Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Sillabus_2012-2013_RYa.doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
05.02.2016
Размер:
805.89 Кб
Скачать

КАЗАХСКИЙ ГУМАНИТАРНО-ЮРИДИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

Высшая школа Международного права и международных отношений

Кафедра Общего языкознания и переводческого дела

Утверждаю

Проректор-директор

Высшей школы Международного права

и международных отношений

к.ю.н. Калишева Ж.Г.

"____" _________ 2012 г.

УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

(syllabus)

Наименование дисциплины модуля «Русский язык»

Всего 6 кредитов

Курс 1,2 Семестр 1,2,3

Практические, семинарские 90 часов

СРСП 45 часов

СРС 135 часов

Экзамен 1,2,3 семестр

Трудоемкость 270 часов

Рубежный контроль 6

Форма итогового контроля экзамен

А С Т А Н А – 2012г.

Сведения о преподавателях и контактная информация:

Шахин А.А., к.филол.н., доцент; Хайргельдина А. К., к.филол.н. ст.преп.; Самыкова А.С., ст.преп.; Нургалиева Ж.К., ст.преп.; Смагул А.К., магистр, преп.; Байгозинова Д.Е., магистр, преп. КазГЮУ, кафедра общего языкознания и переводческого дела, каб. 312.

Научно–исследовательские интересы: актуальные проблемы современного языкознания, интерактивные методы обучения.

Владение языками: русский, казахский, английский языки.

Пререквизиты:

для освоения изучаемого курса необходимо знание русского языка в объёме средней общеобразовательной школы с казахским языком обучения со сформированными навыками чтения, письма, аудирования и говорения.

Описание содержания дисциплины модуля:

Дисциплина «Русский язык» изучается в соответствии с требованиями Государственного стандарта. Корректировочный раздел курса направлен на совершенствование языковой и коммуникативной компетенции, включающей четыре вида речевой деятельности - аудирование, чтение, говорение, письмо. Основной раздел ставит целью обучение специфике научного стиля речи; умению определять тип и объём научной информации, заложенной в текст; формированию и отработке навыков составления назывного, вопросного и тезисного планов; устного пересказа (запрос информации – ответы на вопросы; актуальный диалог – дискуссия); письменного пересказа (конспект содержания, написание аннотации к тексту, реферативного описания текста); определению языковых средств организации текста и использованию их при порождении собственных высказываний по теме, выражении мнений и системы их аргументации.

Цель дисциплины:

Обучение студентов практическому овладению русским языком в разных сферах коммуникации и различных ситуациях, обогащение лексического запаса специальной лексикой, формирование навыков межкультурно-коммуникативной компетенции, языка специальности и делопроизводства, диалогической и монологической речи, освоение жанров письменной речи и аудирования, автоматизация навыков ознакомительного и изучающего чтения; привитие умений и навыков речевого этикета.

Задачи дисциплины:

- повысить уровень общей гуманитарной культуры;

- сформировать представление об особенностях функционирования системы русского языка в научном дискурсе;

- обучить методам и приёмам структурно-семантического и смысло-лингвистического анализа научного текста;

- выработать умения и навыки извлечения из текста необходимой информации, описания, обобщения и интерпретирования её с целью использования в учебно-профессиональном общении;

- сформировать систему знаний языковых форм выражения различных типов информации научного текста, а также выполнения различных операций по тексту: описание, обобщение, иллюстрация, вывод;

- обучить навыкам составления некоторых видов деловых бумаг;

- помочь в овладении культурой общения в речевых ситуациях, связанных с будущей профессией;

- помочь овладеть навыками использования системы предметных и языковых знаний для решения задач учебно-профессионального общения;

- способствовать развитию логики мышления на основе научных текстов.

Предметные компетенции:

Для освоения изучаемой дисциплины необходимы базовые знания по русскому языку, литературе, культуре речи. Изучение русского языка позволяет сформировать коммуникативную компетенцию будущих специалистов, повысить уровень владения профессиональной речи.

Надпредметные компетенции:

Дисциплина «Русский язык» составляет основу теоретической и общемировоззренческой подготовки специалистов в области права, экономики, социальных наук, международных отношений.

Тематический план практических занятий Наименование модуля: Языковая подготовка (Том 3)

Наименование дисциплины модуля: Русский язык

Название тем

Чтение

Письмо

Говорение

Аудирование

Объем в часах

1

I Основные понятия теории и практики речевой коммуникации (уровень В1)

Лексическая тема: Язык и его основные функции. Речь: виды и формы речи.

Усвоение стратегии чтения в зависимости от коммуникативной установки (Ознакомление с «Законом о языках в РК»).

Составление развернутых монологических высказываний на тему «Язык и общество», «Значение русского языка в РК», «Русский язык как язык межнационального общения».

Свободное построение диалогических и монологических высказываний в пределах ситуативно-тематического минимума уровня.

Понимание на слух фрагментов диалогической и монологической речи.

6

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с.7-13.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с.5-17.

2

Лексическая тема: Текст как ведущая единица словесной коммуникации. Основные признаки текста. ССЦ как компонент текста. Способы связи предложений в тексте: цепная и параллельная связь.

Чтение текстов по специальности.

Синтаксический разбор предложений в тексте. Характеристика предложений.

Составление устных высказываний в форме простых и сложных предложений (ССП, СПП, БСП).

Восприятие на слух ССЦ (определение микротем внутри текста).

8

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с.60-70.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с.131-133.

3

Лексическая тема: Функционально-смысловые типы речи. Описание как тип речи. Повествование в различных сферах общения. Рассуждение как тип монологической речи. Виды рассуждения. Языковые особенности типов речи.

Чтение текстов разных функционально-смысловых типов речи.

Морфологический анализ частей речи в текстах: описание, повествование, рассуждение.

Составление текстов различных функционально-смысловых типов речи.

Восприятие на слух текстов различных функционально-смысловых типов речи.

6

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с.21-27.

  2. Гиздатов Г.Г. Русский язык для юристов: учебное пособие. – Алматы: Жеті жарғы, 2005. – с. 114-134.

4

Лексическая тема: Функциональные стили речи. Общая характеристика функциональных стилей речи. Официально-деловой стиль и его особенности. Основные жанры документации. Публицистический стиль и его особенности. Научный стиль и его особенности. Основные жанры научно-учебных текстов: аннотация, реферат, рецензия.

Кейс № 1 «Устная деловая речь».

Кейс № 2.

«Функциональные стили современного русского языка. Устная публицистическая речь. Письменная публицистическая речь»

Чтение текстов различных функциональных стилей русского языка.

Написание диалогов, текстов официально-делового стиля, научно-учебных и публицистических текстов.

Представление устных выступлений различных функциональных стилей (совещание, собрание, защита научного доклада, агитационное выступление и т.п.).

Восприятие на слух текстов различных стилей. Анализ характерных стилевых особенностей.

10

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 31-46.

  2. Гиздатов Г.Г. Русский язык для юристов: учебное пособие. – Алматы: Жеті жарғы, 2005. – с. 154-170.

  1. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с.88-108.

  2. Федосюк М.Ю. Русский язык для студентов-нефилологов: учебное пособие. – М.: «Флинта», 2004. – с.26-28.

Всего

30

5

II Развитие коммуникативных навыков и речевых умений при чтении научных текстов по специальности (уровень В2)

Лексическая тема: Тема текста.

Чтение текстов по специальности и с выделение основной мысли текста.

Синтаксический анализ текста.

Пересказ текстов по специальности: свободный пересказ и приближенный к оригинальному тексту.

Определение темы звучащего текста.

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 70-75.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с.131-132.

6

Лексическая тема: Коммуникативные задачи текста.

Чтение текстов различной коммуникативной направленности

Анализ предложений с различными КЗТ

Пересказ текста согласно КЗТ

Определение КЗТ звучащего текста

4

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 76-80.

7

Лексическая тема: Микротема текста. Микротема как часть общей темы, состоящей из одного или нескольких предложений, объединенных по смыслу и раскрывающих с разных сторон КЗ текста.

Чтение текстов по специальности с определением микротем.

Синтаксический анализ предложений в профессиональном тексте.

Пересказ текста

Определение микротем звучащего текста

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 87-89.

8

Лексическая тема: Данная и новая информация текста. Смысловое деление текста. Развитие мысли от какой-либо исходной, известной информации к неизвестной. Данная и новая информация как элементы развития мысли и связности текста.

Чтение текстов по специальности с нахождением данной и новой информации.

Выполнение заданий с выделением вводных слов и конструкций.

Пересказ текстов с использованием вводных слов и конструкций.

Определение данной и новой информации в звучащем тексте, определение функций вводных слов и конструкций (способ оформления мысли, логика изложения, ссылки на авторитетные источники и т.п.).

4

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 76-83.

9

Лексическая тема: Роль предложения в тексте. Текстообразующие функции предложения. Механизмы действия этих функций.

Чтение текстов по специальности с определением текстообразующих функций.

Конструирование текстов с использованием вводных слов и конструкций.

Презентация собственных текстов по специальности в устной форме.

Определение текстообразующих функций предложений звучащего текста

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 70-75.

10

Лексическая тема: Прогрессия текста как увеличение его объема и количества информации. Предложения, выполняющие функции прогрессии текста. Прогрессия текста с однонаправленным данным. Прогрессия текста с разнонаправленным данным. Предложение, выполняющее функцию обобщения текста.

Чтение тестов с учетом различных видов интонаций (восходящая, нисходящая и т.п.).

Выполнение упражнений на формирование навыков пунктуационной грамотности.

Устное представление текстов различной направленности (однонаправленное действие, разнонаправленное действие, обобщение текста).

Определение фрагментов, выполняющих функции прогрессии, в звучащем тексте.

4

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 88-89.

11

Лексическая тема: Способы развития информации в тексте. Параллельный способ развития информации.Цепной способ развития информации.

Чтение текстов по специальности с определением способов развития информации.

Выполнение письменных упражнений с анализом параллельного (синтаксический анализ предложений) и цепного (лексический повтор, местоименная замена, синонимическая замена) способов развития информации.

Составление собственных текстов с параллельным и цепным способами развития информации.

Определение способов информации звучащего текста.

4

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 74-75.

12

Лексическая тема: Лексика научного стиля речи

Основные пласты лексики научной речи: общеупотребительные слова, общенаучная и терминологическая лексика. Употребительность слов с обоб­щенным и отвлеченным значением. Распространенность слов иноязычного происхождения.

Кейс № 3. «Терминологическая лексика русского языка. Определение термина. Тексты по специальности»

Чтение текстов по специальности с выявлением терминологи­ческих и нетерминологических значений слов.

Анализ лексического состава текста с выделением основных пластов лексики научной речи. Определение лексического значения заимствованных слов и словосочетаний, их запись в словари.

Дискуссия с использованием научной лексики. Формулирование научных тем и проблем с использованием специальной лексики. Составление текстов по опорным словам, относящимся к научной лексике.

Освоение основных пластов лексики научной речи. Определение слов с обобщенным и отвлеченным значением в звучащем тексте.

4

Литература:

  1. Гиздатов Г.Г. Русский язык для юристов: учебное пособие. – Алматы: Жеті жарғы, 2005. – с. 48-67.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с.108-112.

  3. Федосюк М.Ю. Русский язык для студентов-нефилологов: учебное пособие. – М.: «Флинта», 2004. – с.206-210.

13

Лексическая тема: Терминологическая лексика русского языка

Понятие о терминах, их особенностях. Терминология как основной при­знак научного стиля. Узкоспециальная и общенаучная терминология. Одно­значность терминов. Терминологические словари.

Определение термина. Работа над интернацио­нальными словообразовательными элементами, входящими в состав терминов. Конструкции выражения источника, способа получения, наличия информации.

Чтение текстов по специальности. Работа с терминологическими словарями.

Нахождение в тексте и анализ общенаучных и узкоспециальных терминов. Со­ставление терминологических словарей по специальности.

Использование в собственном тексте терминологической лексики по специальности. Введение в активный словарь терминов по специальности, использование их в речи.

