Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

uchebnik-po-angliyskomu-yaziku-dlya-gumanitariev

.pdf
Скачиваний:
293
Добавлен:
06.03.2016
Размер:
4.61 Mб
Скачать

УДК 811.111(075.8) ББК 81.2Англ-923

Б91

Все права защищены.

Никакая часть данной книги не может переиздаваться или распространяться в любой форме и любыми средствами,

электронными или механическими, включая фотокопирование, звукозапись, любые запоминающие устройства

и системы поиcка информации,

без письменного разрешения правообладателя.

Серийное оформление А. М. Драгового

Бурова, З. И.

Б91 Учебник английского языка для гуманитарных специальностей вузов / З. И. Бурова. — 8-е изд. — М.: Айрис-пресс, 2011. — 576 с. — (Высшее образование).

ISBN 978-5-8112-4343-3

Учебник предназначается для студентов гуманитарных и художественнопромышленных вузов, начинающих или продолжающих изучать английский язык. Цель учебника — научить студентов правильно читать, понимать без словаря и пересказывать на английском языке неспециальные тексты средней трудности, привить им навыки чтения оригинальной литературы по широкому профилю вуза для извлечения информации, а также заложить основы устной речи.

Лексико-грамматический материал, включенный в учебник, вводится постепенно, что облегчает его усвоение и повышает эффективность обучения. В данном издании частично обновлен текстовой материал и даны ключи к некоторым упражнениям для домашнего задания.

ББК 81.2Англ-923 УДК 811.111(075.8)

 

Бурова З. И., 1980, 1987

 

Бурова З. И., наследники, 2002

 

ООО «Издательство «АЙРИС-

ISBN 978-5-8112-4343-3

пресс», 2002

Предисловие

Данный учебник предназначается для студентов гуманитар ных и художественно промышленных вузов, начинающих1 из учать иностранный язык в неязыковом вузе, и рассчитан примерно на 160–180 часов аудиторных занятий (1 й и 2 й этапы обучения). Учебник ставит своей задачей научить студентов правильно читать и понимать без словаря и пересказывать на английском языке тек сты средней трудности, построенные на знакомом лексическом и грамматическом материале, привить им навыки чтения оригиналь ной литературы по широкому профилю вуза для извлечения инфор мации, а также заложить основы устной речи.

Содержание лексического и грамматического материала учеб ника соответствует требованиям программы для первого и второго этапов обучения.

Учебник обеспечивает также прохождение основных тем, ука занных в программе, и знание лексики в объеме 1500 лексических единиц. Курс обучения по данному учебнику подводит к работе с оригинальным текстом средней трудности и требует дальнейшего обучения чтению и пониманию оригинальной литературы по узкой специальности.

Обучение иностранному языку студентов, начинающих его из учение в вузе, представляет значительную трудность: дефицит учебного времени в неязыковом вузе, недостаточная филологиче ская подготовленность, отсутствие должного опыта работы с язы ком (и некоторые другие факторы), с одной стороны, и необходи мость обеспечить у студентов сформированные речевые навыки, соответствующие высоким программным требованиям, с другой стороны. Единственный путь решения проблемы — значительная

1Учебник может быть также использован и для занятий со студентами, продолжающими изучение языка в вузе: обзорные уроки учебника плюс текстовой материал уроков с 8 по 16 (лексика и тематика бесед) плюс раздел каждого урока, содержащего тренировочные упражнения (drills), способ ствующие выработке навыков владения основными лексико грамматиче скими конструкциями, вполне могут составить содержание коррективного курса для студентов, продолжающих изучение языка. Уроки 17–21 могут составить содержание основного курса для продолжающих, вместе с допол нительным материалом для устной речи в конце каждого урока, начиная с 8 по 21 уроки. С 8 по 21 урок в учебник включен еще раздел — Additional Material for Oral Speech Practice. Этот раздел предназначен в основном для продолжающих студентов и содержит образцы устной речи, модели обще ния, которые необходимы при контакте с иностранцами по работе, в про цессе учебы, в бытовых условиях — в ресторане, в столовой, на таможне, в гостинице, в разговоре по телефону и т. д. Этот материал преподаватель может использовать в зависимости от уровня знаний студентов в группе.

