Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2_Plany_praktichxikh_zanyaty.doc
Скачиваний:
34
Добавлен:
18.02.2016
Размер:
592.9 Кб
Скачать

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

Западно-Казахстанский аграрно-технический университет имени Жангир хана

Планы практических занятий по дисциплине

«Профессиональный русский язык»

Коммуникативного модуля

для студентов 2,3 курса специальностей:

5В072900 «Строительство»,

5В073000 «Производство строительных материалов, изделий и конструкций»

форма обучения очная

на 3,4,6 семестр 2014-2015 учебного года

Уральск – 2014 г.

Составитель: Наурзгалиева Гульнар Амангалиевна – старший преподаватель

Факультет ветеринарной медицины и биотехнологии

Кафедра казахского и русского языков

Количество кредитов – 2

Практические занятия – 30 часов

Обсужден на заседании кафедры «___»___________2014 г. Протокол №______

Тема№1 Язык и подъязыки специальности. Профессиональная речь специалиста.

История науки: истоки, традиции, открытия.

Цель занятия: дать понятия лингвистическим понятиям язык и подъязык специальности, сформировать понятия о профессиональной речи и профессиональных словах; познакомить с историей науки специальности; дать основные сведения о профессиональной деятельности; работа над совершенствованием построения диалогической и монологической речи; подготовка сообщения на заданные темы.

План занятия

1. Язык и подъязыки специальности.

2. Профессиональная речь специалиста.

3. История науки специальности.

Активизируемая лексика: литературный язык, подъязык специальности, специальность, профессия, квалификация, наука, лексика языка, пласты лексики.

Содержание занятия

I. Словарная работа.

Литературный язык – нормализованный язык , обслуживающий разнообразные культурные потребности народа.

Подъязык – функциональная разновидность языка, обслуживающая профессиональную сферу, отрасль науки.

Лексика языка - словарный состав языка.

Специальность – род занятий в рамках одной профессии, основная квалификация.

Профессия – род трудовой деятельности человека.

Квалификация – степень и уровень профессиональной подготовленности к какому-либо виду труда.

II.Теоретический материал

Любая научная дисциплина на определенном этапе развития начинает нуждаться в профессиональном подъязыке. Накопленные ею научные знания ищут знаковую систему – язык своего выражения. Формы знакового представления научного знания различаются: 1) кодом, языком для записи содержания знания в виде символов, слов, словосочетаний, предложений и т.п.; 2) различными типами текстов, в которых находит свое оформление научное знание; 3) логико-понятийной системой знания; 4) терминосистемой.

В общем пространстве полифункционального общенародного языка вычленяется особая функциональная разновидность, обслуживающая профессиональную сферу общения – подъязык. В лингвистической литературе встречаются различные обозначения языковых подсистем по признаку «профессиональная сфера употребления»: подъязыки или отраслевые языки, социально-профессиональный вариант языка, профессиональная речь или профессиональный язык.

Подъязык – это сложкная система, лексические и фразеологические единицы которые связаны устойчивыми тематическими, семантическими, антонимическими, слово- и фразеообразовательными отношениями и образуют единое множество, в основе которого лежит специальная терминология. Специальный язык, являясь средством общения в узкопрофессиональной сфере (наука, техника, профессия, искусство) трактуется как функциональный тип общенационального языка.

Для научного стиля характерно деление на подъязыки наук. Каждая наука, каждая достаточно развитая отрасль знания обладает своим подъязыком. Язык науки возникает и развивается на базе общелитературного национального языка, следовательно, основу реального словаря каждого подъязыка составляют стилистически нейтральные единицы. Все подъязыки пользуются системой языковых средств, которые совпадают в основных чертах, но различаются в том, как говорят и о чем говорят.

Вся лексика русского языка делится на литературную и нелитературную. К литературной лексике относятся: книжные слова, стандартные разговорные слова; нейтральные слова. Вся эта лексика употребляется в литературе, либо в устной речи в официальной обстановке. Существует также нелитературная лексика, ее делят на: профессионализмы; вульгаризмы, жаргонизмы и сленг. Это часть лексики отличается своим разговорным и неофициальным характером.

Профессионализмы – это слова, используемые небольшими группами людей, объединенных определенной профессией.

К профессиональной лексике относятся слова и выражения, используемые в различных сферах производства, техники, не ставшие, однако, общеупотребительными. В отличие от терминов – официальных научных наименований специальных понятий, профессионализмы функционируют преимущественно в устной речи как «полуофициальные» слова, не имеющие строгого научного характера. Профессионализмы служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т.п. Профессионализмы можно сгруппировать по сфере их употребления: в речи спортсменов, шахтеров, врачей, охотников, рыбаков и т.д. в особую группу выделяются техницизмы – узкоспециальные наименования, применяемые в области техники.

Например: Осаживать вагоны после роспуска состава и отвлекать для этого маневровые средства. Пескоструйка (пескоструйный аппарат) дает возможность капитально производить покраску автомобиля. Надо добиться, чтобы свалка печей не превышала двух часов, а плавка в печи сидела не более шести часов.

Профессионализмы в отличие от общеупотребительных эквивалентов, служат для разграничения близких понятий, используемых в определенном виде деятельности людей. Благодаря этому профессиональная лексика незаменима для лаконичного и точного выражения мысли в специальных текстах, предназначенных для подготовленного читателя. Однако информативная ценность узкоспециальных наименований утрачивается, если с ними сталкивается неспециалист. Например: На руднике несвоевременно проводятся заглаживание горизонтов, заоткоска дорог. Только специалист может правильно понять – рудничные горизонты должны быть пологими, а дороги - не слишком крутыми.

Профессиональная лексико-тематическая группа в русском языке формировалась в 30-80 годы ХХ века, но все же представляет собой неоднородное, постоянно меняющееся образование. С.И.Ожегов выделяет следующие лексико- семантические разряды: наименование лица по роду занятий; наименование лица по ремеслу; наименование лица по профессии.

ЗАДАНИЕ №1 Ответьте на вопросы.

  1. На какие группы делится лексика русского языка?

  2. К какой группе относятся профессионализмы?

  3. Дайте определение профессионализмам.

  4. Чем отличаются профессионализмы от общеупотребительных эквивалентов?

  5. Назовите сферы употребления профессионализмов.

6.Перечислите лексико-семантические группы профессионализмов.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]