказы, смогла наконец «пристроить» роман «Молой». Когда оказалось, что помимо определенного коммерческого успеха, книга получила восторженный прием у французской критики, издатель выпустил в свет два последующих романа и «В ожидании Годо». Мировую же славу принесла Беккету прогремевшая постановка этой пьесы в небольшом парижском «Театр де Бабилон» в январе 1953. Беккет продолжал писать, но уже не так интенсивно, как в первые послевоенные годы. В это время он создал несколько пьес для сцены и радио и прозаические произведения. Беккет жил в Париже, хотя работал, как правило, в небольшом уединенном доме в долине Марны неподалеку от города. Целиком посвятив себя творчеству, он избегал всяческой рекламы, никогда не выступал ни по радио, ни по телевидению, не давал интервью. Будучи удостоен Нобелевской премии в 1969, он принял ее, однако наотрез отказался от поездки в Стокгольм на церемонию вручения и от произнесения традиционной нобелевской речи. Философские взгляды Произведения Беккета свидетельствуют о его широчайшей эрудиции. В них встречается огромное количество тонких аллюзий к самым разнообразным литературным источникам, равно как богословским и философским сочинениям. Определяющее влияние на философское мировоззрение Беккета оказали Данте, Декарт, нидерландский философ 17 в. А. Гейлинкс, ученик Декарта, занимавшийся проблемой взаимодействия в человеке физического и духовного начал, а также почитаемый им соотечественник и друг Джойс. Однако для понимания творчества Беккета совсем необязательно учитывать все его литературные, философские и богословские аллюзии. Широко распространенное представление о сосредоточенности Беккета на темной стороне человеческого существования, на мире, где в мусорных баках обитают бродяги и калеки, является глубочайшим заблуждением. Человек поставлен у него в подобные крайние положения не потому, что автора занимала мрачная и болезненная сторона жизни, но потому, что он концентрировал внимание на сущностных аспектах человеческого существования. Традиционные темы мировой литературы — социальные отношения между людьми, их нравы и материальное положение, борьба за общественный статус и власть или за обладание сексуальным объектом — все это представлялось Беккету чисто внешними приметами существования, случайными и поверхностными его сторонами, скрывающими глубинные проблемы и изначальную муку человеческого удела. Главные вопросы, поставленные Беккетом, формулируются следующим образом: как можем мы примириться с тем, что без всякого нашего на то согласия заброшены в этот мир, в бытие? Кто мы, какова истинная природа нашего «я»? Что имеет в виду человек, когда говорит «я»? В «Ожидании Годо» и другие пьесы Двух героев пьесы «В ожидании Годо» критики часто описывают как бродяг, хотя нигде у Беккета они так не названы. Это просто два человека, пребывающие в самой изначальной ситуации бытия и не знающие, с какой целью они оказались в этом мире. Поскольку человек — существо рациональное и не способное представить себе ситуации, начисто лишенной цели, оба героя смутно догадываются, что их пребывание в мире, представленном пустой сценой с одиноким деревом, объясняется ожиданием кого-то. Однако у них нет никаких очевидных доказательств, что этот некто, которого они называют Годо, назначил им встречу и что он вообще существует. Их терпеливое и пассивное ожидание контрастирует с бессмысленными и столь же бесцельными блужданиями, которые заполняют существование второй пары персонажей. Как правило, герои мировой драмы преследуют вполне определенные цели, добиваясь власти, богатства, брака с желанным партнером и т. д. Тем не менее, получив желаемое, приближаются ли они, равно как и зрители в зале, к ответу на основополагающие вопросы, поставленные Беккетом? Действие большинства пьес драматурга разворачивается на подобном же уровне абстракции. В «Эндшпиле» (1957; русский перевод 1989) показан распад отношений между хозяином Хаммом и его слугой Кловом, которые находятся в круглой комнате с двумя окнами под самым потолком. Само действие можно рассматривать как символическое воссоздание распада личности в миг смерти, когда нарушается связь между ее духовной и физической сторонами. В одноактной пьесе «Последняя лента Краппа» (первая постановка 1958) старик слушает собственную исповедь, записанную в более ранние и счастливые годы, и воспринимает свой более молодой голос как принадлежащий совершенному незнакомцу. В «Счастливых днях» (1961; русский перевод 1989) женщина, все ближе и ближе продвигаясь к смерти, продолжает делать вид, будто жизнь никогда не кончается. В сборнике «Рассказы и тексты впустую» (1967) Беккет подходит к проблеме самоотождествления человеческого «я» как бы изнутри. В своих прозаических повествованиях Беккет пытается «схватить» вечно ускользающую человеческую самость, которая, как он считает, проявляет себя в виде бесконечного потока мыслей и наблюдений о самом себе. Беккет пытается проникнуть в сущность потока сознания, которое и есть это бытие. Там он находит постоянно убывающий хор наблюдателей, т. е. рассказчиков, которые, попав в поле зрения, становятся в свою очередь объектом рассмотрения со стороны нового наблюдателя. Этой же теме посвящена пьеса «Игра» (постановка 1963; русский перевод. 1991), в которой представлены угасающие сознания трех персонажей, чьи отношения, определяемые банальным любовным треугольником, оказались перенесенными в вечность. Несмотря на то что Беккет смело проникает в глубину изначальной тайны и ужаса человеческого бытия, он по преимуществу — писатель комический. Во французском фарсе смех возникает при виде отчаянной и, как правило, безуспешной погони персонажей за пошлыми любовными утехами. Аналогичным образом в произведениях Беккета признание тщеты и конечной бесцельности всякой человеческой деятельности должно производить на зрителя освобождающее воздействие, ставя под сомнение его собственные устремления и заботы. Смех должен возникать при виде того глупого самодовольства и сознания собственной значительности, с какими человек отдается иллюзорным и пустячным влечениям. В конечном итоге драмы Беккета не оставляют мрачного и гнетущего впечатления, но приносят освобождающий катарсис, что является целью всякого театра от самого его зарождения. Мастерство Беккета В техническом отношении Беккет был мастером с безукоризненным чувством формы. К примеру, «Молой» и «В ожидании Годо» построены симметрично, со второй частью, зеркально повторяющей первую. В произведениях для радио, кино и телевидения Беккет мастерски использует особенности этих жанров. Его радиопьесы, такие как «Про всех падающих» (1957; русский перевод 1989), являются образцом соединения звуковых эффектов, музыки и речи. Короткая телепьеса «Эй, Джо» (1967) использует возможность телекамеры давать наездом укрупняющий план человеческого лица, равно как и другие особенности малого экрана. А в киносценарии «Фильм» (1967) выстраивается впечатляющая монтажная последовательность эпизодов, изображающих тщетные попытки наблюдаемого укрыться от взгляда себя же — наблюдателя. Более поздние произведения Беккета имеют тенденцию к максимальной насыщенности и краткости текста: «Приходят и уходят» (1966; русский перевод 1991) — зарисовка, «драмочка», как ее назвал автор, состоит всего из 121 слова, которые произносятся тремя персонажами. Прозаический фрагмент «Малость» содержит лишь 60 предложений, каждое из которых встречается дважды. «Сцена без слов» (1957) полностью соответствует названию; одна из последних пьес «Кач-кач» (1981) длится 15 минут. Подобная краткость есть не что иное, как выражение решимости Беккета не тратить слов на второстепенные мелочи и сосредоточиться на самом главном.

Соседние файлы в папке ГОС 1ч. Зарубежный театр