Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
140448_MU_PZ_i_SR_-_Inostranny_yazyk_angliyskiy_Fedotova_3-4_kurs.docx
Скачиваний:
346
Добавлен:
21.03.2016
Размер:
210.32 Кб
Скачать

Министерство образования и науки Российской Федерации

Старооскольский технологический институт им. А.А. УГАРОВА

(филиал) федерального государственного автономного образовательного учреждения

высшего профессионального образования

«Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС»

Оскольский политехнический колледж

УТВЕРЖДАЮ

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ НМС ОПК

_______________ А.М. Степанова

протокол №_2_

от «_20_» _ноября_2013г.

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Методические указания по аудиторному и внеаудиторному чтению и переводу для студентов III-IV курсов

Специальность 140448 Техническая эксплуатация, обслуживание и ремонт электрического и электромеханического оборудования

Старый Оскол 2013

Рассмотрены на заседании П(Ц)К специальности 080114 и СГД

Протокол №___________

от «___________» ____________2013

Председатель

__________­­­__И.Н. Федотова

Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине

Иностранный язык (английский)

название дисциплины, МДК, ПМ

Специальность 140448 Техническая эксплуатация, обслуживание и ремонт электрического и электромеханического оборудования

Зам .директора по М Р к.п.н., доцент _______________А.М. Степанова

Составитель: Федотова И.Н., преподаватель ОПК СТИ НИТУ «МИСиС»

Рецензенты:

внутренний

Травкина Е.А., преподаватель ОПК СТИ НИТУ «МИСиС»

внешний

Стародуб В.Ю., преподаватель иностранного языка ГБОУ СПО СПК

Содержание

Введение…………………………………………………………………….4

Раздел 1.Транспорт. Transport…………………………………………..5

Раздел 2. Основы перевода………………………………………………12

2.1 Основы технического перевода…………………………………….12

2.2 Практика перевода…………………………………………….........23

2.2.1 Упражнения на перевод………………………………………..23

2.2.2 Тренировочные тексты по переводу…………………………..26

2.2.3 Практика перевода технических текстов и работы с ними…..33

Раздел 3. Промышленность. Industry…………………………………..38

Раздел 4. Оборудование. Hardware……………………………………..52

Раздел 5. Supplementary reading…………………………………………68

Приложения………………………………………………………………..75

Приложение 1

Приложение 2

Приложение 3

Приложение 4

Список использованных источников…………………………………...79

Введение

Одной из важных задач изучения иностранного языка в учреждении среднего профессионального образования является обучение студентов различным видам работы с текстами по специальности. Значимость этого умения определяется тем, что в последнее время активно развиваются научно-технические и производственные контакты российских и зарубежных предприятий, шире становятся международные связи. Это, с одной стороны, открывает новые возможности в освоении достижений мировой науки и технического прогресса, а с другой – требует иного подхода к обучению работе с текстами по специальности на иностранном языке.

Для организации такой работы необходима систематическая целенаправленная деятельность студентов на занятиях и внеаудиторно, в ходе которой они бы приобретали навыки работы с текстом, прежде всего – чтение всех видов, перевод, постановка вопросов, аннотирование, реферирование, полный письменный и реферативный перевод.

В данные методические указания включены тексты для чтения и перевода для студентов, обучающихся по специальности 140448 Техническая эксплуатация, обслуживание и ремонт электрического и электромеханического оборудования, которые подобраны с учетом возможности решения всех этих задач.

Все тексты, использованные в методических указаниях, являются оригинальными, но их некоторая сложность снимается за счет лексических пояснений и разнообразных упражнений, что способствует лучшему пониманию материала и облегчает работу студента.

Их основной целью является формирование прочных навыков чтения, перевода, извлечения и обработки информации по специальности , расширение словарного запаса студентов.

Формированию лексических навыков способствуют список необходимой лексики по каждой теме, а также упражнения на ее закрепление.

В методических указаниях содержится раздел «Supplementary reading» а также приложения, предназначенные для организации внеаудиторной самостоятельной работы студентов.

Указанные особенности позволяют использовать методические указания как на аудиторных занятиях, так и при организации самостоятельной работы.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]