- •Partie 1
- •Partie 2
- •Appendice
- •Фонетический строй французского языка
- •Гласные классификация и характеристика французских гласных
- •Согласные характеристика французских согласных
- •Полугласные
- •Слогоделение
- •Правила фонетического слогоделения
- •Речевой поток ударение в слове
- •Ударение в речевом потоке ритмическая группа и ритмическое ударение
- •Дополнительное ударение
- •Сцепление. Enchaînemant
- •Голосовое связывание. Liaison vocalique
- •Leçon 1 l’alphabet français
- •Звуки французского языка
- •Гласный [a] согласные [l], [r], [V], [f], [g], [k], [t], [d], [z], [s]
- •Согласный [l]1
- •Согласный [r]
- •Согласные [V], [f]
- •Согласные [g], [k]
- •Согласные [t], [d]
- •Согласные [z], [s]
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [a] на письме
- •Изображение звука [ε] на письме
- •Правила чтения
- •Упражнения в чтении
- •Leçon 3 гласный [e]
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [e] на письме
- •Правила чтения
- •Упражнения в чтении
- •Leçon 4 гласный [I]
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [I] на письме
- •Полугласный [j]1
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [j] на письме
- •Правила чтения
- •Упражнения в чтении
- •Leçon 5 гласный [œ]
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [œ] на письме
- •Правила чтения
- •Упражнения в чтении
- •Mini-dialogue
- •Leçon 6 гласный [ø]
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [ø] на письме
- •Правила чтения
- •Упражнения в чтении
- •Mini-dialogue
- •Leçon 7 гласный [y]
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [y] на письме
- •Упражнения в чтении
- •Mini-dialogue
- •Leçon 8
- •Mini-dialogue
- •Leçon 9 гласный [o]
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [o] на письме
- •Правила чтения
- •Упражнения в чтении
- •Mini-dialogue
- •Leçon 10 гласный [u]
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [u] на письме
- •Mini-dialogue
- •Leçon 11 гласный [õ]
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [õ] на письме
- •Правила чтения
- •Упражнения в чтении
- •Mini-dialogues
- •Leçon 12
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [ἓ] на письме
- •Упражнения в чтении
- •Mini-dialogue
- •Leçon 13 гласный [ᾶ]
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [ᾶ] на письме
- •Mini-dialogue
- •Leçon 14 полугласный [w]
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [w] на письме
- •Упражнения в чтении
- •Mini-dialogue
- •Leçon 15 полугласный [ɥ]
- •Фонетические упражнения
- •Изображение звука [ɥ] на письме
- •Упражнения в чтении
- •Mini-dialogue
- •Часть 2
- •Travail laboratoire 14
- •Travail laboratoire 15
- •Appendice signes orthographiques et diacritiques accent aigu
- •Accent grave
- •Accent circonflexe
- •Apostrophe
- •Cédille
- •Правила переноса
- •Знаки фонетической транскрипции французского языка
- •La poésie française
- •Voyelles
- •O saisons, o chateaux
- •Sagesse
- •Chansons d’automne
- •La marseillaise
La poésie française
Arthur RIMBAUD
Voyelles
A noir, E blanc, U vert, O bleu: voyelles,
Je dirai quelque jour vos naissances latentes:
A, noir corset velu des mouches éclatantes
Qui bombinent autour des puanteurs cruelles,
Golfes d’ombre; E, candeurs des vapeurs et des tentes,
Lances des glaciers fiers, rois blancs, frissons d’ombrelles;
I, pourpre, sang craché, rire des lèvres belles
Dans la colère ou des ivresses pénitentes;
U, cycles, vibrements divins des mers virides,
Paix des pâtis semés d’animaux, paix des rides
Que l’alchimie imprime aux grands fronts studieux;
O, suprême Clairon plein de strideurs étranges,
Silences traversés des Mondes et des Anges:
O, l’Oméga, rayon violet de Ses Yeux!
O saisons, o chateaux
O saisons, ô chateaux,
Quelle âme est sans défauts?
O saisons, ô chateaux,
J’ai fait la magique étude
De Bonheur, que nul n’élude.
O vive lui, chaque fois
Que chante son coq gaulois,
Mais! je n’aurai plus d’envie,
Il s’est chargé de ma vie.
Ce Charme! il prit âme et corps
Et dispersa tous efforts.
Que comprendre à ma parole?
Il fait qu’elle fuie et vole!
O saisons, ô chateaux!
Et, si le malheur m’entraîne,
Sa disgrace m’est certaine.
Il faut que son dédain, las!
Me livre au plus prompt trépas!
- O saisons, ô chateaux!
Paul VERLAINE
Sagesse
Ecoutez la chanson bien douce
Qui ne pleure que pour vous plaire.
Elle est discrète, elle est légère:
Un frisson d’eau sur de la mousse!
La voix vous fut connue (et chère?),
Mais à présent elle est voilée
Comme une veuve désolée
Pourtant comme elle encore fière,
Et dans les longs plis de son voile
Qui palpite aux brises d’automne
Cache et montre au cœure qui s’étonne
La vérité comme une étoile.
Elle dit, la voix reconnue,
Que la bonté c’est notre vie,
Que dans la haine et de l’envie
Rien ne reste, la mort venue.
Elle parle aussi de la gloire
D’être simple sans plus attendre,
Et de noces d’or et du tendre
Bonheur d’une paix sans victoire.
Accueillez la voix qui persiste
Dans son naïf épithalame.
Allez, rien n’est meilleur à l’âme
Que de faire une âme moins triste!
Elle est en peine et de passage,
L’âme qui souffre sans colère,
Et comme sa morale est claire!..
Ecoutez la chanson bien sage.
Il pleut doucement sur la ville.
Arthur Rimbaud
Il pleure dans mon cœur
Comme il pleut sur la ville.
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon cœur?
O bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits!
Pour un cœur qui s’ennuie,
O le chant de la pluie!
Il pleure sans raison
Dans ce cœur qui s’écœure.
Quoi! nulle trahison?
Ce deuil est sans raison.
C’est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi,
Sans amour et sans haine,
Mon cœur a tout de peine!
Chansons d’automne
Les sanglots longs
Des violons
De l’automne
Blessent mon cœur
D’une langueur
Monotone.
Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l’heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure.
Et je m’en vais
Au vent mauvais
Qui m’emporte
Deça, delà,
Pareil à la
Feuille morte.