Предисловие

4

интенсификация учебного процесса. В предлагаемом учебнике эф фективность формирования речевых навыков и интенсификация учебного процесса обеспечиваются, на наш взгляд, концентриче ски построенной системой обучения (в пределах работы с матери алом одного урока), состоящей из трех этапов, или концентров, каждый из которых характеризуется специфическими методиче скими принципами и правилами, а именно:

1 й этап. Введение и первичное закрепление грамматическо го материала. Они проходят при ведущей роли преподавателя до работы с текстом. Новый грамматический материал вводится не большими дозами (Steps), содержащими минимальное количество трудностей для учащегося, и отрабатывается на соответствующих упражнениях. Объем доз увеличивается с увеличением языково го опыта учащихся. Переход к следующей дозе материала осуще ствляется только после проработки и усвоения материала предыду щей дозы. В уроке этому этапу соответствует предтекстовая часть.

2 й этап. Самостоятельная работа с текстом (цель обуче ния!) и выполнение упражнений к нему являются содержанием домашней работы студента с самого начала обучения и новым (вто рым) этапом работы с уроком. Этот этап имеет целью дальнейшее усвоение, закрепление и развитие речевых навыков. Учебным ма териалом для этого этапа является текст урока и упражнения для домашнего задания. Указания в уроках учебника и в «Памятке для студента» дают четкую регламентацию последовательности выпол нения домашнего задания, которое выполняется в несколько при емов в зависимости от количества дней между аудиторными заня тиями.

3 й этап. Послетекстовая работа, или заключительный этап работы с уроком. Эту работу можно условно разделить на две части:

а) Контроль выполнения домашнего задания и усвоения матери ала.

б) Дальнейшая активизация всего объема языкового материала и развитие речевых навыков.

Учебным материалом для этого этапа является текст урока и весь аппарат усвоения двух последних разделов урока — «Упражнений для домашнего задания» и «Упражнений для устной работы в ауди тории», включающих коммуникативные, предречевые и речевые упражнения. Этот этап работы предусматривает также творческие виды работ и речевые упражнения по усмотрению преподавателя при наличии учебного времени в неязыковом вузе.

Предисловие

5

Учебник состоит из Вводного курса (Ур. 1–7) и Основного курса (Ур. 8–21А). Основной курс в свою очередь делится на первую и вторую части (Part One и Part Two). Вводный курс (Ур. 1–7), пер вая часть (Ур. 8–16) и вторая часть (Ур. 17–21А) Основного курса завершаются обзорными уроками (Review).

Первая часть (Ур. 8–16), так же как и Вводный курс (Ур. 1–7), охватывает, в основном, грамматический материал, используемый в устной речи и поэтому рассчитанный на продуктивное усвоение.

Вторая часть (Ур. 17–21А) включает грамматический матери ал, свойственный книжно письменной речи и предназначается, в основном, для изучения в рецептивном плане.

Вводный курс. Уроки Вводного курса ставят перед собой зада чу овладения навыками произношения, усвоения правил чтения, развития техники чтения и навыков устной речи на лексическом и грамматическом материале Вводного курса.

Основной курс (первая часть). Раздел «Грамматика и лекси ка» урока включает объем нового грамматического материала и но вую лексику, которые учащиеся должны усвоить до чтения текста. Требование ускоренного прохождения материала диктует необхо димостьопределеннойконцентрацииграмматическогоматериалав уроке. В каждом уроке вводятся две три грамматические темы, со ставляющие четыре пять доз (Steps). Виды, характер и количество упражнений зависят от особенности грамматического материала и от того, какому виду владения он подлежит — рецептивному или репродуктивному. Этот раздел заканчивается списком новых слов и выражений урока. В целях лучшего запоминания слов и раскрытия их значения слова приводятся в словосочетаниях и предложениях, иллюстрирующих их употребление.

Материал для чтения включает, как правило, текст и диалог, объединенные общей темой и соответствующие тематике програм мы: рабочий день студента, урок английского языка, наш инсти тут, образование, выходной день, каникулы, спорт, времена года, автобиография.

Тексты включают от 40 до 50 новых слов и выражений. Однако не все слова являются новыми: 40%, а иногда и 50% этих слов явля ются производными от знакомых корней, интернациональными словами, выражениями, составленными из знакомых лексических элементов, или словами грамматического порядка, работа над ко торыми уже проводилась при выполнении предтекстовых упраж нений и которые в данном случае не представляют трудности для запоминания.

Предисловие

6

Упражнения для домашнего задания обычно состоят из лек сических упражнений, способствующих усвоению новой лексики урока, и упражнений, активизирующих весь объем лексико грам матического материала: вопросно ответных упражнений, перево дов с русского языка, подготовки пересказов, устных сообщений и т. д. Домашнее задание выполняется с помощью ключей, поме щенных в конце учебника.

