Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
65
Добавлен:
19.02.2016
Размер:
967.85 Кб
Скачать

Международные стандарты и Рекомендуемая практика

Приложение 17

к Конвенции о международной гражданской авиации

Безопасность

Защита международной гражданской авиации

от актов незаконного вмешательства

Настоящее издание включает все поправки, принятые Советом до 1 декабря 2005 года, и с 1 июля 2006 года заменяет все предыдущие издания Приложения 17.

Сведения о применении Стандартов и Рекомендуемой практики содержатся в предисловии.

Издание восьмое Апрель 2006 года

Международная организация гражданской авиации

Опубликовано Международной организацией гражданской авиации отдельными изданиями на русском, английском, арабском, испанском, китайском и французском языках. Всю корреспонденцию, за исключением заказов и подписки, следует направлять в адрес Генерального секретаря ИКАО.

Заказы на данное издание направлять по одному из следующих нижеприведенных адресов, вместе с соответствующим денежным переводом (тратта, чек или банковское поручение) вдолл. США или в валюте страны, в которой размещается заказ. Заказы с оплатой кредитными карточками ("Виза", "Мастеркард" или "Америкэн экспресс") направлять вадрес Штаб-квартиры ИКАО.

International Civil Aviation Organization. Attention: Document Sales Unit, 999 University Street, Montreal, Quebec, Canada H3C 5H7

Telephone: +1 (514) 954-8022; Facsimile: + 1 (514) 954-6769; Sitatex: YULCAYA; E-mail: sales@icao.int; World Wide Web: http://www.icao.int

Cameroon. KnowHow, 1, Rue de la Chambre de Commerce-Bonanjo, B.P. 4676, Douala / Telephone: +237 343 98 42; Facsimile: +237 343 89 25; E-mail: knowhow_doc@yahoo.fr

China. Glory Master International Limited, Room 434B, Hongshen Trade Centre, 428 Dong Fang Road, Pudong, Shanghai 200120 Telephone: +86 137 0177 4638, Facsimile: +86 21 5888 1629; E-mail glorymaster@online.sh.cn

Egypt. ICAO Regional Director, Middle East Office, Egyptian Civil Aviation Complex, Cairo Airport Road, Heliopolis, Cairo 11776 Telephone: +20 (2) 267 4840; Facsimile: +20 (2) 267 4843; Sitatex: CAICAYA; E-mail: icaomid@cairo.icao.int

Germany. UNO-Verlag CmbH, August-Bebel-Allee 6, 53175 Bonn / Telephone: +49 (0) 228-94 90 2-0; Facsimile: + 49 (0) 228-94 90 2-22; E-mail: info@uno-verlag.de; World Wide Web: http://www.uno-verlag.de

India. Oxford Book and Stationery Co., Scindia House, New Delhi 110001 or 17 Park Street, Calcutta 700016

Telephone: +91 (11) 331-5896; Facsimile: +91 (11) 51514284

India. Sterling Book House — SBH, 181, Dr. D. N. Road, Fort, Bombay 400001

Telephone: +91 (22) 2261 2521, 2265 9599; Facsimile: +91 (22) 2262 3551; E-mail: sbh@vsnl.com

Japan. Japan Civil Aviation Promotion Foundation, 15-12, 1-chome, Toranomon, Minato-Ku, Tokyo

Telephone: +81 (3) 3503-2686; Facsimile: +81 (3) 3503-2689

Kenya. ICAO Regional Director, Eastern and Southern African Office, United Nations Accommodation, P.O.Box 46294, Nairobi Telephone: +254 (20) 7622 395; Facsimile: +254 (20) 7623 028; Sitatex: NBOCAYA; E-mail: icao@icao.unon.org

Mexico. Director Regional de la OACI, Oficina Norteamérica, Centroamérica y Caribe, Av. Presidente Masaryk No. 29, 3er. piso, Col. Chapultepec Morales, C.P. 11570, México, D.F.