Проведение научной конференции. Обсуждение докладов и сообщений по специальности.

4

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 53-54.

  2. Гиздатов Г.Г. Русский язык для юристов: учебное пособие. – Алматы: Жеті жарғы, 2005. – с. 216-225.

  3. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с.112-124.

Всего

30

14

III Развитие навыков и речевых умений на уровне компрессии научной информации. Совершенствование технологии продуцирования письменной речи в учебно-профессиональной и научно-профессиональной сферах. Культура устной речи и особенности речевого поведения в профессиональной сфере (уровень С1, С2)

Лексическая тема: Компрессия как основной вид переработки научного текста. Виды компрессии текста – первоисточника. Основные правила компрессии текста.

Чтение текстов по специальности.

Выполнение заданий с использованием основных правил компрессии текста.

Сжатый пересказ текстов по специальности.

Определение способов компрессии в звучащем тексте.

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 105-106.

15

Лексическая тема: План и его составление в научной сфере. Виды планов как средство самоконтроля и самооценки субъекта речи.

Чтение тексов по специальности.

Составление различных видов плана к текстам по специальности (вопросный, назывной, тезисный, цитатный).

Пересказ текстов по специальности на основе составленного к нему плана.

Определение порядка слов в звучащем тексте (согласно стилистического и синтаксического значения порядка слов).

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 107-108.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с.133-134.

14

Лексическая тема: Тезирование научного текста. Виды тезисов в сфере науки.

Чтение научных статей и тезисов к ним.

Составление тезисов к научным статьям по специальности.

Устное изложение тезисов.

Прослушивание тезисов научных работ.

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 107-108.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с.134-136.

  3. Федосюк М.Ю. Русский язык для студентов-нефилологов: учебное пособие. – М.: «Флинта», 2004. – с.222-240.

  4. Русский язык для студентов-юристов. Научный стиль речи. Учебное пособие/С.Н.Турткарина, М.А.Тюлебаева – А.: КазГЮУ, 1998. – с.39-49.

15

Лексическая тема: Составление конспектов. Конспектирование лекций как творческий процесс.

Чтение научных лекций.

Составление конспектов научных лекций.

Устное выступление по специальности в форме лекции.

Прослушивание академических лекций (видео-, аудиолекции ).

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 109-112.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с.136-137.

  3. Федосюк М.Ю. Русский язык для студентов-нефилологов: учебное пособие. – М.: «Флинта», 2004. – с.222-240.

  4. Русский язык для студентов-юристов. Научный стиль речи. Учебное пособие/С.Н.Турткарина, М.А.Тюлебаева – А.: КазГЮУ, 1998. – с. 49-60.

16

Лексическая тема: Композиционно-смысловая структура научного текста. План развернутого содержания. План свернутого, сжатого содержания.

Чтение научных текстов по специальности.

Составление различных видов плана к текстам по специальности (развернутый, свернутый).

Составление и презентация текста по специальности на основе развернутого и свернутого плана.

Прослушивание текстов с определением сравнительных оборотов.

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 107-108.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с.133-134.

  3. Русский язык для студентов-юристов. Научный стиль речи. Учебное пособие/С.Н.Турткарина, М.А.Тюлебаева – А.: КазГЮУ, 1998. – с. 5-27.

17

Лексическая тема: Цитирование в научной сфере. Основные правила оформления цитат.

Чтение текстов по специальности с выделением цитат.

Выполнение упражнений по правильному оформлению цитат.

Презентация выступления с использованием в нем цитат.

Прослушивание цитат профессиональной направленности.

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 117-120.

18

Лексическая тема: Аннотирование научных текстов. Виды аннотаций с учетом особенностей потребителей.

Чтение аннотаций к научной литературе по специальности.

Написание аннотации к научным статьям, монографиям, учебным пособиям по специальности.

Устное представление аннотаций с учетом особенностей потребителей.

Прослушивание аннотаций различных сфер деятельности.

1

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 120-129.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с. 137-140.

  3. Федосюк М.Ю. Русский язык для студентов-нефилологов: учебное пособие. – М.: «Флинта», 2004. – с.222-240.