Упражнения для устной работы в аудитории содержат не которые виды устных тренировочных упражнений, имеющих ком муникативную направленность и способствующих выработке авто матизированных навыков владения основными грамматическими конструкциями.

После уроков 7, 16 и 21А следуют обзорные уроки, которые да ют возможность студенту обобщенно повторить пройденное. Они снабжены ключами для самоконтроля и рассчитаны на самосто ятельную работу студента. Работа студента над обзорным уроком является одним из видов подготовки к выполнению зачетного теста по данному объему материала.

Основной курс (вторая часть) состоит из пяти основных уроков (17–21) и трех дополнительных (Additional) — 17А, 19А, 21А.

Структура уроков второй части идентична структуре уроков пер вой, с той только разницей, что предтекстовая часть в основных уроках отводится введению грамматики, в дополнительных уро ках (с индексом А) — словообразованию (Word building).

В основных уроках второй части весь грамматический материал по той или иной теме вводится комплексно. Комплексное введение таких грамматических разделов, как причастие, герундий, инфи нитив и т. д., нам представляется оправданным и целесообразным, так как усвоение будет более глубоким и легким, если учащийся получит сразу целостное, системное представление об этих грам матических явлениях, тем более, что почти весь грамматический материал второй части Основного курса предназначается для реце птивного владения.

Цель дополнительных уроков второй части (17А, 19А, 21А) — закрепление введенного в основном уроке грамматического мате риала. Текстовой материал этих уроков посвящен страноведческой тематике.

Раздел урока этой части Exercises To Be Done at Home обычно заканчивается упражнениями на развитие навыков поискового или просмотрового чтения на дополнительных текстах.

Тематическое содержание основного текстового материала вто рой части соответствует программе — это страна изучаемого языка

Предисловие

7

(ее столица, географическое положение, климат, экономический обзор), Россия и ее столица Москва, а также ряд текстов культурно исторического и художественного содержания (о художниках, уче ных и т. д.). Большинство текстов составлены по материалам ори гинальной английской и американской литературы (Encyclopaedia Brittanica, Reader’s Digest, Modern English, журнал «Англия», учебник A. S. Hornby и т. д.).

В учебник также включены:

Краткие грамматические пояснения к урокам.

Ключи к наиболее трудным упражнениям раздела «Упражне ния для домашнего задания».

Методические рекомендации по работе с учебником

Вводный курс и первая часть Основного курса

В своих методических рекомендациях мы исходим из тех кон центров, или этапов работы с языковым материалом урока, о ко торых говорилось выше (см. Предисловие). Экспериментальное об учение подтвердило эффективность следующих приемов:

Первый концентр. 1. Работа с каждой дозой материала (Stер), вводящей целостную грамматическую структуру, должна начи наться с краткого объяснения преподавателем сущности вводимого грамматического явления и случаев его употребления. Наличие в уроке обобщающих таблиц, парадигм спряжения, исходных моде лей и образцов делает достаточными небольшие соответствующие комментарии преподавателя.

2.Кроме объяснения сущности нового грамматического матери ала, преподаватель должен проиллюстрировать его употребление на материале связного устного сообщения на английском языке. Это устное сообщение может представлять собой связный рассказ, описание рисунков в учебнике, наглядных пособий, имеющихся в наличии, описание аудитории и т. д. с обязательным многократным повторением введенной структуры.

3.Для более прочного усвоения правильного фонетического и ритмико интонационного звучания вводимой грамматической еди ницы необходимо предложить студентам повторить за преподава телем со слуха хором и индивидуально как можно больше однотип ных предложений, иллюстрирующих вводимую грамматическую структуру.

4.Первое упражнение, следующее за экспозицией нового мате риала шага (Step), это — упражнение, с одной стороны, иллюстри рующее употребление введенной грамматической единицы, с дру гой стороны, дающее возможность развития правильной техники чтения. После отработки техники чтения можно переходить к вы полнению остальных упражнений шага. Студентам предлагается обычно целая серия градуированных упражнений с данным грам матическим материалом, закрепляющих знания и развивающих первичные навыки владения им и строящихся на обязательном со четании устных форм работы со зрительной опорой и без нее.

5.При выполнении упражнений шага рекомендуется соблюдать имеющуюся последовательность. Однако по усмотрению препода вателя некоторые упражнения могут опускаться. Выбор упражне ний зависит от сложности материала, его значимости для продук тивного владения и общей подготовленности группы.

