- •4 Курс, 2 семестр, сп. «Українська мова і література»
- •Тема 1. Літературно-писемна мова Київської Русі
- •Тема 2. Походження писемності у східних слов’ян
- •Тема 3. Літературна мова 14 – першої половини 16 ст.
- •Тема 4. Літературна мова другої половини 16 – середини 17 ст.
- •Тема 5.Літературна мова другої половини 17 ст. – початку 18 ст.
- •Тема 6. Українська літературна мова середини і кінця 18 ст.
- •Тема 7. Нова українська літературна мова
- •Тема 8. Літературна мова від 40-х рр. 19 ст. До початку 20 ст.
- •Тема 9. Українська літературна мова 20-50-х рр. 20 ст.
- •Тема 10. Літературна мова 60-90-х рр. 20 ст.
Міністерство освіти і науки України
ДВНЗ «Переяслав-Хмельницький державний педагогічний
університет імені Григорія Сковороди»
«Погоджено» «Погоджено»
Голова НМК Перший проректор В.Ф.Хомич
«_____»_______________2010 р. «_____»________________2010 р.
Тести
з навчальної дисципліни «Історія української літературної мови»
для інституту мови і літератури
4 Курс, 2 семестр, сп. «Українська мова і література»
Розробник – Товкайло Т.І.
(кафедра української лінгвістики і методики навчання)
«__»______________2010 р. ________________
Завідувач кафедри – Потапенко О.І.
«___»_____________2010 р. _______________
Тестові завдання затверджені на засіданні Вченої ради
інституту мови і літератури
«___» ______________2010 р. Директор ІМЛ Н.П.Смірнова
Протокол №_______ ___________________________
Тема 1. Літературно-писемна мова Київської Русі
«Наука або способ зложения казання» написав:
«Успенський Збірник» датується:
Автором книги «Українська культура» є:
В основу сучасної української літературної мови покладені говори:
Взаємодія української літературної мови із живою народною відбувається в
Даний курс найбільше пов’язаний з:
До високого стилю періоду Київської Русі не належить література:
До пам’яток 10-11 ст. не належить:
До рукописів болгарської редакції 10-11 ст. не належить:
До рукописів сербської та словенської редакції 10-11 ст. не належить:
До юридичної літератури періоду Київської Русі не належить:
Другий етап періодизації за М. Жовтобрюхом називається:
Другий етап періодизації ІУЛМ називався:
Елементи живої народної мови проникали в слов’яноруську аж до:
Єдині норми загальнонародної мови з’являються в мові:
Єпископу Кирилу не належить твір:
За періодизацією Ю. Шевельова II етап ІУЛМ називається:
Зографське Євангеліє датується
Книгу «Великий Українець» написав
Мову Добрилового Євангеліє досліджував :
Найдавніша датована пам’ятка писана кирилицею:
Не належить до підручника ІУЛМ:
Нова українська літературна мова охоплює період з:
Останньою і найточнішою вважаються періодизація;
Переклад Київських глаголичних листків зроблено з
Переклад Святого письма південнослов’янською мовою здійснили в:
Період існування старої української літературної мови становить:
Періодом формування буржуазних націй вважається:
Перший етап періодизації за М. Жовтобрюхом називається:
Перший етап старої літературної мови називається:
Питанням періодизації ІУЛМ займалися:
Питанням правописної і граматичної норми займалися:
Предметом курсу ІУЛМ є вивчення:
Проукраїнська мова охоплює період:
Рання середньо-українська мова охоплює період:
Розвиток “Руської мови” в Східній Україні це період:
Українська літературна мова як знаряддя культури почала свій розвиток у:
Часом виникнення української сучасної мови вважається:
Тема 2. Походження писемності у східних слов’ян
“Берестяні грамоти”, знайдені професором Арциховським, належать
“Галицько-Волинський літопис” доведений до
„Руська правда” датується:
«Паломник» написано у:
«Повчання синам» написав:
Автором «Історія Руссов» є:
Автором «Української граматики для учеников высшых классов» є:
Автором твору «Паломник» є:
Болгарія прийняла християнство
Виділив кошти для відкриття шкіл для „народу руського, православного...”
Виділив кошти для відкриття шкіл для „народу руського, православного...”
Відомості про писемність у східних слов’ян знаходимо
До 3-х груп літератури Київської Русі не належить:
До найважливіших світських творів Київської Русі належить твір:
До освітян періоду Київської Русі належить:
До перекладів з грецьких оригіналів не належать твори:
До письменників 11-12 ст. належить:
До творів, що є східнослов’янськими копіями із старослов’янських оригіналів належить:
З грецького урочистого письма в кирилиці використано:
За свідченням „ Панонського житія” Кирило, на шляху в хозарську землю знайшов:
Кам’яну церкву Богоявленську в Києві збудував у 1639 р.:
Кирилицею користувалися на Русі до:
Кирило в Херсоні знайшов пам’ятку
Кирило і Мефодій приступили до проповідницької діяльності в:
Мовна літературна традиція в Галицько – Волинському князівстві припиняється у:
Найдавнішими глаголичними пам’ятками є:
Найдавнішими кириличними рукописами є:
Найдавнішими системами письма, що виникли до нашої ери були:
Остаточний процес формування української народності і її мови завершився в:
Паралелізм на зразок триє/три спостерігається в мові українських грамот:
Патерик Печерський датується:
Періодом розпаду Київської держави на 13 князівств вважається:
Першим ректором Острозької школи був:
Про наявність письма у сх. слов’ян ще до прийняття християнства свідчать такі вчені:
Своєрідне мовне „кайне” у складі 2-х варіантів існувало в Україні протягом:
Слов’янський алфавіт виник:
Традиційний погляд щодо походження літ. писемної мови у східних слов’ян відстоювали:
У кирилиці з грецького письма взято
У кирилицю були запозичені літери з алфавіту
У першій половині тисячоліття у східних слов’ян письмо називалось
Упорядником і перекладачем Острозької Біблії слов’янською мовою був: