- •Передмова
- •A career in law
- •2. Answer the questions.
- •3. Read the text again and decide whether these statements are true (t) or false (f). If the statement is false, correct it.
- •4. Discuss these questions with a partner. Look at the sample responses.
- •5. Reading texts in a foreign language often means encountering unfamiliar words. Discuss these questions with a partner.
- •6. Quickly read the law course descriptions taken from a university website. Ignore the gaps for now. Do you think this university is in the uk? Why (not)?
- •7. Choose the correct title for each course in the catalogue.
- •8. Read the excerpt again and answer these questions.
- •9. Underline three words you do not know. Try to guess their meaning by looking at surrounding words and analysing the words.
- •10. Which of the courses in the excerpt are/were you required to take in the law degree programme you are/were enrolled in?
- •Graduate recruitment programme
- •1. Answer these questions.
- •2. Read these four descriptions of students and decide if they would be suitable for the Barker Rose Graduate Recruitment Programme. Give reasons for your answers.
- •3. Discuss these questions with a partner.
- •Structuring a presentation
- •8. This outline gives a detailed summary of the main parts commonly found in presentations.
- •10. How formal was the style of the presentation? Support your answer with examples from the table above.
- •11. Prepare a short presentation on one of these subjects. Use the guidelines above to help you.
- •1. Give examples from your country (different countries) of how the family is given special legal consideration.
- •2. Match the following English words and expressions with their Ukrainian equivalents:
- •3. Skim the text to understand its general meaning. Try to point out the main ideas of the text and write a plan for the text.
- •4. Prepositions. Choose the right preposition in brackets according to the contents of the sentences (on, by, in, from, as…as, to, with).
- •5. Insert one of the following words into the text in an appropriate form. Century, code, civil,
- •1. Match these bodies of law with their definitions.
- •2. Complete the text below contrasting civil law, common law and criminal law using the words in the box.
- •3. Which body of law, civil law or common law, is the basis of the legal system in our jurisdiction?
- •4. Read the following short texts, which each contain a word used to talk about types of laws. In which kind of document do you think each appeared? Match each text (1-5) with its source (a-e).
- •5. Find words in Exercise 5 which match these definitions. Consult the glossary if necessary.
- •7. Match each of the following types of court (1-9) with the explanation of what happens there (a-I).
- •8. Complete this diagram with the words and definitions below.
- •10. Match these documents with their definitions.
- •1. Give examples from your country (different countries) of how the family
- •Is given special legal consideration.
- •2. Match the following English words and expressions with their
- •Civil law (family, contract, intellectual property)
- •3. Divide the text into logical parts and supply a title for each of them.
- •4. Find in the text and decide from the context what the word could mean, then choose the appropriate definition.
- •5. Prepositions. Choose the right preposition in brackets according
- •6. Insert one of the following words into the text in an appropriate form.
- •7. The verbs below can all be used to form nouns or adjectives. Find in the text the nouns/ adjectives which have related meanings and make up your own sentences with them.
- •9. Collocations
- •Intellectual property
- •Intellectual property
- •1. Match the words with their definitions.
- •2. Answer the questions.
- •3. Decide which of the terms in bold match these definitions.
- •4. Match the two halves of these definitions of key terms from the text. Consult the glossary if necessary.
- •5. Explain what is meant by these terms related to intellectual property rights in your own words. Use the sentences in Exercise 2 as models.
- •Copyright
- •Violate copyright
- •1. Make up word-combinations.
- •2. Answer the questions.
- •4. Decide whether these statements are true or false.
- •5. Complete the table below using these phrases.
- •6. Complete these responses to a statement made by another speaker in a discussion using the words point or view. In one case, both words can be used.
- •7. Discuss these questions.
- •1. Discuss the following questions:
- •2. Match the following English words and expressions with their Ukrainian equivalents:
- •Common law
- •3. Mark these statements t (true) or f (false) according to the text.
- •4. Below are some words and phrases derived from «appeal» and «judge». Link each item to its definition.
- •5. Prepositions. Choose the right preposition in brackets according
- •6. Substitute the active vocabulary of the lesson for the italicized parts.
- •1. Do you agree with the statement “Criminals need help more than punishment”?
- •2. Match the following English words and expressions with their Ukrainian
- •Criminal law
- •3. A. Give the definitions for the following legal terms:
- •7. Crime. Put each of the following words and phrases into its correct place in the passage below.
- •8. Make a plan of the text in the form of questions and ask your friends to answer them.
- •9. Here are some more crimes. Complete the table if necessary consult the dictionary.
- •10. Give the name of the defined law breaker.
- •11. Put these words and phrases from the text in the correct box.
- •1. Answer the following questions:
- •2. Match the following English words and expressions with their Ukrainian
- •Read the text to understand what information is of primary importance
- •Crime investigation: forensic science and scientific expertise
- •3. A. Give the definitions for the following terms and expressions. What are these methods used for? What can they help to an investigator?
- •6. Insert one of the following words into the text in an appropriate form.
- •7. There are two crime-detection methods, fill in the chart with the words below. Sort out odd words.
- •13. Put each of the following words in its correct place in the passage below.
- •Reading tasks_______________________________________________________
- •Employers fail to support violence victims’
- •1. Find in the text the English equivalents for the words and word combinations below.
- •Charity violence crimes to resign
- •Confidence violent at gun-point guard
- •Ability attack victim according to
- •Assistance raid armed security workplace
- •3. Guess the meanings of the following English words:
- •4. Decide whether the following statements are correct. If they are not correct, rewrite them. After you have done this, check your variants with the text.
- •Reading tasks_______________________________________________________
- •£200,000 For crippled school head
- •5. Guess the meanings of these words:
- •6. Fill in the blanks with the words from the box given below. Use one word per space.
- •1. Now look through the vocabulary below. Make several sentences using these words and word combinations:
- •2. Match the words and expressions on the left with their definitions on the right. One has been done for you as an example.
- •3. Compose a few sentences using the terms from the table. Ask your partner to translate them.
- •4. Give synonyms to the following:
- •1. What is the key word that characterizes property law vs. Contract law?
- •2. Match the following English words and expressions with their Ukrainian equivalents:
- •Contract law
- •3. Answer the following questions using the information from the text:
- •4. Explain in other words the following words and word combinations:
- •6. Match the verbal combinations with the word ‘contract’ with their Ukrainian equivalents:
- •7. Substitute the active vocabulary of the lesson for the italicized pails:
- •8. Explain the difference in meanings of the following words in pairs below.
- •1. Tell in a few words what you know about administrative law.
- •2. Match the following English words and expressions with their Ukrainian equivalents:
- •Administrative law
- •3. Mark these statements t (true) or f (false) according to the text.
- •4. Find words and expressions in the text which mean:
- •5. Word families. Give the word family of the word administration (such as adjective, verb, noun etc.) Translate them into Ukrainian.
- •7. Make the following sentences complete by translating the words and phrases in brackets:
- •8. Use the word in capitals at the end of the line to form a word that fits in the space in the same line. See an example.
- •1. How do you understand the term constitution and its role in a political community?
- •2. Match the following English words and expressions with their Ukrainian equivalents:
- •Constitutional law
- •3. Mark these statements t (true) or f (false) according to the text.
- •4. Answer the questions on the text above:
- •5. Make the following sentences complete by translating the words and phrases in brackets.
- •6. Find the meaning in which the word «constitution» is used in the text:
- •7. Find in the text all the word combinations with the word and family of the word “constitution”. Give their Ukrainian equivalents. Make up your own sentences with them.
- •8. Complete the sentences with the given words:
- •9. Match these documents with the descriptions below:
- •International law
- •3. Answer the following questions using the information from the text:
- •4. Continue the list of the words that are close in meaning:
- •5. Give the word families of the following words. Mark the meaning in which the following words are used in the text:
- •7. Find the definitions of the key words:
- •International criminal court
- •Is the simple hope of the vision. We are close to
- •Its realization. We will do our part to see it
- •2. Match the following English words and expressions with their Ukrainian equivalents:
- •Human rights
- •3. Answer the following questions using the information from the text:
- •4. Give the word families of the following words. Mark the meaning in which the following words are used in the text:
- •5. Write down the plan for this text in the form of questions. Ask your partners to answer them.
- •7. Express your thoughts on the subject.
- •8. What do you understand under the term human rights? Predict the list of words which to your mind could be used in the text.
- •9. Match the following English words and expressions with their Ukrainian equivalents:
- •The european convention on human rights. Human rights and eu law
- •10. Check your understanding of the main points, read the whole text carefully and:
- •1. What do you know about Labour Code? Have the Ukrainian citizens any Employment or labour rights under the Constitution?
- •2. Match the following English words and expressions with their Ukrainian equivalents:
- •Employment law
- •3. Make up a plan of the text in the form of questions. Ask your partner to answer them.
- •4. Word study. Find the meaning in which the word to employ is used in the text:
- •6. Make the following sentences complete by translating the words and phrases in brackets.
- •7. Word families. Give the word family of the word to employ (such as adjective, noun etc.).
- •9. Match each word on the left with the correct definition on the right.
- •10. Pick out from the text all the word combinations with the following words and give their Ukrainian equivalents.
- •11. Using the scheme (plan) of annotation annotate the text “Employment Law”
- •12. Match these key terms with the examples.
- •13. Answer these questions.
- •14. Look at the title and read the first paragraph of the text. What do you think case bonanza means? Why will there be a case bonanza?
- •15. Read the first two paragraphs. What does each of the three planned directives deal with? eu employment laws mean case bonanza
- •16. Read the whole text and decide whether these statements are true or false.
- •17. Match these words or phrases from the text with their synonyms.
- •An employment tribunal claim
- •18. Listen and tick the actions that Gwen will take following the phone
- •19. Choose the correct answer to each of these questions.
- •20. This email was sent by Gwen to Jane as promised in the telephone conversation. What documents are attached to the email? Underline the sentences she uses to refer to them.
- •22. Match these formal expressions from the email with their informal counterparts.
- •25. Look at these phrases for disagreeing and tick the ones which you think would be acceptable for a lawyer to use with a client.
- •26. Using the phrases for agreeing and disagreeing presented above, discuss these statements with a partner.
- •1. Express your opinion: Do we need any kinds of consumer protection? Have you ever had problems in this sphere?
- •2. Match the English and Ukrainian equivalents.
- •Consumer law: protection of consumers
- •3. Mark these statements t (true) or f (false) according to the text. Find the part of the text that gives the correct information.
- •4. Complete each sentence with a word from the list:
- •6. Find in the text all the word combinations with the word and family of the word consume. Give their Ukrainian equivalents. Make up your own sentences.
- •7. Use the word in capitals at the end of the line to form a word that fits in the space in the same line. The first has been done for you.
- •8. Using the scheme (plan) of annotation annotate the text “Consumer Law: Protection of Consumers”
- •1. 1. What legal documents provide the range of duties and powers of the Notary in Ukraine? Have you read them?
- •2. Have you ever gone to the notary? When and what reason?
- •2. Match the following English words and expressions with their Ukrainian equivalents.
- •The notary
- •3. Answer the following questions using the information from the text:
- •4. Word study. Find in the text the words that correspond to the following definitions:
- •7. Match the verbs in column a with the nouns in column b.
- •8. Match the following synonyms and try to guess the differences in their meanings. Compose your sentences to illustrate the usage of these words.
- •10. A. Read and translate Article 41 of the Ukrainian Constitution:
- •11. Translate into English using the vocabulary of the text.
- •12. Write a short composition or dialogue describing your visit to the notary office and the prevailing atmosphere.
- •1. Have you ever worked? What documents did you have to supply?
- •2. What is resume?
- •Curriculum vitae
- •As an applicant you agree to and understand the following:
- •Selecting your cv format
- •3. Using the following example and keeping in mind at whom your resume is directed choose the format of your own resume and explain your choice. See an example of chronological one.
- •What should you leave out of your cv?
- •1. Give the exact translation of the term “cover letter” in Ukrainian?
- •2. What does it mean from your point of view? Is it important?
- •Cover letter
- •Basic rules for effective cover letters
- •3. Using the above-mentioned information try to compose your own cover letter.
- •5. Requesting and giving personal references
- •7. Imagine yourself as an employer and fill the blanks in the employment letter.
- •1. What is Maritime Law?
- •1. Divide into groups of two or three and make up a list of about 10 reasons
- •2. Brainstorm the reasons of writing in business world.
- •Business correspondence
- •3. Look at the following letters.
- •4. Consider a scheme of a Ukrainian document.
- •5. Consider a scheme of a Ukrainian business letter. Try to write in Ukrainian any business letter of your own.
- •Structure and Presentation
- •6. Study the following list of phrases to ensure that you know them all.
- •7. Compare the given structures of letters in English and Ukrainian: are there any differences. If yes, what are they?
- •8. Complete the chart by the missing English or Ukrainian version of the phrase.
- •9. What kind of business letters do you know? List them in Ukrainian in writing.
- •10. Read the text to find out the types of English business letter.
- •Informal letter
- •11. A. Match these words with their definitions.
- •12. A. Some of common abbreviations:
- •13. Consider that business lexicon in translation may present difficulties since the word combinability is different in different languages.
- •1. Letter asking the Agent to arrange meeting with a lawyer in connection with the collision
- •2. Collision
- •3. Letter to a ship guilty of collision proposing her captain to settle the matter amicably
- •4. Letter asking the Agent to send a doctor in connection with a casualty aboard the ship
- •5. Лист-протест капітана органу влади в іноземному порту проти затримання судна за невідповідність міжнародним конвенціям
- •6. Letter informing of pilferage of goods
- •46 Quarantine Road,
- •7. Statement of Sea Protest by dry cargo vessels
- •8. Лист про передачу спору до морської арбітражної комісії
- •1. Give the definition of the terms “summary” and “review” in English in your own words.