  4. Русский язык для студентов-юристов. Научный стиль речи. Учебное пособие/С.Н.Турткарина, М.А.Тюлебаева – А.: КазГЮУ, 1998. – с. 97-120.

19

Лексическая тема: Справочно-библиографическое описание. Структура библиографического описания.

Чтение справочно-библиографических описаний научной литературы по специальности.

Написание библиографических описаний согласно принятой структуры.

Презентация текстов научного описания по специальности.

Прослушивание текстов-описаний различного характера (научное, художественное, деловое).

1

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 122-124.

20

Лексическая тема: Реферирование научных текстов. Виды репродуктивных и продуктивных рефератов.

Чтение рефератов по специальности.

Написание рефератов различных видов (по специальности).

Защита рефератов различных видов (по специальности).

Прослушивание образцовых академических защит научных исследований по специальности.

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 129-134.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с. 143-146.

  3. Федосюк М.Ю. Русский язык для студентов-нефилологов: учебное пособие. – М.: «Флинта», 2004. – с.222-240.

  4. Русский язык для студентов-юристов. Научный стиль речи. Учебное пособие/С.Н.Турткарина, М.А.Тюлебаева – А.: КазГЮУ, 1998. – с. 140-162.

21

Лексическая тема: Рецензирование научного текста. Структура научной рецензии.

Чтение рецензий на научные тексты по специальности.

Написание рецензии на научный текст по специальности.

Выступление с собственной рецензией на научный текст по специальности.

Прослушивание рецензий научных исследований по специальности.

1

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 134-138.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с. 140-143.

  3. Русский язык для студентов-юристов. Научный стиль речи. Учебное пособие/С.Н.Турткарина, М.А.Тюлебаева – А.: КазГЮУ, 1998. – с. 120-134.

22

Лексическая тема: Отзыв о научной работе. Структура научного отзыва.

Чтение отзывов на научные тексты по специальности.

Написание отзывов на научные тексты по специальности.

Выступление с собственным отзывом на научный текст по специальности.

Прослушивание отзывов на научные исследования по специальности.

1

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 138-141.

  2. Русский язык для студентов-юристов. Научный стиль речи. Учебное пособие/С.Н.Турткарина, М.А.Тюлебаева – А.: КазГЮУ, 1998. – с. 120-134.

23

Лексическая тема: Резюме – выводы как текст вторичной информации. Выбор языковых средств для построения резюме – выводов.

Чтение текстов по специальности с определением выводов.

Написание выводов научных текстов по специальности.

Устное резюмирование научных текстов по специальности.

Прослушивание резюме-выводов на научные исследования по специальности.

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 141-144.

24

Лексическая тема: Морфология научного стиля речи. Морфологические особенности научного стиля. Транспозиция как средство свя­зи предложений в тексте

Анализ морфологических единиц, типичных для научного стиля, их активизация в речи. Определение соотношения в тексте имен существительных и глаголов.

Чтение научных статей по специальности с анализом морфологических особенностей.

Конструирование предложений с существительными среднего рода и глаголами настоящего времени несовершенного вида в роли подлежащего и сказуемого. Выделение морфологических средств, характерных для научной речи.

Пересказ научного текста с применением транспозиции (например, вычислить - вычисление, умножить - умножение).

Аудирование текста с выделением ключевых слов, выраженных отвлечен­ными существительными.

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 44-46.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с. 124-126.

25

Лексическая тема: Определение культуры речи. Две ступени освоения литературного языка: 1) правильность речи (умение правильно говорить и писать), 2) речевое мастерство (умение употреблять языковые средства в соответствии с целями и условиями общения). Типы норм литературного языка: императивные (обязательные) и диспозитивные (вариантные) нормы.

Качества хорошей (образцовой) речи. Правильность речи.

Точность речи. Точность словоупотребления. Правильное построение предложений.

Выразительность речи. Источники выразительной речи. Экспрессивный синтаксис.

Богатство речи. Синонимическое богатство русского языка. Антонимия. Многообразие синтаксических конструкций.

Чистота речи. Отношение к заимствованным словам. Логичность речи. Законы логики.

Чтение текстов с учетом норм литературного языка.