Teléfono: +52 (55) 52 50 32 11; Facsίmile: +52 (55) 52 03 27 57; Correo-e: icao _nacc@mexico.icao.int

Nigeria. Landover Company, P.O. Box 3165, Ikeja, Lagos

Telephone: +234 (1) 4979780; Facsimile: +234 (1) 4979788; Sitatex: LOSLORK; E-mail: aviation@landovercompany.com

Peru. Director Regional de la OACI, Oficina Sudamérica, Apartado 4127, Lima 100

Teléfono: +51 (1) 575 1646; Facsίmile: +51 (1) 575 0974; Sitatex: LIMCAYA; Correo-e: mail@lima.icao.int

Russian Federation. Aviaizdat, 48, Ivan Franco Street, Moscow 121351, Telephone: +7 (095) 417-0405; Facsίmile: +7 (095) 417-0254

Senegal. Directeur régional de l'OACI, Bureau Afrique occidentale et centrale, Boîte postale 2356, Dakar

Téléphone: +221 839 9393; Fax: +221 823 6926; Sitatex: DKRCAYA; Courriel: icaodkr@icao.sn

Slovakia. Air Traffic Services of the Slovak Republic, Levoté prevádzkové sluzby Slovenskej Republiky, State Interprise, Letisco M.R. Stefánika, 823 07 Bratislava 21, Telephone: +421 (7) 4857 1111; Facsimile: +421 (7) 4857 2105

South Africa. Avex Air Training (Pty) Ltd., Private Bag X102, Halfway House, 1685, Johannesburg

Telephone: +27 (11) 315-0003/4; Facsimile: +27 (11) 805-3649; E-mail: avex@iafrica.com

Spain. A.E.N.A. - Aeropuertos Españoles y Navegación Aérea, Calle Juan Ignacio Luca de Tena, 14, Planta Tercera, Despacho 3.11, 28027 Madrid; Teléfono: +34 (91) 321-3148; Facsίmile: +34 (91) 321-3157; Correo e: sscc.ventasoaci@aena.es

Switzerland. Adeco-Editions van Diermen, Attn: Mr. Martin Richard Van Diermen, Chemin du Lacuez 41, CH-1807 Blonay Telephone: +41 021 943 2673; Facsimile: +41 021 943 3605; E-mail: mvandiermen@adeco.org

Thailand. ICAO Regional Director, Asia and Pacific Office, P.O. Box 11, Samyaek Ladprao, Bangkok 10901 Telephone: +66 (2) 537 8189; Facsimile: +66 (2) 537 8199; Sitatex: BKKCAYA; E-mail: icao_apac@bangkok.icao.int

United Kingdom. Airplan Flight Equipment Ltd. (AFE), 1a Ringway Trading Estate, Shadowmoss Road, Manchester M22 5LH Telephone: +44 161 499 0023; Facsimile: +44 161 499 0298; E-mail: enquiries@afeonline.com;

World Wide Web: http://www.afeonline.com

2/06

Каталог изданий и аудиовизуальных учебных средств ИКАО

Ежегодное издание с перечнем всех имеющихся в настоящее время публикаций и аудиовизуальных учебных средств. В дополнениях к Каталогу сообщается о новых публикациях, аудиовизуальных учебных средствах, поправках, дополнениях, повторных изданиях и т. п.

Рассылаются бесплатно по запросу, который следует направлять в Сектор продажи документов ИКАО.

Международные стандарты и Рекомендуемая практика

Приложение 17

к Конвенции о международной гражданской авиации

Безопасность

Защита международной гражданской авиации от актов незаконного вмешательства

Настоящее издание включает все поправки, принятые Советом до 1 декабря 2005 года, и с 1 июля 2006 года заменяет все предыдущие издания Приложения 17.

Сведения о применении Стандартов и Рекомендуемой практики содержатся в предисловии.

Издание восьмое Апрель 2006 года

Международная организация гражданской авиации

ПОПРАВКИ

Об издании поправок регулярно сообщается в Журнале ИКАО и в дополнениях к

Каталогу изданий и аудиовизуальных учебных средств ИКАО, которыми рекомендуется пользоваться для справок. Ниже приводится форма для регистрации поправок.

РЕГИСТРАЦИЯ ПОПРАВОК И ИСПРАВЛЕНИЙ

 

 

ПОПРАВКИ

 

 

 

 

ИСПРАВЛЕНИЯ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дата начала

 

Дата

Кем

 

 

Дата

 

Дата

Кем

применения

 

внесения

внесено

 

выпуска

 

внесения

внесено

1–11

Включены в настоящее издание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ii)

ОГЛАВЛЕНИЕ

 

 

Страница

ПРЕДИСЛОВИЕ..................................................................

(v)

ГЛАВА 1.

Определения...................................................

1-1

ГЛАВА 2.

Общие принципы...........................................

2-1

2.1

Цели ...................................................................

2-1

2.2

Применимость....................................................

2-1

2.3

Безопасность и упрощение формальностей ....

2-1

2.4

Международное сотрудничество......................

2-1

2.5

Оборудование, исследования и разработки.....

2-2

ГЛАВА 3.

Организация...................................................

3-1

3.1Национальная организация и

 

соответствующий полномочный орган............

3-1

3.2

Эксплуатация аэропортов.................................

3-1

3.3

Эксплуатанты воздушных судов......................

3-2

3.4

Контроль качества.............................................

3-2

ГЛАВА 4. Превентивные меры безопасности...............

4-1

4.1

Цели....................................................................

4-1

4.2

Меры, касающиеся контроля доступа..............

4-1

4.3

Меры, касающиеся воздушных судов..............

4-1

4.4Меры, касающиеся пассажиров и

их ручной клади.................................................

4-2

4.5Меры, касающиеся перевозимого в грузовом

отсеке багажа .....................................................

4-2

4.6Меры, касающиеся груза, почты и других

 

предметов...........................................................

4-3

4.7

Меры, касающиеся особых категорий

 

 

пассажиров.........................................................

4-3

ГЛАВА 5. Руководство ответными действиями в

 

связи с актами незаконного вмешательства.....................

5-1

5.1

Предотвращение................................................

5-1

Страница

5.2 Ответные действия.............................................

5-1

5.3Обмен информацией и предоставление

уведомлений.......................................................

5-2

ДОПОЛНЕНИЕ К ПРИЛОЖЕНИЮ 17

 

Выдержки из Приложения 2 "Правила полетов" ......

ДОП-1

Выдержки из Приложения 6 "Эксплуатация

 

воздушных судов"

 

Часть I. Международный коммерческий

 

воздушный транспорт. Самолеты .....................

ДОП-2

Выдержки из Приложения 8 "Летная годность

 

воздушных судов" ..................................................

ДОП-4

Выдержки из Приложения 9 "Упрощение

 

формальностей" ...................................................

ДОП-5

Выдержки из Приложения 10 "Авиационная

 

электросвязь".

 

Том IV (Системы обзорной радиолокации

 

и предупреждения столкновений) .......................

ДОП-7

Выдержки из Приложения 11 "Обслуживание

 

воздушного движения" .........................................

ДОП-7

Выдержки из Приложения 13 "Расследование

 

авиационных происшествий"...............................

ДОП-9

Выдержки из Приложения 14 "Аэродромы"

 

Том I. Проектирование и эксплуатация

 

аэродромов.............................................................

ДОП-9

Выдержки из Приложения 18 "Безопасная

 

перевозка опасных грузов по воздуху"...............

ДОП-12

Выдержки из Doc 9284 "Технические инструкции

 

для безопасной перевозки опасных грузов по

 

воздуху"................................................................

ДОП-13

Выдержки из РАNS-АТМ "Организация

 

воздушного движения" (Doc 4444)....................

ДОП-13

Выдержки из РАNS-ОРS "Производство полетов

 

воздушных судов" (Doc 8168)

 

Том I. "Правила производства полетов". .........

ДОП-16

ПРИЛОЖЕНИЕ 17

(iii)

1/7/06

ПРЕДИСЛОВИЕ

Историческая справка

Материал, включенный в настоящее Приложение, разработан в соответствии со следующими двумя резолюциями Ассамблеи:

Резолюция А17-10. Претворение в жизнь государствами требований и практики по безопасности, принятых данной Ассамблеей, и дальнейшая работа ИКАО в связи с такими требованиями и практикой

...

АССАМБЛЕЯ,

...

3.ПОРУЧАЕТ Совету с помощью других правомочных органов ИКАО доработать и включить соответствующий материал, содержащийся в добавлениях к настоящей резолюции, в качестве Стандартов, Рекомендуемой практики и Правил в существующие или новые Приложения или в другие нормативные документы или инструктивный материал Организации.

Резолюция А18-10. Дополнительные технические меры по обеспечению безопасности международного гражданского

воздушного транспорта

...

АССАМБЛЕЯ,

...

1.ПОРУЧАЕТ Совету обеспечить в отношении технических аспектов безопасности воздушного транспорта, чтобы:

а) Генеральный секретарь по-прежнему уделял должное внимание вопросу безопасности воздушного транспорта, придавая ему очередность соразмерно существующей угрозе безопасности воздушного транспорта;

...

Исходя из работы, проделанной Аэронавигационной комиссией, Авиатранспортным комитетом и Комитетом по незаконному вмешательству, и на основе замечаний, полученных от Договаривающихся государств и заинтересованных международных организаций, которым был направлен проект материала, Совет, в соответствии с поло-

ПРИЛОЖЕНИЕ 17

жениями статьи 37 Конвенции о международной гражданской авиации, принял 22 марта 1974 года Приложение 17 к Конвенции, озаглавленное "Стандарты и Рекомендуемая практика. Безопасность. Защита международной гражданской авиации от актов незаконного вмешательства".

В таблице А указывается источник последующих поправок, содержится перечень соответствующих принципиальных вопросов и приводятся даты принятия этого Приложения и поправок Советом, а также даты вступления их в силу и начала применения.

Введение

Для того чтобы государства располагали исчерпывающим документом для осуществления мер безопасности, определяемых настоящим Приложением, в прилагаемом дополнении приводятся выдержки из других Приложений,

Технических инструкций по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху (Doc 9284), РАNS-АТМ и РАNS-ОРS

относительно действий, которые должны предприниматься государствами, с целью предотвращения незаконного вмешательства в деятельность гражданской авиации, а также когда такое вмешательство было совершено.

Инструктивный материал

Руководство по безопасности для защиты гражданской авиации от актов незаконного вмешательства

(Dос 8973 – для служебного пользования) содержит подробные правила и инструктивные указания по аспектам авиационной безопасности и предназначается для оказания помощи государствам в осуществлении их соответствующих национальных программ обеспечения безопасности гражданской авиации, предусматриваемых техническими требованиями Приложений к Конвенции о международной гражданской авиации.

Действия Договаривающихся государств

Применение. Положения Стандартов и Рекомендуемой практики, содержащиеся в настоящем документе, применяются Договаривающимися государствами.

Уведомление о различиях. Внимание Договаривающихся государств обращается на обязательство, налагаемое статьей 38 Конвенции, в соответствии с которым Договаривающимся государствам надлежит уведомлять Организацию о всех различиях между их национальными правилами и практикой и содержащимися в данном

(v)

1/7/06

Приложение 17. Безопасность

Приложении Международными стандартами и любыми поправками к ним. Договаривающимся государствам предлагается своевременно информировать Организацию о любых различиях, которые могут впоследствии возникнуть, или об устранении какого-либо различия, о котором Организация уведомлялась ранее. После принятия каждой поправки к данному Приложению Договаривающимся государствам будет немедленно направлен специальный запрос относительно уведомления о различиях.

Договаривающимся государствам предлагается также направлять такое уведомление о различиях с Рекомендуемой практикой, изложенной в данном Приложении, и любыми поправками к ней, когда уведомление о таких различиях является важным для безопасности аэронавигации.

Помимо обязательства государств, вытекающего из статьи 38 Конвенции, внимание государств обращается также на положения Приложения 15, касающиеся публикации службой аэронавигационной информации сообщений о различиях между их национальными правилами и практикой и соответствующими Стандартами и Рекомендуемой практикой ИКАО.

Распространение информации. Информация об установ-

лении, упразднении и изменении средств и оборудования, служб и процедур, имеющих значение для производства полетов воздушных судов в соответствии со Стандартами настоящего Приложения, должна рассылаться и вступать в силу согласно положениям Приложения 15.

Использование текста Приложения в национальных правилах. 13 апреля 1948 года Совет принял резолюцию, в которой обратил внимание Договаривающихся государств на целесообразность использования ими в своих национальных правилах, насколько это практически возможно, точно таких же формулировок из тех Стандартов ИКАО, которые носят нормативный характер, а также на целесообразность указания отклонений от Стандартов, включая любые дополнительные национальные правила, имеющие важное значение для безопасности или регулярности аэронавигации. Положения настоящего Приложения сформулированы по возможности таким образом, чтобы облегчить их использование в национальном законодательстве без существенных изменений текста.

Общие сведения

Приложения состоят из следующих составных частей, но не все они обязательно имеются в каждом Приложении; эти части имеют следующий статус:

1. Материал, составляющий собственно Приложение:

а) Стандарты и Рекомендуемая практика, принятые Советом в соответствии с положениями Конвенции. Они определяются следующим образом:

Предисловие

Стандарт – любое требование к физическим характеристикам, конфигурации, материальной части, техническим характеристикам, персоналу или правилам, единообразное применение которого признается необходимым для обеспечения безопасности или регулярности международной аэронавигации и которое будут соблюдать Договаривающиеся государства согласно Конвенции; в случае невозможности соблюдения Стандарта Совету в обязательном порядке направляется уведомление в соответствии со статьей 38 Конвенции.

Рекомендуемая практика – любое требование к физи-

ческим характеристикам, конфигурации, материальной части, техническим характеристикам, персоналу и правилам, единообразное применение которого признается желательным для обеспечения безопасности, регулярности или эффективности международной аэронавигации и которое будут стремиться соблюдать Договаривающиеся государства согласно Конвенции.

b)Добавления, содержащие материал, который сгруппирован отдельно для удобства пользования, но является составной частью Стандартов и Рекомендуемой практики, принятых Советом.

с) Определения терминов, употребляемых в Стандартах и Рекомендуемой практике, которые не имеют общепринятых словарных значений и нуждаются в пояснениях. Определение не имеет самостоятельного статуса, но является важной частью каждого Стандарта и Рекомендуемой практики, в которых употребляется термин, поскольку изменение значения термина может повлиять на смысл требования.

2. Материал, утвержденный Советом для опубликования вместе со Стандартами и Рекомендуемой практикой:

а) Предисловия, содержащие исторические справки и пояснения к действиям Совета, а также разъяснение обязательств государств по применению Стандартов и Рекомендуемой практики, вытекающих из Конвенции и резолюции о принятии.

b)Введения, содержащие пояснения в начале частей, глав или разделов Приложения в целях облегчения понимания текста.

с) Примечания, включаемые в текст, где это необходимо, с тем чтобы дать фактическую информацию или ссылку на соответствующие Стандарты и Рекомендуемую практику, но не являющиеся составной частью последних.

d)Дополнения, содержащие материал, который дополняет Стандарты и Рекомендуемую практику или служит руководством по их применению.

Настоящее Приложение принято на шести языках: русском, английском, арабском, испанском, китайском и французском. Каждому Договаривающемуся государству

1/7/06

(vi)

Предисловие

предлагается выбрать текст на одном из указанных языков для применения в своей стране и для других предусмотренных Конвенцией целей и уведомить Организацию о том, намерено ли оно пользоваться непосредственно одним из текстов или его переводом на язык своей страны.

Для быстрого определения статуса любого положения принят следующий порядок: Стандарты печатаются

Приложение 17. Безопасность

прямым светлым шрифтом; Рекомендуемая практика –

светлым курсивом с добавлением слова "Рекомендация"; примечания – светлым курсивом с добавлением слова

"Примечание".

Любая ссылка на какой-либо раздел данного документа, обозначенный номером, относится ко всем его подразделам.

Таблица А. Поправки к Приложению 17

 

 

 

 

 

Даты принятия,

 

 

 

 

 

вступления в силу,

Поправка

 

Источник(и)

Вопрос(ы)

начала применения

 

 

 

 

 

1-е издание

Действия Совета во исполне-

22

марта 1974 г.

 

ние резолюций

А17-10 и

 

22

августа 1974 г.

 

А18-10 Ассамблеи

 

 

27

февраля 1975 г.

1

Действия Совета во исполне-

Повысить статус пунктов 3.1.2 и 5.1.2 до уровня стандарта;

31

марта 1976 г.

 

ние резолюции А21-23 Ас-

сбор и распространение информации о воздушном судне,

31

июля 1976 г.

 

самблеи

 

подвергшемся акту незаконного вмешательства

30

декабря 1976 г.

2

Предложения ряда государств

Перенос требований, содержащихся в главе 9 Приложения 9

15

декабря 1977 г.

 

и действия Совета во испол-

"Упрощение формальностей" (7-е издание) в Приложение 17;

15

апреля 1978 г.

 

нение резолюции А22-17

включение нового положения в главу 5 относительно мер

10

августа 1978 г.

 

Ассамблеи

 

контроля за трансферными и транзитными пассажирами, а

 

 

 

 

 

 

также их ручной кладью и расширение примечания к п. 5.2.4

 

 

 

 

 

 

(Приложение 17, глава 5) относительно мер и правил,

 

 

 

 

 

 

исключающих допуск в определенные зоны аэродрома без

 

 

 

 

 

 

разрешения

 

 

3

Предложения ряда государств

Были добавлены требования, относящиеся к оценке госу-

13

декабря 1978 г.

 

и

Секретариата и решение

дарствами степени угрозы, к разработке программ обучения,

13

апреля 1979 г.

 

Совета во исполнение резо-

изоляции пассажиров, прошедших контроль с точки зрения

29

ноября 1979 г.

 

люции А22-17 Ассамблеи

безопасности, осмотра воздушных судов с целью обнару-

 

 

 

 

 

 

жения спрятанного оружия или других опасных устройств и к

 

 

 

 

 

 

принятию мер по обеспечению безопасности пассажиров и

 

 

 

 

 

 

экипажа воздушных судов, курс которых был изменен в

 

 

 

 

 

 

результате незаконного вмешательства. Требования, содержа-

 

 

 

 

 

 

щиеся в ряде положений, были расширены, а одному поло-

 

 

 

 

 

 

жению был придан статус стандарта, определяющего порядок

 

 

 

 

 

 

изоляции и осуществления специальной охраны воздушных

 

 

 

 

 

 

судов, на которые может быть совершено нападение во время

 

 

 

 

 

 

стоповера

 

 

4

Предложения ряда государств

Было добавлено требование в отношении перевозки лиц,

15

июня 1981 г.

(2-е

и

международных

организа-

находящихся под стражей, и два требования были пере-

15

октября 1981 г.

издание)

ций, а также действия Совета

смотрены с целью охвата арендованных, чартерных или

26

ноября 1981 г.

 

во

исполнение

резолюции

взаимообмениваемых воздушных судов. Статус требования,

 

 

 

А22-17 Ассамблеи

 

касающегося безопасности пассажиров и экипажа воздушного

 

 

 

 

 

 

судна, подвергшегося акту незаконного вмешательства, был

 

 

повышен до уровня стандарта; были расширены положения требования, касающегося предотвращения диверсии, и была исключена глава 1 "Применение"

(vii)

1/7/06

Приложение 17. Безопасность

 

 

 

 

Предисловие

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Даты принятия,

 

 

 

 

 

 

 

 

вступления в силу,

Поправка

 

Источник(и)

 

Вопрос(ы)

начала применения

5

Предложения

Комитета

по

Примечание к главе 1 "Определения" опущено. Изменено тре-

30

ноября 1984 г.

 

незаконному

вмешательству

бование, предусматривающее действия, необходимые для

14

апреля 1985 г.

 

и действия Совета во испол-

транспортировки оружия на борту воздушного судна сотруд-

21

ноября 1985 г.

 

нение резолюции А22-17

никами правоохранительных органов и другими должным

 

 

 

Ассамблеи

 

 

 

 

образом уполномоченными лицами. Добавлено требование о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

перевозке оружия во всех других случаях и пояснено

 

 

 

 

 

 

 

 

 

примечание к требованию, касающемуся обеспечения безо-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

пасности неохраняемых воздушных судов

 

 

6

Предложения

Комитета

по

По указанию Совета разработка настоящей поправки была

19

декабря 1985 г.

(3-е

незаконному вмешательству,

предпринята в срочном порядке Комитетом по незаконному

19

марта 1986 г.

издание)

разработанные

при

содейст-

вмешательству при содействии Специальной группы экспер-

19

мая 1986 г.

 

вии

Специальной

группы

тов по авиационной безопасности, назначенной по решению

 

 

 

экспертов по

 

незаконному

Совета. В результате в Приложение включено 11 новых

 

 

 

вмешательству,

и

действия

технических требований и 19 технических требований

 

 

 

Совета во исполнение резо-

приняты в качестве стандартов.

 

 

 

люции А22-17 Ассамблеи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В соседней колонке приведены особые даты вступления в

19

октября 1987 г.

 

 

 

 

 

 

 

силу и начала применения технического требования п. 5.1.4.

19

декабря 1987 г.

 

 

 

 

 

 

 

Совет рекомендует, чтобы те государства, которые в

 

 

 

 

 

 

 

 

 

состоянии сделать это, стали применять основные положения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

п. 5.1.4 до наступления даты начала его применения, как

 

 

 

 

 

 

 

 

 

только это будет для них практически осуществимо

 

 

7

Предложения

Комитета

по

Данная поправка включает: а) перекомпоновку материала

22

июня 1989 г.

(4-е

незаконному вмешательству,

глав Приложения в целях упорядочения последовательности

30

октября 1989 г.

издание)

разработанные

при

содейст-

изложения задач, обязательств и необходимых действий,

16

ноября 1989 г.

 

вии

Группы

экспертов

по

связанных с организацией, превентивными мерами безо-

 

 

 

авиационной безопасности, и-

пасности и руководством ответными действиями; b) введение

 

 

 

действия Совета во испол-

новых важных положений с целью отразить развитие событий

 

 

 

нение резолюции А26-7 Ас-

и оказать содействие государствам в решении новых проблем,

 

 

 

самблеи

 

 

 

 

которые возникли в результате серьезных актов незаконного

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вмешательства в деятельность гражданской авиации, имев-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ших место после последнего пересмотра Приложения 17 в

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1985 году; и с) изменение или уточнение существующих

 

 

 

 

 

 

 

 

 

положений в связи с поправками, указанными в подпунктах а)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и b), а также отражение накопленного опыта применения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

таких мер

 

 

8

Предложения

Комитета

по

Настоящая поправка предусматривает введение новых

11

сентября 1992 г.

(5-е

незаконному вмешательству,

важных положений, касающихся комплексного досмотра

16

декабря 1992 г.

издание)

разработанные

при

содейст-

зарегистрированного багажа в целях безопасности, контроля

1

апреля 1993 г.

 

вии

Группы

экспертов

по

грузов, курьерских и срочных отправлений и почты в целях

 

 

 

авиационной

 

безопасности

безопасности, изменения процедур, связанных с программами

 

 

 

(AVSECP), и действия Совета

безопасности, предполетных проверок воздушных судов,

 

 

 

во

исполнение

резолюции

выполняющих международные рейсы, и мер по учету

 

 

 

А27-7 Ассамблеи

 

 

аспектов безопасности при проектировании аэропортов,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

призванных оказывать содействие государствам в после-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

довательном и единообразном проведении таких мероприятий

 

 

9

Предложения

Комитета

по

Настоящая поправка предусматривает введение новых

12

ноября 1996 г.

(6-е

незаконному вмешательству,

положений, касающихся проверки при найме на работу и

31

марта 1997 г.

издание)

разработанные

при

содейст-

функциональных способностей лиц, занимающихся осущест-

1

августа 1997 г.

 

вии

Группы

экспертов

по

влением контроля в целях безопасности, учета багажа и

 

 

 

авиационной

 

безопасности

санкционирования его перевозки, мер в отношении припасов

 

 

 

(AVSECР), и действия Совета

и различных запасов эксплуатанта, оценки эффективности

 

 

 

во

исполнение

резолюции

программ и необходимости уведомления государства

 

 

 

А31-4 Ассамблеи

 

 

известного или предполагаемого пункта назначения воз-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

душного судна, подвергшегося акту захвата

 

 

1/7/06

(viii)

Предисловие

 

 

 

Приложение 17. Безопасность

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Даты принятия,

 

 

 

 

 

вступления в силу,

Поправка

Источник(и)

 

Вопрос(ы)

начала применения

10

Предложения Группы экспер-

Настоящая поправка предусматривает внесение ряда опре-

7

декабря 2001 г.

(7-е издание)

тов по авиационной безопас-

делений и новых положений, касающихся распространения

15

апреля 2002 г.

 

ности (AVSECР) и действия

сферы действия настоящего Приложения на внутренние

1

июля 2002 г.

 

Совета во исполнение резо-

полеты, международного сотрудничества в области обмена

 

 

 

люции А33-1 Ассамблеи

 

информацией об угрозе, соответствующего полномочного

 

 

 

 

 

 

органа, национального комитета по авиационной безопасности,

 

 

 

 

 

 

контроля качества на национальном уровне, контроля доступа,

 

 

 

 

 

 

пассажиров, их ручной клади и багажа, перевозимого в

 

 

 

 

 

 

грузовых отсеках, сотрудников по обеспечению безопасности в

 

 

 

 

 

 

полете и защиты кабины летного экипажа, соглашений о

 

 

 

 

 

 

совместном использовании кодов/сотрудничестве, человечес-

 

 

 

 

 

 

кого фактора и руководства ответными действиями в связи с

 

 

 

 

 

 

актами незаконного вмешательства. Статус ряда технических

 

 

 

 

 

 

требований был повышен до уровня стандарта

 

 

11

Предложения

Комитета

по

Данная поправка включает в себя положения, предус-

30

ноября 2005 г.

(восьмое

незаконному

вмешательству,

матривающие дальнейшее уточнение текста существующих

10

апреля 2006 г.

издание)

подготовленные при содейст-

Стандартов и Рекомендуемой практики (SARPS), для того

1

июля 2006 г.

 

вии Группы

экспертов

по

чтобы способствовать их единообразному толкованию Дого-

 

 

 

авиационной

безопасности

варивающимися государствами и облегчить проверку их

 

 

 

(AVSECР), и действия Совета,

соблюдения в рамках Универсальной программы ИКАО по

 

 

 

предпринятые

во исполнение

проведению проверок в сфере обеспечения авиационной

 

 

 

резолюции А35-9 Ассамблеи

безопасности (УППАБ). Эта поправка охватывает следующие

 

 

 

 

 

 

элементы: применимость Приложения 17, усиление положений

 

 

национальной программы контроля за состоянием безопасности гражданской авиации, сотрудников служб безопасности на борту (IFSO), авиацию общего назначения и авиационные спецработы, концепцию контроля пассажиров и багажа в целях безопасности в одном пункте маршрута, концепцию оценки риска, обеспечение безопасности при выполнении чистогрузовых перевозок и определения

(ix)

1/7/06