ФРО TC-3 -(133,9)
.doc
Схвалено:
На Методичній Секції Харківського РСП Протокол від 08.05.2012№ 23 – 5.1–05–09
ФРАГМЕНТИ
ФРАЗЕОЛОГІЇ РАДІООБМІНУ МІЖ ЕКІПАЖАМИ ПС ТА ДИСПЕТЧЕРОМ УПР APP/TMA KHARKIV ТС-3 З УРАХУВАННЯМ МІСЦЕВИХ ОСОБЛИВОСТЕЙ.
При прольоті (прямуванні транзитом) |
||
Э. Харьков-Подход-Радар, Фастэр 345, GUKOL 10.00, эшелон (полета) 200, KHR в 10.35, RS в 10.50. |
P. Kharkiv-Approach-Radar, Fastair 345, GUKOL 10.00, FL 200, KHR at 10.35, RS at 10.50. |
|
Д. Фастэр 345, Харьков-Подход-Радар, опознаны (наблюдаю по локатору), следуйте эшелон (полета) 200 доложите (опустите доклады о местоположении до, доложите только) RS, КОД 6165 |
С. Fastair 345, Kharkiv-Approach-Radar, identified (radar Contact)maintain FL 200, next report at (omit position reports until, reports required only at) RS, Squawk 6165 |
|
Э. Фастэр 345, следую эшелон (полета) 200, КОД 6165 доложу RS. |
P. Fastair 345, maintaining FL 200, Squawk 6165, will report RS. |
|
або Э. Фастэр 345, прошу эшелон (полета) 220. |
or P. Fastair 345, request FL 220. |
|
Д. Фастэр 345, не могу разрешить из-за борта на 12 часов 25 км, попутный Яковлев-40, на эшелоне (полета) 220. Свободный эшелон (полета) 240. Сообщите ваше решение. |
C. Fastair 345, unable clearance due traffic 12 o’clock 25 km (in the) same direction Yakovlev-40, FL 220. Alternative is FL 240. Advice. |
|
Э. Фастэр 345, прошу эшелон (полета) 240. |
P. Fastair 345, request FL 240. |
|
Д. Фастэр 345, набирайте эшелон (полета) 240. Доложить пересечение эшелона (полета) 220. |
C. Fastair 345, climb to FL 240. Report passing FL 220. |
|
Э. Фастэр 345, набираю эшелон (полета) 240, пересечение эшелона (полета) 220 доложу. |
P. Fastair 345, climbing to FL 240 will report passing FL 220. |
|
Э. Фастэр 345, пересекаю FL 220. |
P. Fastair 345, passing FL 220. |
|
або Д. Фастэр 345, ускорьте набор до пересечения эшелон (полета) 220. Пересечение доложить. |
or C. Fastair 345, expedite climb until passing FL 220. Report passing. |
|
Э. Фастэр 345, ускоряю набор до эшелона (полета) 220, пересечение эшелона (полета) 220 доложу. |
P. Fastair 345, expediting climb until passing FL 220, will report passing. |
|
Э. Фастэр 345, пересекаю эшелон (полета) 220. |
P. Fastair 345, passing FL 220. |
|
Д. Фастэр 345, установите нормальную скорость набора. |
C. Fastair 345, resume normal rate of climb. |
|
Э. Фастэр 345, понял. Нормальная скорость набора. |
P. Fastair 345, roger. Normal rate of climb. |
|
Э. Фастэр 345, занял эшелон (полета) 240. |
P. Fastair 345, at FL 240. |
|
Д. Фастэр 345, следуйте эшелон (полета) 240, доложите RS. |
C. Fastair 345, maintain FL 240, next report at RS. |
|
Э. Фастэр 345, следую эшелон (полета) 240. RS доложу. |
P. Fastair 345, maintaining FL 240 will report RS. |
|
або Д. Фастэр 345, не могу разрешить эшелон (полета) 220 из-за ограничений. |
or C. Fastair 345, unable clearance FL 220 due restrictions. |
|
або Д. Фастэр 345, борт следует в северо-западном направлении Яковлев-40 на эшелоне (полета) 220, рассчитывает RS в 55. Сообщите возможность занятия эшелона (полета) 240? |
or C. Fastair 345, traffic north-west bound Yakovlev-40 FL 220, estimating RS at 55. Advise if able to reach FL 240? |
|
Э. Фастэр 345, да, смогу. |
P. Fastair 345, affirm. |
|
Д. Фастэр 345, набирайте эшелон (полета) 240, занятие доложить. |
C. Fastair 345, climb to FL 240. Report reaching. |
|
Э. Фастэр 345, набираю эшелон (полета) 240, занятие доложу. |
P. Fastair 345, climbing to FL 240, will report reaching. |
|
або Д. Фастэр 345, борт на 12часов 30 км, попутный Антонов-12 на эшелон (полета) 260. Сообщите число Маха. |
or C. Fastair 345, traffic 12 o’clock 30 km (in the) same direction Antonov-12, FL 260. Report your Mach number. |
|
Э. Фастэр 345, информацию принял. Мах 0.64. |
P. Fastair 345, information copied. Mach 0.64. |
|
Д. Фастэр 345, сообщите возможность выдерживать 0.62 Маха. |
C. Fastair 345, advise if able to maintain Mach 0.62. |
|
Э. Фастэр 345, да, смогу. |
P. Fastair 345, affirm. |
|
Д. Фастэр 345, выдерживайте (не превышайте) 0,62 Маха или менее. |
C. Fastair 345, maintain (do not exceed) Mach 0.62 or less. |
|
Э. Фастэр 345, Мах 0,62 или менее. |
P. Fastair 345, Mach 0.62 or less. |
|
або Д. Фастэр 345, борт на 12часов 30 км, попутный Антонов-12 на эшелон (полета) 240. Доложите скорость. |
or C. Fastair 345, traffic 12 o’clock 30 km (in the) same direction Antonov-12, FL 240. Report speed. |
|
Э. Фастэр 345, информацию принял, скорость 600 км/час. |
P. Fastair 345, information copied, speed 600 km/h. |
|
Д. Фастэр 345, сообщите возможность выдерживать скорость 560 км/час. |
C. Fastair 345, advise if able to maintain speed 560 km/h. |
|
Э. Фастэр 345, да, могу. |
P. Fastair 345, affirm. |
|
Д. Фастэр 345, выдерживайте (не превышайте) скорость 560 км/час. |
C. Fastair 345, maintain (do not exceed) speed 560 km/h. |
|
Э. Фастэр 345, скорость 560 км/час. |
P. Fastair 345, speed 560 km/h. |
|
або Э. Фастэр 345, нет, не могу. |
or P. Fastair 345, negative. |
|
Д. Фастэр 345, интервал сокращается. Снижайтесьэшелон (полета) 220. |
C. Fastair 345, separation decreasing. Descend to FL 220. |
|
Э. Фастэр 345, снижаюсьэшелон (полета) 220. |
P. Fastair 345, descending to FL 220. |
|
Д. Фастэр 345, работайте Киев-Радар 132,37. |
C. Fastair 345, contact Kiev-Radar 132,37. |
|
Э. Фастэр 345, работать Киев-Радар132,37. |
P. Fastair 345, to contact Kiev-Radar 132,37. |
|
При вильоті |
||
Э. Харьков-Подход-Радар, Фастэр 345, прохожу KW эшелон (полета) 120. RS в 35. |
P. Kharkiv-Approach-Radar, Fastair 345, position KW. FL 120. RS at 35. |
|
Д. Фастэр 345, Харьков-Подход-Радар, опознаны (наблюдаю по локатору). Набирайте эшелон (полета) 260. Занятие доложить. |
C. Fastair 345, Kharkiv-Approach-Radar, identified (radar Contact). Climb to FL 260. Report reaching. |
|
Э. Фастэр 345, набираю эшелон (полета) 260, занятие доложу. |
P. Fastair 345, climbing to FL 260, will report reaching. |
|
Э. Фастэр 345, следую эшелон (полета) 260. |
P. Fastair 345, maintaining FL 260. |
|
Д. Фастэр 345, работайте с Киев-Радар 132,37. |
C. Fastair 345, contact Kiev-Radar 132,37. |
|
Э. Фастэр 345, работать с Киев-Радар 132,37. |
P. Fastair 345, contact Kiev-Radar 132,37. |
|
При прильоті |
||
Э. Харьков-Подход-Радар, Фастэр 345, RS 10.00,эшелон (полета) 250, KW в 10.15. |
P. Kharkiv-Approach-Radar, Fastair 345, RS 10.00, fl 250, KW at 10.15. |
|
Д. Фастэр 345, Харьков-Подход-Радар, опознаны (наблюдаю по локатору), снижайтесь эшелон (полета) 190. |
C. Fastair 345, Kharkiv-Approach-Radar, identified. (radar contact). Descend to FL190. |
|
Э. Фастэр 345, снижаюсь эшелон (полета) 190. |
Р. Fastair 345, descending to FL 190. |
|
Э. Фастэр 345, занял эшелон (полета) 190. |
Р. Fastair 345, at FL 190. |
|
Д. Фастэр 345, следуйте эшелон (полета) 190, рассчитывайте эшелон (полета) 110 на KW. Начало снижения доложить. |
С. Fastair 345, maintain fl 190. Expect FL 110 to reach by KW. Report when ready to descend. |
|
Э. Фастэр 345, следую эшелон (полета) 190. Рассчитываю эшелон (полета) 110 на KW. Начало снижения доложу. |
Р. Fastair 345, maintaining fl 190. Expecting FL 110 to reach by KW. Will report descent. |
|
Э. Фастэр 345. Готов к снижению. |
P. Fastair 345, ready to descend. |
|
Д. Фастэр 345, снижайтесь эшелон (полета) 130. Борт 12 часов, 40 км, встречный, Туполев-134 на эшелон (полета) 120. |
C. Fastair 345, descend to FL 130. Traffic 12 o’clock opposite direction 40 km Tupolev-134, FL 120. |
|
Э. Фастэр 345, снижаюсь эшелон (полета) 130. Встречный борт эшелон (полета) 120. |
P. Fastair 345, descending to FL 130. Opposite traffic at FL 120. |
|
Э. Фастэр 345, занял эшелон (полета) 130. Борт наблюдаю. |
P. Fastair 345, at FL 130. Traffic in sight. |
|
Д. Фастэр 345, следуйте эшелон (полета) 130. |
С. Fastair 345, maintain FL 130. |
|
Э. Фастэр 345, следую эшелон (полета) 130. |
P. Fastair 345, maintaining FL 130. |
|
Д. Фастэр 345, с бортом разошлись. Продолжайте снижение эшелон (полета) 110, разрешено через Kovagi 2 HOTEL прибытие полоса 25. |
С. Fastair 345, now clear of traffic. Continue descent to FL 110, cleared via Kovagi 2 HOTEL arrival runway 25. |
|
Э. Фастэр 345, снижаюсь эшелон (полета) 110, разрешено Kovagi 2 HOTEL прибытие полоса 25. |
P. Fastair 345, descending to FL 110, cleared via Kovagi 2 HOTEL arrival runway 25. |
|
або Д. Фастэр 345, ожидайте наведение для захода по ILS на полосу 25(07). Снижайтесь эшелон (полета) 110. |
or C. Fastair 345, expect vectoring for ILS approach runway 25(07). Descend to FL 110. |
|
Э. Фастэр 345, ожидаем наведение для захода по ILS на полосу 25(07), снижаемся эшелон (полета) 110. |
P. Fastair 345, expecting vectoring for ILS approach runway 25(07), descending to FL 110. |
|
Э. Фастэр 345, следую эшелон (полета) 110. |
P. Fastair 345, maintaining FL 110. |
|
Д. Фастэр 345, следуйте эшелон (полета) 110. Работайте Харьков-Подход-Радар 132,125. |
C. Fastair 345, maintain FL 110. Contact Kharkiv-Approach-Radar 132,125. |
|
Э. Фастэр 345, следую эшелон (полета) 110. Работать с Харьков-Подход-Радар 132,125. |
P. Fastair 345, maintaining FL 110. Contact Kharkiv-Approach-Radar 132,125. |
|
Указівки щодо виконання польотів у зоні очікування |
||
Д. Фастэр 345, задержка посадки в Харькове из-за ограничений. Разрешаю на KW, следуйте эшелон (полета) 170, ждите, трек приближения 083 градуса, схема правая, время по треку удаления 1 минута. Ожидайте разрешение на заход (дальнейшее разрешение) в 10.18. |
C. Fastair 345, landing delays at Kharkiv due restrictions. Hold over KW FL 170, inbound track 083 degrees, right hand pattern, outbound time 1 minute. Expect approach clearance (further clearance) at 10.18. |
|
Э. Фастэр 345, задержка посадки. Ждите над KW на эшелоне (полета) 170, трек приближения 083 градуса схема правая, время по треку удаления 1 мин. Разрешение на заход (дальнейшее разрешение) в 10.18. |
C. Fastair 345, landing delays at Kharkiv due restrictions. Cleared to KW maintain FL 170, hold, inbound track 083 degrees, right hand pattern, outbound time 1 minute. Expect approach clearance (further clearance) at 10.18. |
|
Наявність грозової діяльності |
||
Д. Фастэр 345, Харьков-Подход-Радар, 10 км юго-западнее LI кучево-дождевые облака смещаются на север, рекомендую обход по ботовому радиолокатору (визуально). |
C. Fastair 345, Kharkiv-Approach-Radar, CB 10 km south-west of LI moving north. Advize to avoid CB on your radar (VMC). |
|
Э. Фастэр 345, кучево-дождевые облака наблюдаю, буду обходить восточнее (визуально) по бортовому радиолокатору. |
P. Fastair 345, CB in sight, will avoid CB east of airway (VMС) on my radar. |
|
Д. Фастэр 345, гроза на аэродроме. Ваше решение? |
C. Fastair 345, the thunderstorm over the airdrome. Report your decision? |
|
Э. Фастэр 345, буду следовать на запасной аэродром Борисполь. |
Р. Fastair 345, will fly to alternate Borispol. |
|
або Э. Фастэр 345, грозу наблюдаю, разрешите выполнить полет в зоне ожидания над GR. |
or P. Fastair 345, thunderstorm observed request enter holding pattern over GR. |
|
Д. Фастэр 345, разрешаю (следуйте) на GR, эшелон (полета) 170, ждите как опубликовано, ожидайте дальнейшее разрешение в 17.15. |
P. Fastair 345, cleared (proceed) to GR, maintain FL 170, hold as published, expect further clearance at 17.15. |
|
Э. Фастэр 345, разрешено ждать над GR, наэшелон (полета) 170, дальнейшее разрешение в 17.15. |
P. Fastair 345, cleared to hold over GR at FL 170, further clearance at 17.15. |
|
Д. Фастэр 345, гроза закончилась, разрешено через Krasnogor 2 HOTEL прибытие, полоса 25, снижайтесь эшелон (полета) 160. |
C. Fastair 345, thunderstorm is over, cleared via Krasnogor 2 HOTEL arrival, runway 25, descend to FL 160. |
|
Э. Фастэр 345, снижаюсь эшелон (полета) 160, разрешено через Krasnogor 2 HOTEL прибытие, полоса 25. |
P. Fastair 345, descending to FL 160, cleared via Krasnogor 2 HOTEL arrival, runway 25. |
|
Надання інформації та попереджень про заборони та обмеження, що впливають на виконання польотів |
||
Д. Фастэр 345, вправо (влево) от линии пути не отклоняться, военный аэродром работает. |
C. Fastair 345, do not deviate (left) right of track. Military aerodrome in operation. |
|
або Д. Фастэр 345, не уклоняйтесь влево от линии пути. Запретная зона. |
or C. Fastair 345, do not deviate left of track. Prohibited area. |
|
Д. Фастэр 345, рассчитывайте снижение до эшелона (полета) 240 на LI из-за ограничений по высоте эшелон (полета) 260 и выше заняты военными самолетами. |
C. Fastair 345, expect descent to FL 240 to LI due altitude restrictions. FL 260 and above are occupied by military aircraft. |
|
Зміна маршруту польоту |
||
Э. Фастэр 345, Харьков-Подход-Радар, прошу разрешения следовать после KHR прямо на RS. |
P. Fastair 345, Kharkiv-Approach-Radar, request to proceed after crossing KHR direct RS. |
|
Д. Фастэр 345, Харьков- Подход-Радар, рассчитывайте следовать прямо на RS после KOKIV . |
С. Fastair 345, Kharkiv-Approach-Radar, expect proceed direct RS after crossing KOKIV. |
|
або Д. Фастэр 345, продолжайте полет по запланированному маршруту. |
or С. Fastair 345, continue via flight planned route. |
|
або Д. Фастэр 345, вы будете запрашивать изменение маршрута после KHR? |
or С. Fastair 345, will you request rerouting after KOKIV? |
|
Э. Фастэр 345, да. Прошу разрешения после KOKIV следовать прямо на RS. |
P. Fastair 345, affirm. Request direct RS after KHR. |
|
або Э. Фастэр 345, прошу разрешения после GUKOL следовать прямо на TIKNA. |
or P. Fastair 345, request proceed direct TIKNA after crossing GUKOL. |
|
Д. Фастэр 345, разрешение на изменение маршрута запросите у Ростова. |
С. Fastair 345, request this route clearance from Rostov ATC. |
|
Відхилення від маршруту |
||
Д. Фастэр 345, 15 км правее (левее) линии пути. Скорректируйте свой курс. |
C. Fastair 345, 15 км right (left) of track. Correct your heading. |
|
або Д. Фастэр 345, ваше место 10 км южнее линии пути. Доложите (ваш) курс. |
or C. Fastair 345, position 10 km south of track. Report (your) heading. |
|
Э. Фастэр 345, курс 120. |
P. Fastair 345, heading 120. |
|
Д. Фастэр 345, отверните влево курс 100 до дальнейших указаний. |
C. Fastair 345, turn left heading 100 until further advised. |
|
Э. Фастэр 345, отворачиваю влево. Курс 100. |
P. Fastair 345, turning left. Heading 100. |
|
Д. Фастэр 345, ваше место 40 км западнее KW, возобновите полёт по своим средствам следуйте прямо KW. |
C. Fastair 345, position 40 km west of KW, resume own navigation direct KW. |
|
Вказівки з виконанню польоту по треку, що пролягає паралельно маршруту |
||
Д. Фастэр 345, сообщите возможность полёта параллельно оси маршрута (трека). |
C. Fastair 345, advise if able to proceed parallel offset. |
|
Э. Фастэр 345, да. Мы можем следовать параллельно оси маршрута. |
P. Fastair 345, affirm. We are able to proceed parallel offset. |
|
Д. Фастэр 345, следуйте 15 км правее (левее) маршрута (трека, оси маршрута). |
C. Fastair 345, proceed offset 15 km. right (left) of route (track, centre line). |
|
Д. Фастэр 345, выходите на маршрут (трек). |
C. Fastair 345, cancel offset. |
|
При польотах ПС на єдиній абсолютній висоті переходу 3050м. (10000 футів) або нижче, а також при перетинанні ешелону переходу (найнижчого ешелону польоту) в зниженні |
||
При польотах ПС на єдиній абсолютній висоті переходу 3050м. (10000 футів) або нижче |
||
Э. Харьков-Подход-Радар, Фастэр 345. RS, Высота 9000 футов (2750 м), KW в 21. |
P. Kharkiv-Approach-Radar. Fastair 345. RS, Altitude 9000 feet , KW at 21. |
|
Д. Фастэр 345 Харьков-Подход-Радар опознаны (наблюдаю по локатору), следуйте на высоте 9000 футов (2750м), QNH 1015, доложите KW. |
С. Fastair 345, Kharkiv-Approach-Radar, identified (radar contact), maintain altitude 9000 feet QNH 1015, next report KW. |
|
Э. Фастэр 345 поддерживаю высоту 9000 футов (2750 м), QNH 1015, KW доложу. |
Р. Fastair 345 maintaining altitude 9000 feet, QNH 1015, will report KW. |
|
Э. Фастэр 345 прошу снижение. |
P. Fastair 345 request descent. |
|
Д. Фастэр 345, снижайтесь высота 7000 футов (2150 м), разрешено через Kovagi 2 HOTEL прибытие полоса 25. |
C. Fastair 345, descend to altitude 7000 feet, cleared via Kovagi 2 HOTEL arrival runway 25. |
|
Э. Снижаюсь высота 7000 футов (2150 м), разрешено через Kovagi 2 HOTEL прибытие полоса 25, Фастэр 345. |
P. Descending to altitude 7000 feet, cleared via Kovagi 2 HOTEL arrival runway 25, Fastair 345. |
|
При перетинанні ешелону переходу (найнижчого ешелону польоту) в зниженні |
||
Д. Фастэр 345, снижайтесь высота 7000 футов (2150 м), эшелон перехода 110, QNH 1015, занятие доложить. |
C. Fastair 345, descend to altitude 7000 feet, transition level 110, QNH 1015, report reaching. |
|
При польоті ПС із повітряного простору класу D в повітряний простір класу G |
||
a) при польоті за ПВП |
||
Э. Фастэр 345, разрешите выход из контролируемого воздушного пространства со снижением. |
P. Fastair 345, request to leave controlled airspace at descending. |
|
Д. Фастэр 345, выходите из контролируемого воздушного пространства со снижением, пересекая высоту 6000 футов (1850 м), разрешаю смену частоты [Харьков-Информация работает на 130,7] код 7000. |
С. Fastair 345, leave controlled airspace at descending, passing altitude 6000 feet frequency change approved [contact Kharkiv-Information on 130,7] squawk 7000. |
|
Э. Фастэр 345, разрешен выход из контролируемого воздушного пространства со снижением, пересекая высоту 6000 футов (1850 м), разрешил смену частоты [Харьков-Информация работает на 130,7], код 7000. |
P. Fastair 345, cleared to leave controlled airspace at descending, passing altitude 6000 feet frequency change approved [Kharkiv-Information on 130,7], squawk 7000. |
|
б) при польоті за ППП |
||
Э. Фастэр 345, разрешите выход из контролируемого воздушного пространства со снижением. |
P. Fastair 345, request leave controlled airspace at descending. |
|
Д. Фастэр 345, снижайтесь до высоты 6000 футов (1850 м), доложить занятие и ВМУ. |
С. Fastair 345, descend to altitude 6000feet, report reaching and VMC. |
|
Э. Фастэр 345, снижаюсь до высоты 6000 футов (1850 м), доложу занятие и ВМУ. |
P. Fastair 345, descending to altitude 6000 feet, report reaching and VMC. |
|
Э. Фастэр 345, занял высоту 6000 футов (1850 м), ВМУ. |
P. Fastair 345, reached altitude 6000 feet, VMC. |
|
Д. Фастэр 345, выходите из контролируемого воздушного пространства со снижением, разрешили смену частоты (Харьков-Информация работает на 130,7) код 7000. |
С. Fastair 345, leave controlled airspace at descending, frequency change approved (contact Kharkiv-Information on 130,7) squawk 7000. |
|
Э. Фастэр 345, разрешен выход из контролируемого воздушного пространства со снижением, разрешили смену частоты (Харьков-Информация работает на 130,7) код 7000. |
P. Fastair 345, cleared to leave controlled airspace at descending, frequency change approved (Kharkiv-Information on 130,7), squawk 7000. |
|
При польоті ПС із повітряного простору класу G в повітряний простір класу D |
||
Э. Харьков–Подход–Радар, АН 8011, прохожу Красноград, прошу вход в контролируемое воздушное пространство по ПВП (ППП) в 42 минуты. |
P. Kharkiv-Approach-Radar, AN 8011, over GR, request to enter controlled airspace and VFR (IFR) at 42 minutes. |
|
Д. АН 8011, Харьков – Подход–Радар, сообщите возможность ответчика. |
C. AN 8011, Kharkiv-Approach-Radar, report transponder capability. |
|
Э. АН 8011, ответчик «А» (Альфа) или «С» (Чарли) имею. |
Р. AN 8011 transponder “A” (Alfa) or “C” (Charlie). |
|
Д. Фастэр 345, Харьков Подход–Радар, входите в контролируемое воздушное пространство по ПВП (ППП) на высоте 6000 футов (1850 м), QNH 1015 код 3340. |
C. Fastair 345, Kharkiv-Approach-Radar, enter controlled airspace VFR (IFR) at altitude 6000feet, QNH 1015, squawk 3340. |
|
Э. Фастэр 345, разрешен вход в контролируемое воздушное пространство по ПВП (ППП) на высоте 6000 футов (1850 м), QNH 1015 код 3340. |
P. Fastair 345, cleared to enter controlled airspace VFR (IFR) at altitude 6000 feet , QNH 1015, squawk 3340. |
|
Зміна правил польоту з ППП на ПВП |
||
Э. Фастэр 345, прошу полёт по ПВП. |
С. Fastair 345, request VFR. |
|
Д. Фастэр 345, полет по ППП отменён в 45 минут (11.45). |
P. Fastair 345, IFR cancel at 45 (11.45). |
|
Делегування відповідальності за ешелонування між ПС при польотах за ППП у візуальних метеорологічних умовах у класі D |
||
Э. Харьков–Подход–Радар, Фастэр 345, KW 32 минуты высота 6000 футов (1850 м). |
P. Kharkiv-Approach-Radar, Fastair 345, KW 32 min altitude 6000 feet. |
|
Д. Фастэр 345, Харьков–Подход–Радар опознаны (наблюдаю по локатору), 5 км северо-западнее KW, набирайте эшелон (полета) 140, борт 12 часов, 12 км, попутный, Антонов-24, на эшелоне (полета) 120, по готовности выдерживайте интервалы самостоятельно, визуально выше эшелона (полета) 110 (от эшелона (полета) 110 до эшелон (полета) 130), если невозможно набирайте высоту 10000 футов (3050 м) и сообщите. |
С. Fastair 345, Kharkiv-Approach-Radar, identified (radar contact), 5 km north west of KW, climb FL140, traffic 12 o’clock, 12 km, same direction, Antonov-24, at altitude FL120, when ready maintain own separation and VMC above FL110 (from FL110 to FL130), if unable climb to altitude 10000 feet and advise. |
|
Э. Фастэр 345, борт наблюдаю, набираю эшелон (полета)140. Готов выдерживать интервалы визуально. |
P. Fastair 345, traffic in sight, climbing FL140. Ready maintain own separation and VMC. |
|
або Э. Фастэр 345, (борт) не наблюдаю, набираю высоту 10000 футов (3050 м). |
or P. Fastair 345, negative contact, climbing to altitude 10000 feet. |
|
Примітка: Висоти наведені у дужках видаються за запитом пілота відповідно до наказу Державіаслужби від 23.11.2004 №193. |
||
ФРАГМЕНТИ ФРАЗЕОЛОГІЇ РАДІООБМІНУ МІЖ ЕКІПАЖАМИ ПС ТА ДИСПЕТЧЕРОМ УПР ПРИ ЗАСТОСУВАННІ ПРОЦЕДУР ЗА ПРИНЦИІПОМ P-RNAV(RNAV-1).
|
||
Э. Харьков-Подход-Радар, AUA751, RS эшелон (полета) 250, KW в 10.15. |
P. Kharkiv-Approach-Radar, AUA751, RS fl 250, KW at 10.15. |
|
Д. AUA751, Харьков-Подход-Радар, опознаны (наблюдаю по локатору), снижайтесь эшелон (полета) 190. |
C. AUA751, Kharkiv-Approach-Radar, identified. (radar contact). Descend to FL190. |
|
Э. AUA751, снижаюсь эшелон (полета) 190. |
Р. AUA751, descending to FL 190. |
|
Э. AUA751, занял эшелон (полета) 190. |
Р. AUA751, at FL 190. |
|
Д. AUA751, следуйте эшелон (полета) 190, рассчитывайте эшелон (полета) 130 на KW. Начало снижения доложить. |
С. AUA751, maintain fl 190. Expect FL 130 to reach by KW. Report when ready to descend. |
|
Э. AUA751, следую эшелон (полета) 190. Рассчитываю эшелон (полета) 130 на KW. Начало снижения доложу. |
Р. AUA751, maintaining fl 190. Expecting FL 130 to reach by KW. Will report descent. |
|
Э. AUA751. Готов к снижению. |
P. AUA751, ready to descend. |
|
Д. AUA751, снижайтесь эшелон (полета) 130, разрешаю Kovagi 1 VICTOR transition. |
C. AUA751, descend to FL 130, cleared Kovagi 1 VICTOR transition. |
|
Э. AUA751, снижаюсь эшелон (полета) 130, разрешено Kovagi 1 VICTOR transition. |
P. AUA751, descending to FL 130, cleared Kovagi 1 VICTOR transition. |
|
(якщо у полі 10 плану польоту не Д. AUA751, подтвердите допуск к полетам по P-RNAV(RNAV-1). Э. AUA751, допущен к полетам по P-RNAV(RNAV-1). Д. AUA751, снижайтесь эшелон (полета) 130, разрешаю Kovagi 1 VICTOR transition. Э. AUA751, снижаюсь эшелон (полета) 130, разрешено Kovagi 1 VICTOR transition. або Д. AUA751, подтвердите допуск к полетам по P-RNAV(RNAV-1). Э. AUA751, не допущен к полетам по P-RNAV(RNAV-1).
Д. AUA751, ожидайте наведение для захода по ILS на полосу 25. Снижайтесь эшелон (полета) 130. |
указана літера « Р») C. AUA751,Confirm P-RNAV(RNAV-1) approved. P. Fastair 345,affirm P-RNAV(RNAV-1) approved. C. AUA751, descend to FL 130, cleared Kovagi 1 VICTOR transition.
P. AUA751, descending to FL 130, cleared Kovagi 1 VICTOR transition. or C AUA751,Confirm P-RNAV(RNAV-1) approved. P. AUA751,Netgative P-RNAV(RNAV-1).
C. AUA751, expect vectoring for ILS approach runway 25. Descend to FL 130. |
|
Э. AUA751, ожидаем наведение для захода по ILS на полосу 25, снижаемся эшелон (полета) 130. |
P. AUA751, expecting vectoring for ILS approach runway 25, descending to FL 130. |
|
Э. AUA751, следую эшелон (полета) 130. |
P. AUA751, maintaining FL 130. |
|
Д. AUA751, следуйте эшелон (полета) 130. Работайте Харьков-Подход-Радар 132,125. |
C. AUA751, maintain FL 130. Contact Kharkiv-Approach-Radar 132,125. |
|
Э. AUA751, следую эшелон (полета) 130. Работать с Харьков-Подход-Радар 132,125. |
P. AUA751, maintaining FL 130. Contact Kharkiv-Approach-Radar 132,125. |
|
Якщо виникла необхідність спрямити маршрут прибуття або вильоту після видачі STAR або SID за принципом «Transition to Final Approach» |
||
Д. AUA751, Харьков-Подход-Радар, разрешаю следовать прямо на точку HHN02 эшелон перехода 110, QNH 1015, cнижайтесь до высоты 7000 футов . |
C. AUA751, Kharkiv-Approach-Radar, Cleared direct waypoint HHN02, transition level 110 (one one zero) QNH 1015, Descend to altitude 7000 feet. |
|
Э. AUA751, разрешано следовать прямо на точку HHN02 эшелон перехода 110, QNH 1015, cнижаюсь до высоты 7000 футов . |
Р. AUA751, Cleared direct waypoint HHN02, transition level 110 (one one zero) QNH 1015, descending to altitude 7000 feet. |
|
Якщо при видачі дозволу слідувати на маршрутну точку (waypoint) у екіпажа ПС виникають питання щодо подальшого маршруту ,диспетчер може використовувати наступну фразеологію: |
||
Д. AUA751, Харьков-Подход-Радар, разрешаю следовать прямо на точку HHN02 эшелон перехода 110, QNH 1015, cнижайтесь до высоты 7000 футов, далее Kovagi 1 VICTOR transition. |
C. AUA751, Kharkiv-Approach-Radar, Cleared direct waypoint HHN02, transition level 110 (one one zero) QNH 1015, Descend to altitude 7000 feet, then follow(or continue) Kovagi 1 VICTOR transition. |
|
Э. AUA751, разрешано следовать прямо на точку HHN02 эшелон перехода 110, QNH 1015, cнижаюсь до высоты 7000 футов , далее Kovagi 1 VICTOR transition. |
Р. AUA751, Cleared direct waypoint HHN02, transition level 110 (one one zero) QNH 1015, descending to altitude 7000 feet, then follow(or continue) Kovagi 1 VICTOR transition. |
|
Якщо екіпаж ПС допущений до польотів за специфікацією В-RNAV(RNAV-5) але не допущений до польотів за специфікацією Р-RNAV(RNAV-1) ,диспетчер може використовувати наступну фразеологію: |
||
Д. AUA751, Харьков-Подход-Радар, не могу дать разрешение Kovagi 1 VICTOR transition из-за типа RNAV. |
C. AUA751, Kharkiv-Approach-Radar, Unable Kovagi 1 VICTOR transition, due RNAV type. |
|
Якщо виникла будь яка причина коли диспетчер неможне видати дозвіл виконувати процедури прибуття або вильоту за принципами RNAV(відмова наземного обладнання тощо..) ,диспетчер може використовувати наступну фразеологію: |
||
Д. AUA751, Харьков-Подход-Радар, не могу дать разрешение Kovagi 1 VICTOR transition из-за (причина). |
C. AUA751, Kharkiv-Approach-Radar, Unable to issue Kovagi 1 VICTOR transition, due (reasons). |