Выполнение заданий с определением канцеляризмов, речевых штампов, слов-паразитов. Устранение алогизмов в письменной речи.

Составление самостоятельных текстов с учетом качеств образцовой речи (правильность, точность, выразительность, богатство речи, чистота, логичность) и их устное прослушивание.

Прослушивание текстов образцовой речи.

2

Литература:

  1. Гиздатов Г.Г. Русский язык для юристов: учебное пособие. – Алматы: Жеті жарғы, 2005. – с. 42-67.

  2. Федосюк М.Ю. Русский язык для студентов-нефилологов: учебное пособие. – М.: «Флинта», 2004. – с.52-96.

26

Лексическая тема: Культура речевого поведения в профессиональной сфере. Устная речь как показатель образованности и культуры человека.

Совершенствование этики речевого поведения. Особенности делового общения. Речевой этикет. Деловой этикет. Регламентированность делового общения.

Виды делового общения.

Чтение текстов профессиональной деловой направленности.

Составление резюме, анкет.

Речевые тренировки в виде высказываний, выступлений, обмена мнениями о прочитанном, дискуссий на заданную тему, диалогов в определенных коммуникативных ситуациях, связанных с естественной профессиональной деятельностью.

Определение особенностей звучащей деловой речи (Деловая беседа. Деловые переговоры. Телефонные разговоры).

2

Литература:

  1. Гиздатов Г.Г. Русский язык для юристов: учебное пособие. – Алматы: Жеті жарғы, 2005. – с. 154-170.

  2. Федосюк М.Ю. Русский язык для студентов-нефилологов: учебное пособие. – М.: «Флинта», 2004. – с.98-118.

27

Лексическая тема: Синтаксис научного стиля речи. Синтаксические особенности научного стиля. Выделение характерных синтаксических особенностей научного стиля. Использование причастных и деепричастных оборотов для построения выска­зываний на заданную тему.

Чтение научных текстов по специальности.

Составление предложений с использованием ввод­ных слов и словосочетаний и других специальных средств для связи. Анализ сложных предложений с составными подчинительными союзами.

Использование сложных предложений, однородных членов предложения, составных подчинительных союзов со значением обусловленности для состав­ления научных микротекстов. Работа с вводными словами и словосочетаниями, выступающими в качестве средств связи предложений и частей текста. Замена придаточных предложений причастными и деепричастными оборотами.

Составление собственных монологов-рассуждений на основе прочитанно­го с использованием синтаксических особенностей научной речи. Подготовка сообщений по специальности с использованием сложных предложений. Со­ставление вопросов викторины «Что я знаю о своей науке?»

Определение синтаксических особенностей звучащего научного текста по специальности.

2

Литература:

  1. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с. 126-129.

  2. Гиздатов Г.Г. Русский язык для юристов: учебное пособие. – Алматы: Жеті жарғы, 2005. – с. 42-48.

28

Лексическая тема: Подстили научного стиля.

Понятие о подстилях научного стиля. Выделение подстилей: собственно научного, научно-учебного, научно-популярного. Сфера употребления, осо­бенности изложения, цель, характер, адресата разных подстилей.

Определение частотности научной лексики в раз­ных подстилях, определение их соотношения с общеупотребительной лекси­кой. Выявление языковых средств, обозначающих адресата речи в разных под­стилях.

Чтение и анализ собст­венно научных, научно-популярных и научно-учебных текстов. Наблюдение над языковыми средствами подстилей в учебниках и учебных пособиях по специальности. Характеристика структуры текста учебников по специальности.

Преобразование текста собственно научного подстиля в научно-популярный. Сопоставительный анализ текстов различных подстилей. Определение особенностей стиля изложения каждого из подстилей.

Воспроизведение анализируемого текста.

Анализ и характеристика звучащих текстов различных подстилей научного стиля.

2

Литература:

  1. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2006, с. 56-60.

  2. Имангалиева Г.С. Русский язык для студентов гуманитарных вузов. Учебное пособие. – Астана: «Сарыарка», 2006. – с. 129-131.

Всего

30

Всего часов по курсу

90

Литература:

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]