Методические рекомендации по работе с учебником

9

Второй концентр. С самого начала изучения языка чтение и пе ревод текста должны являться основным видом домашней работы студента и выполняться самостоятельно, так как чтение и понима ние читаемого текста — цель обучения и та естественная форма практического владения языком, ради которой он и обучается язы ку в вузе.

Раздел «Упражнения для домашнего задания» рекомендуется задавать для выполнения весь целиком (а не отдельными упражне ниями, как это имеет место в школьной практике). С самого начала обучения необходимо довести до сознания студента, что весь этот раздел является не только содержанием его домашней работы и подлежит самостоятельной проработке, но и что ответственность за знание и даже владение языковым материалом (главным обра зом лексикой) урока лежит на самом студенте и зависит от качества выполнения им самостоятельно домашней работы. Такая ориента цияссамогоначалаобученияпоможетстудентувыработатьнавыки самостоятельной работы с языком, повысит ответственность за ка чество самостоятельной работы и научит планировать свое рабочее время. Эта задача вполне посильна для студента.

Хотя весь раздел «Упражнения для домашнего задания» задает ся студентам целиком, преподаватель может поставить студентов в известность о количестве часов, на которое рассчитан заключи тельный этап работы с уроком (активизация материала), т. е. на 2 или 4 часа, с тем, чтобы студент мог выполнить его в несколько при емов и дней. Последовательность выполнения домашнего задания изложена в «Памятке для студента».

Третий концентр. В зависимости от наличия учебного времени, характера лексики и грамматики активизация материала и раз витие автоматизированных навыков могут проходить по разному. Этот этап представляет широкое поле деятельности для творческой мысли преподавателя в сочетании с умением учитывать особенно сти своей аудитории. Однако общими чертами могут быть следую щие. На занятиях:

1.Проводится обучение и проверка техники чтения.

2.Проверяется выполнение домашнего задания (особенно усвое ние лексики) на однотипных по форме, но видоизмененных по лек сическому содержанию упражнениях. На этом этапе рекомендует ся обязательно проводить фронтальный опрос слов и словосочета ний урока в быстром темпе.

3.Проверка домашнего задания сочетается с выполнением упражнений раздела «Упражнения для устной работы в ауди тории», которые способствуют формированию у студентов авто

Методические рекомендации по работе с учебником

10

матизированных навыков владения основными грамматическими структурами.

4. Проверяются пересказы текстов, описание рисунков, импро визация диалогов и т. д.

Вторая часть Основного курса

Работа с уроком второй части Основного курса, как и первой части, определяется порядком следования разделов и учебного ма териала урока.

Раздел “Grammar”. Грамматический материал второй части Основного курса подлежит рецептивному усвоению со всеми вы текающими отсюда особенностями методики проведения занятий. Учебная работа с этим разделом может быть организована по раз ному:

Первый прием — упражнения выполняются устно в аудитории согласно заданиям (как при работе с уроками 1 й части Основного курса) под руководством преподавателя.

Второй прием (адаптивный). Весь грамматический материал урока объясняется преподавателем сразу. В аудитории выполня ются все упражнения урока с последующей индивидуальной про веркой каждого студента. Во время подготовки упражнений препо даватель отвечает на вопросы, оказывает помощь слабым студен там, организует и контролирует парную работу студентов и т. д. Поскольку выполнение упражнений у разных студентов занима ет разное время, то очередность проверки возникает естественно. Индивидуальный опрос (контроль) можно проводить, используя выборочно предложения упражнений предтекстовой части урока, специальных карточек или специального грамматического теста.

Студенты, выполнившие упражнения ранее других, начинают работать с текстом урока или готовить домашнее чтение. При ис пользовании второго приема упреподавателя должна быть заведена строгая система учета сдаваемого студентами материала.

Рекомендации по работе с разделами “Vocabulary” и “Exercises To Be Done at Home” см. в Предисловии.

На заключительном этапе работы с уроком рекомендуется:

1)ответить на вопросы студентов, возникшие при выполнении домашнего задания;

2)провести фронтальный опрос новых слов урока, чтобы убе диться, что студент выполнил задание и усвоил лексику урока;

3)выполнить устно в аудитории одно два наиболее трудных упражнения из раздела “Exercises To Be Done at Home” для кон троля и как вид работы над лексикой. Рекомендуется, например,

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]