- •2. Try to explain their purpose in English.
- •3. Read and analyse words, word combinations, clichés usually used in the writings.
- •4. Have you ever read any annotation? What is its purpose? What does it look like in structure?
- •5. Using all above-mentioned information read the text, make a plan of annotation and annotate the text. Labor Law
- •Література
CONTENTS
FOREWORD…………………………………………………………………….....4
UNIT 1. A CAREER IN LAW…………………………………………………5
UNIT 2. CIVIL LAW………………………………………………………….14
UNIT 3. COMMON LAW…………………………………………………….36
UNIT 4. CRIMINAL LAW……………………………………………………40
UNIT 5. CONTRACT LAW…………………………………………………..60
UNIT 6. ADMINISTRATIVE LAW………………………………………….65
UNIT 7. CONSTITUTIONAL LAW………………………………………….70
UNIT 8. INTERNATIONAL LAW…………………………………………...76
UNIT 9. HUMAN RIGHTS…………………………………………………...82
UNIT 10. EMPLOYMENT LAW……………………………………………..90
UNIT 11. CONSUMER LAW………………………………………….........101
UNIT 12. THE NOTARY………………………………………………........105
UNIT 13. CURRICULUM VITAE…………………………………………..111
UNIT 14. MARITIME LAW………………………………………………...125
UNIT 15. SUMMARY AND REVIEW……………………………………..150
REFERENCES………………………………………………………………….156
Передмова
Навчальний посібник з дисципліни “Англійська мова. Спецкурс” призначений для студентів денної та заочної форм навчання юридичного факультету.
Актуальність посібника полягає в тому, що в ньому скомпоновані у відповідності з навчальною програмою фахові матеріали англійською мовою.
Це полегшує вивчення студентами (особливо заочниками) спец. курсу з англ. мови.
Мета посібника – навчити студентів володіти юридичною термінологією, роботі з літературою за фахом, а також сформувати навички, які спрямовані на розвиток аналітичного мислення, активізацію мовленнєвої комунікації. Це дає можливість зробити акцент на необхідності та важливості постійної роботи зі спеціальною літературою англійською мовою, організації правильного мовлення в процесі навчання.
Посібник побудований на поступовому ускладненні фахового матеріалу. Правова лексика вводиться тематично і закріплюється в різноманітних вправах.
Навчальний посібник складається з п’ятнадцяти розділів, які базуються на вживанні активної лексики як загальновживаної, так і правової на матеріалі оригінальних текстів англійських авторів та періодики. В розділах посібника використано тематику різних розділів правознавства, а саме: цивільне право, кримінальне право, адміністративне право, морське право тощо. Останній розділ спрямований на розвиток навичок писемного мовлення, вводить основи ділового спілкування, опитування, анкетування, написання автобіографій, тощо, проведення наукових конференцій.
UNIT 1___________________________________________________________
A CAREER IN LAW
Pre-reading tasks____________________________________________________
1. The study of law differs from country to country, but most law degree programmes include core (compulsory) subjects which all students must take. Which core courses are typical in your country? How long does it take to complete a law degree?
Reading tasks_______________________________________________________
Read the text
A career in law
The study of law is intellectually stimulating and challenging, and can lead to a variety of interesting careers.
In the UK and the USA, law degree programmes usually take three years to complete. In the UK, these programmes typically include core subjects such as criminal law, contract law, tort law, land law, equity and trusts, administrative law and constitutional law. In addition, students are often required to take courses covering skills such as legal writing and legal research.
There is also a variety of optional (elective) courses available. Since many law students go on to become lawyers, students often take courses that will be useful to them during their future careers. Someone wishing to run a small partnership or to work alone as a sole practitioner in a small town may decide to take subjects such as family law, employment law and housing law. Those wishing to work in a large law practice will consider subjects such as company law, commercial law and litigation and arbitration.
Many universities also offer courses on legal practice. Courses like this give students the opportunity to experience the work of a lawyer before deciding on a career in the law. Another way of finding out more about law in practice is to get involved with a voluntary advice centre or law clinic. These clinics offer free legal assistance to the local community and provide a useful introduction to some of the day-to-day work of a lawyer.
For students wishing to work in a commercial practice, knowledge of foreign languages is essential. When law firms hire new recruits, they generally look at four things: education, personality, work experience and language ability. Since English is the language of the international legal community, law firms increasingly expect graduates to have a good command of English.