Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

дигесты юстиниана 1

.docx
Скачиваний:
19
Добавлен:
08.06.2016
Размер:
96.62 Кб
Скачать

Титул I. О юрисдикции (De iurisdictione) 1. (Ульпиан). Обязанности того, кто объявляет право', обширнейши: ибо он может предоставить владение наследственным имуществом (bonorum possessio) и ввести во владение2, назначить опекуна над несовершеннолетним, не имеющим опекуна, дать спорящим судей. 2. (Яволен). Кому дана юрисдикция, тому, по-видимому, предоставлено и то, без чего юрисдикция не может быть осуществляема... 4. (Ульпиан). Приказ о предоставлении обеспечения в силу преторской стипуляции (stipulatio praetoria) и ввод во владение относятся более к области высшей власти (imperium), чем к области юрисдикции. 5. (Юлиан). Обычаем предков установлено, что лишь тот может поручать осуществление юрисдикции другому лицу, кто обладает юрисдикцией в силу своего права3, а не в силу предоставления ему юрисдикции другим лицом... 7. (Ульпиан). Если кто-либо злоумышленно повредит то, что выставлено на белой доске4, на бумаге, или на другом материале для установления постоянной юрисдикции5, а не в связи с отдельным делом, то против него выносится судебное решение о штрафе в 500 золотых; этот иск может быть предъявлен любым лицом (actio popularis). § 1. И рабы, и сыновья семейства охватываются словами эдикта; и претор распространяет свой эдикт на лиц обоего пола. § 2. Если повреждение произведено во время выставления или ранее выставления (эдикта), то постановления эдикта не применяются. Но Помпоний говорит, что эдикт по своему смыслу должен быть распространен и на эти действия. § 3. В отношении рабов, которым господа не окажут защиты на суде, и в отношении людей, работающих в нужде, применяется телесное наказание. § 4. В тексте эдикта упоминается о злом умысле, так как не подвергается ответственности тот, кто совершил (указанное действие) по незнанию, по неразвитости или по приказу самого претора либо случайно. § 5. Но отвечает по этому эдикту и тот, кто унесет (выставленный текст) хотя бы без повреждения, и тот, кто действует своими руками и кто поручает это другим; но если один совершил действие без злого умысла, а другой дал поручение со злым умыслом, то отвечает тот, кто дал поручение; если оба действовали со злым умыслом, то отвечают ' Имеется в виду претор. 2 Missio in possessionem. 3 В силу прав, вытекающих из данной должности. 4 На доске, выкрашенной в белый цвет, писался преторский эдикт. 5 Имеются в виду правила общего характера, имеющие руководящее з 187

оба; если многие совершили действие, или повредили, или дали поручение, то отвечают все... 9. (Павел). Если чьи-либо рабы повредят белую доску, то в данном случае эдикт устанавливает иные правила, чем в случае воровства, где не дается иска против остальных, если только господин, желающий предоставить защиту, выступает от имени одного; (это происходит), может быть, потому, что здесь наказывается неуважение к величию претора и не совершены многие действия, подобно тому, как в случаях, если несколько рабов причинили обиду или причинили ущерб6, ибо здесь много действий, а не одно, как при воровстве. Октавен говорит, что здесь следует прийти на помощь господину. Но это можно сказать, если они руководились чужим злым умыслом при повреждении белой доски; ибо в этом случае имеется один умысел, а не много действий; это замечает и Помпоний. 10. (Ульпиан). Осуществляющий юрисдикцию не должен объявлять право (выносить решение) ни по своим делам, ни по делам своей жены или своих детей, ни своих вольноотпущенников или других лиц, которые находятся при нем. 11. (Гай). Если одно лицо предъявляет к другому несколько исков и стоимость каждого из этих исков находится в пределах юрисдикции рассматривающего дело, но сумма всех исков превосходит пределы его юрисдикции, то, по мнению Сабина, Кассия, Прокула, он может предъявлять иски у этого судьи; этот взгляд подтвержден рескриптом императора Антонина. § 1. Но если иски являются взаимными и один требует меньшей суммы, а другой - большей суммы, то лицо, требующее меньшей суммы, может обратиться к тому же судье7, дабы от коварства моего противника не зависело выдвинуть вопрос: могу ли я предъявить иск у того же судьи. § 2. Если общий иск принадлежит нескольким лицам, как, например, иск о разделе наследства, о разделе общего имущества, об определении границ участков, то следует ли исходить из того, входят ли отдельные части* в юрисдикцию рассматривающего дело, как думают Офилий и Прокул, так как каждый спорит о своей части, или же скорее следует исходить из того, входит ли вся вещь в пределы юрисдикции, так как вещь целиком является предметом судебного рассмотрения и может быть присуждена одному, как думают Кассий и Пегас, и, конечное их мнение заслуживает одобрения. 12. (Ульпиан). Муниципальным магистратам не разрешается подвергать раба тяжкому наказанию", но не следует отрицать их права подвергать раба умеренному наказанию. 6 Слова "или причинили ущерб" являются, вероятно, глоссемой. К судье, у которого рассматривается иск на большую сумму. 8 Стоимость отдельной части. 11 "Supplicium". Возможно, это слово означает здесь смертную каз значается обычно термином "summum supplicium". 188

13. (Ульпиан). Нужно, чтобы тот, кто приказывает судить'", был магистратом. § 1. Магистрат же или тот, кто занимает должность, облеченную властью, как, например, проконсул или претор, или другие лица управляющие провинциями", не могут издавать этого приказания в тот день, когда они становятся частными лицами. 14. (Ульпиан). Признано, и мы пользуемся этим правом, что если кто-либо высший или равный подчиняет себя юрисдикции другого лица, то решение может быть вынесено в его пользу или против него. 15. (Ульпиан). Если по ошибке обратились к претору вместо другого лица, то не имеет силы то, что совершено. И не следует слушать того, кто скажет, что они (стороны) согласились о суде потому, что, как пишет Юлиан, не приходят к соглашению те лица, которые заблуждаются: ибо что является более противоположным соглашению, чем заблуждение, которое выявляет незнание... 19. (Ульпиан)... § 1. Если возникает вопрос о том, относится ли данное дело по своей цене к данной юрисдикции, то всегда нужно выяснить, на какую сумму предъявлено требование, а не какова сумма долга. 20. (Павел). Провозглашающему право (выносящему решение) за пределами своей территории можно безнаказанно не повиноваться. Так же, если он захочет вынести решение свыше пределов своей юрисдикции.

Титул IV. О вызове в суд (Dein ius vocando) 4. (Ульпиан). Претор говорит: "Восходящих родственников патрона, детей патронов и восходящих патрона никто не должен вызывать в суд без моего приказания"... § 2. Восходящих родственников понимай в смысле лиц того и другого пола, но спрашивается: в любой ли степени родства? Некоторые называют восходящими лиц до прапрапрадеда, а более отдаленные называются предками; Помпоний передает, что так полагали древние юристы; но Гай Кассий называет восходящими родственниками всех независимо от степени родства. Этот взгляд является более нравственным и господствующим... 5. (Павел). (Мать) всегда является известной, если даже она зачала вне брака, но отец - это тот, на кого указывает брак15... 10. (Ульпиан)... § 4. Кто отпущен на свободу каким-либо союзом (corpus), или коллегией (collegia), или общиной, тот может вызывать в суд отдельных лиц (входящих в состав союза, коллегии или общины); ибо он не является вольноотпущенником этих лиц; но он должен иметь почтение к государству, и если он хочет вести дело против государства [или объединения universitas], то он должен испросить у претора разрешение, хотя бы он намеревался вызвать в суд управляющего, ими назначенного... 13. (Модестин). Вообще мы не можем вызывать в суд без разрешения претора тех лиц, которым должно быть оказываемо уважение... 18. (Гай). Многие думали, что никого не дозволяется вызывать в суд из его дома, так как дом является безопаснейшим убежищем и приютом, и очевидно, что тот, кто будет звать на суд из дома, причиняет насилие16. 14 Вероятный пропуск: "тот считается подчинившимся". 15 Отец - это лицо, состоящее в браке с матерью. 16 Для понимания фр. 18 - 22 следует иметь в виду, что вызов ответчика в суд производился истцом. Об этом говорили еще законы XI 1 таблиц: "VI.1. Если вызывает (кого-нибудь) на судоговорение, пусть (вызванный) идет. Если не идет, пусть тот, кто вызвал, подтвердит (свой вызов) при свидетелях, а потом ведет его насильно. 2. Если (вызванный) измышляет отговорки (для неявки) или пытается скрыться, пусть тот, кто вызвал, наложит на него руку (Хрестоматия по древней истории /Под ред. В. В. Струве. М., 1936, т. 2, с. 22). 190

19. (Павел). Несомненно, что достаточному наказанию подвергается тот, кто не защищается (не является в суд для защиты) и скрывается, так как противник вводится во владение его имуществом. Но если он разрешает войти в его дом или будет замечен с улицы, то Юлиан говорит, что он может быть правильно вызван в суд. 20. (Гай). Но никто не сомневается, что дозволено вызвать в суд от входной двери, или из бани, или из театра. 21. (Павел). Хотя тот, кто находится у себя дома, может быть вызван в суд, однако никто не может быть извлечен из своего дома. 22. (Гай)... § 1. Вызванный в суд может быть отпущен в двух случаях: если кто-либо защищает его личность и если, пока он идет в суд, будет заключена мировая сделка по данному делу. Титул V. Если кто-либо, вызванный в суд, не пойдет или если кто-либо вызовет лицо, которое он не должен был вызывать на основании эдикта (Si quis in ius vocatus non ierit sive quis eum vocaverit, quern ex edicto non debuerit) 2. (Павел). По любому основанию вызванный в суд должен явиться к претору или к другим лицам, осуществляющим юрисдикцию, чтобы было выяснено, подсуден ли он данной юрисдикции. § 1. Если кто-либо, вызванный в суд, не пойдет, то он будет присужден [компетентным судьей] к штрафу, но неопытным людям должно быть оказано снисхождение; равным образом если для истца не имеет значения, чтобы его противник явился именно в назначенное время, то претор освобождает (ответчика) от наказания, например если в этот день (указанный для явки в суд) суд не происходит. 3. (Ульпиан). Если кто-либо обещал явиться в суд и не добавил обещания неустойки (роепа) и если он не явится, то более правильно предъявить к нему в силу понесенного истцом ущерба (condictio incerti). И в этом смысле пишет и Цельс. Титул VI. Пусть вызванные в суд идут или представят поручителей или (иное) обеспечение (In ius vocati ut eant aut satis vel cautum dent) 1. (Павел). Эдиктом установлено, чтобы [поручитель, представленный в обеспечение явки в суд]17, избирался в зависимости от характера дела из богатых людей, кроме случаев выбора поручителя из числа близких людей; в этом последнем случае (претор) приказывает принимать (в качестве поручителя) какого угодно (с точки зрения его имущественного положения). Интерполяция: (fideiussor iudicio sistendi). Вместо этих слов в первоначальном тексте. очевидно, было слово "vindex". 191

Титул VII. Чтобы никто не задерживал силой" то кто вызывается в суд (Ne quis eum qui in ius vocabitur vi eximat) 1. (Ульпиан). Претор объявил настоящий эдикт, чтобы страхом наказания смирить тех, кто задерживает силой вызванных в суд. § 1. Помпоний пишет, что это относится и к рабам, если суд отправляется по actio noxalis, разве что они сделали это (причинили ущерб) с ведома господина; в этом случае господин должен отвечать на суде без выдачи раба... 2. (Павел). Против эдикта поступает и вольноотпущенник, вызывающий патрона, и тот, кто задерживает патрона силой; но в худшем положении находится вольноотпущенник, который при подобном деликте является истцом. § 1. То же справедливо в отношении того, кто вызывает в суд иное лицо, чем то, которое следует вызвать; надо сказать определенно, что не рассматривается в качестве задержанного тот, к кому нельзя было правомерно предъявить иск. 3. (Ульпиан). Если кто-либо задержит раба, вызванного в суд, то Педий считает, что эдикт не применяется, так как не было лица'9, которое могло быть вызвано в суд. Что же происходит в этом случае? Следует вчинить иск о предъявлении раба (actio ad exhibendum)... § 2. По поводу слов претора "задерживает силой" возникает вопрос: силой или силой и со злым умыслом? Достаточно силы, хотя бы и не было злого умысла. 4. (Павел). Как говорит Помпоний, слово "задержать" имеет общее значение. "Вырывать" - значит изъять из рук насильственным действием; "задержать" - любым образом изъять. Например, если одно лицо не схватит другое лицо, но замедлит его явку в суд настолько, что истечет срок иска или вещь исчезнет в силу истечения времени, то это лицо считается задержавшим, хотя оно не задерживало телесно; если оно задержит в определенном месте и (никуда) не уведет, то на него распространяется это постановление. § 1. Равным образом, если кто-либо задержит лицо, к которому был предъявлен ябеднический иск, то установлено, что он отвечает по этому эдикту... 5. (Ульпиан). Если кто-либо задержит чужими руками, то он отвечает по этим правилам независимо от того, присутствовал он или отсутствовал.

Титул XII. О днях/Когда не производится суд, и об отсрочках, и о различных сроках (De feriis et dilationibus et diversis temporibus) 1. (Ульпиан). В предложении божественного Марка сенату выражено, что никто не должен принуждать своего противника явиться в суд во время жатвы или сбора винограда, так как занятые сельскими работами не могут 22 Его интересы могут быть удовлетворены предъявлением им процессуального возражения (exceptio). 23 "Morbus sonticus". Значение этого термина не установлено. 194

быть принуждены явиться в суд. § 1. Но если претор или по неведению, или по небрежности распорядился о их вызове и они добровольно явились и если он вынесет решение в их присутствии и с их согласия, то решение останется в силе, хотя он и неправильно поступил, вызвав их. Если же в их отсутствие он, несмотря на это, вынесет решение, то последовательно сказать, что решение ничтожно, ибо действие претора не должно отменять права, -и посредством апелляции решение отменяется. § 2. Но исключаются неко-торые дела, в которых можно принуждать явиться к претору и в то время, когда происходит жатва или сбор винограда, в частности если вещь может погибнуть от времени, т.е. если отсрочка может уничтожить иск. Конечно, если дело неотложное, то мы принуждены явиться к претору; однако справедливо принуждать к явке лишь для того, чтобы была произведена litis contestatio; так и выражены в самих словах предложения сенату. Вообще если после litis contestatio одна из сторон отказывается вести дело (дальше), то предложение сенату предоставляет ей отсрочку24. 4. (Павел). Презесы провинций имеют обыкновение устанавливать время жатвы и сбора винограда в зависимости от обычая каждого места. 8. (Павел). Согласно римскому обычаю, день начинается в полночь и кончается в середине следующей ночи. Поэтому то, что совершено в течение этих 24 часов, т.е. в течение двух разделенных пополам ночей и лежащего между ними света, считается таким же, как если бы было совершено в любой час света. 9. (Ульпиан). Божественный Траян в рескрипте Миницию Наталу установил, что праздники освобождают лишь от судебных дел; то же, что относится к военной дисциплине, должно быть совершаемо и в праздничные дни; сюда относится и наблюдение за стражей. 10. (Павел). В денежных делах отсрочка по каждому делу не может предоставляться более одного раза, в уголовных делах (les capitales) ответчику могут быть предоставлены три отсрочки, обвинителю - две, но в обоих случаях по выяснении дела. Титул XIII. О сообщении формулы иска ответчику25 (De edendo) 1. (Ульпиан). Кто хочет предъявить иск, тот должен предварительно заявить о нем ответчику; ибо справедливейшим представляется такой поря- В следующем фрагменте, также принадлежащем Ульпиану, перечисляются те дела, которые претор должен выполнять и в неприсутственные дни: назначение опекунов и попечителей, присуждение к уплате алиментов, ввод во владение для сохранения вещи и т. п. Во фр. 3, извлеченном также из трактата Ульпиана, указывается, что и во время жатвы или сбора винограда могут производиться дела, вытекающие из деликтов, как-то: о воровстве, о неправомерном причинении ущерба, о тяжких обидах и о грабеже. Дела о свободе лица должны производиться в любое время. "Editio actionis" - внесудебное сообщение истцом ответчику еще до начала дела в суде формулы иска, который он предполагает предъявить. Этот порядок был введен только в формулярном процессе, в легисакционном процессе он отсутствовал. 7* 195

дик, при котором намеревающийся предъявить иск должен заявить о нем ответчику, чтобы ответчик знал, должен ли он уступить или вести дальнейший спор, и если он думает, что следует спорить, то чтобы он пришел (в суд) подготовленным к рассмотрению дела, исследовав иск, который к нему предъявлен... § 3. Должно быть сообщено ответчику все, что лицо предполагает заявить у судьи, однако никто не может быть принужден заявлять о документах, которыми истец не предполагает пользоваться... § 5. Оказывается помощь тому, кто не сделал сообщения по причине возраста (несовершеннолетия), неопытности или пола26 или по другой основательной причине... 12. (Каллистрат). Следует считать, что женщины не могут заниматься профессией банкира, так как это дело мужское. Титул XIV. О договорах (De pactis) 1. (Ульпиан). Справедливость этого эдикта вытекает из самой природы. Ибо что более соответствует человеческой честности, чем соблюдать то, о чем они (люди) договорились. § 1. Слово "pactum" происходит от "pactio", оттуда происходит и слово "pax"27. § 2. Договор является соглашением28 двух или нескольких об одном и их согласием. § 3. Слово "соглашение" (conventio) имеет общий смысл и относится ко всему, о чем соглашаются ведущие друг с другом дела, в целях заключения сделки или мирового соглашения: как говорится "convenire" о тех, кто собираются и сходятся из разных мест в одно место, так это слово прилагается и к тем, которые соглашаются об одном и том же, исходя из различных побуждений души, [т.е. сходятся на одном решении]29. Слово conventio (соглашение) является настолько общим, что, как хорошо сказал Педий, нет никакого контракта, никакого обязательства где бы не содержалось соглашения, вне зависимости от того, совершается ли оно посредством вещи (передачи вещи) или слов ибо и стипуляция, которая совершается посредством слов, ничтожна, есл" нет согласия. § 4. Но многие соглашения получают другие названия, на пример: купля, наем, залог или стипуляция. 26 Имеются в виду женщины^ 27 Это место не поддается переводу. И pactum, и pactio одинаково означают договор, соглашение, и по-русски нельзя провести между ними различие. Глагол pacisci означает сговариваться; это слово связано с глаголом расаге (умирять) и с существительным pax (мир). Употребляя термин "pactum" в смысле договора, римские юристы стремились представить дело таким образом, что договор устанавливает мир между людьми, его заключившими. Иллюзорность такого представления не требует доказательств. 28 "Placitum" - это слово может быть переведено и как "желание". 29 Для понимания этого места нужно иметь в виду, что латинский глагол convenire происходит от "con (cum)" - с и "venire" - приходить. Поэтому convenire означает прежде всего сходиться, приходить в одно место. В переносном значении convenire означает приходить к соглашению (так же, как по-русски "стороны сошлись на определенной цене"). Отсюда conventio означает соглашение. 196

2. (Павел). Лабеон говорит, что можно достигнуть соглашения либо по' средством вещи3", либо посредством письма, либо даже при помощи вест ника (nuntius), если стороны не находятся в одном месте; признается даже что можно достигнуть соглашения молчаливым согласием; так, если моему должнику я возвращу долговую расписку, то ясно, что между нами имеется соглашение о том, что я не буду предъявлять требования, и ему в будущем предоставляется возможность заявить эксцепцию, вытекающую из соглашения. 3. (Модестин). После того как залог возвращен должнику, если деньги не были уплачены, то нет сомнения, что можно взыскивать долг, [если не доказано, что противное было предметом особых переговоров]. 4. (Павел). Равным образом, так как имеют силу даже молчаливые соглашения, то установлено, что при найме жилья в городах все то, что ввезено и внесено (нанимателем), является залогом для наймодателя, хотя бы и не было никакого специального соглашения. § 1. Сообразно с этим и немой может заключить договор... § 3. (Юлиан) был запрошен по следующему делу: было заключено соглашение о том, что до тех пор, пока уплачиваются проценты, капитал не может быть истребован и стипуляция была простой3'; и он ответил, что условие входит в состав стипуляции, как если бы это было прямо выражено. 5. (Ульпиан). Имеются три вида соглашений: они заключаются в силу или государственных причин, или частных причин; частные соглашения суть либо законные32, либо основанные на праве народов. Государственное соглашение, которое совершается для установления мира, поскольку военные вожди заключают между собой договор33. 6. (Павел). Законное соглашение - это то, которое закреплено каким-либо законом, иногда из договора возникает или договором погашается или поддерживается законом или сенатусконсультом. 7. (Ульпиан). Соглашения, основанные на праве народов, иногда порож дают иски, иногда - эксцепцию. § 1. Те, которые порождают иски, не оста ются при своем (общем) названии (pacta), но обозначаются на званием, присвоенным данному виду контрактов, например: купля-продажа, наем, товарищество, ссуда, хранение и прочие подобные'контракты. § 2. Но если данное дело не включается в какой-либо контракт34, но остается сущность договора, то, согласно правильному ответу Ариста Цельсу, обязательство имеется. Например, я дал тебе вещь, чтобы ты дал мне другую вещь, дал Имеется в виду передача вещи. Например, договор займа "совершается вещью", т.е. дл наличия договора требуется, чтобы вещь была передана. ' В стипуляции не было указано, при каких условиях капитал может быть истребован. Основанные на законах Рима. ---Paciscuntur- устанавливают мирные отношения. Если оно не подходит под какой-либо установленный договорный тип. 197

(тебе вещь), чтобы ты что-нибудь сделал; это является синаллагмой35, и отсюда рождается цивильное обязательство. И потому я считаю, что Юлиан правильно был порицаем Маврицианом по такому делу: я дал тебе (раба) Стиха, чтобы ты отпустил на свободу (раба) Памфила; ты отпустил, а Стих был (от тебя) отсужден. Юлиан пишет, что претор должен дать actio in factum, а тот (Маврициан) писал, что достаточно actio civilis incerti, [(т.е. actio praescriptis verbis), ибо имеется контракт, который Арист называет синаллагмой, из которого и рождается этот иск]. § 3. Если что-либо обещано в тех целях, чтобы другое лицо не совершило злодеяния, то возникшее из такого соглашения обязательство ничтожно. § 4. Но если не существует никакого основания, то в силу соглашения, конечно, не может быть по цивильному праву установлено обязательство; таким образом, голый договор не порождает обязательства, но порождает эксцепцию36... § 7. Претор говорит: "Я буду охранять договоры, которые' совершены не вследствие злого умысла и не вопреки законам, плебисцитам, сенатусконсультам, декретам, эдиктам принцепсов и не в обход какого-либо из этих правил"37. § 8. Некоторые из договоров относятся к вещи, некоторые - к лицу. Относится к вещи (договор), если я по договору обязуюсь вообще не предъявлять требования (по данному делу); относится к лицу (договор), если я по договору обязуюсь не предъявлять требования к определенному лицу, т.е. не требовать с Люция Тиция. Относится ли договор к вещи или к лицу - это выясняется не менее из слов, чем из намерения договаривающихся, ибо в большинстве случаев, как говорит Педий, указание на лицо включается в договор не для того, чтобы сделать договор личным, а чтобы показать, с кем заключен договор. § 9 Претор говорит, что он не будет охранять договор, заключенный со злым умыслом. Злой умысел совершается посредством лукавства и обмана и, как говорит Педий, является совершенным посредством злого умысла такой договор, при котором, для того чтобы обойти другого делается одно, а симулируется другое... § 15. Если кто-либо заключил договор о том, что он, не будет предъявлять иск, вытекающий из отдачи вещи на хранение, то, согласно мнению Помпония, договор действителен. Так же, если 35 Synallagma - это греческое слово приведено в Дигестах по-гречески. Оно означает мену, оборот, договор. Этим словом ("мена") подчеркивается взаимный характер действий договаривающихся сторон. 36 "Голый договор" (nuda pactio) означает простое соглашение, соглашение само по себе, не принявшее законную, признаваемую римским правом форму, не сопровождаемое требуемыми правом действиями, в частности передачей вещи, произнесением определенных слов а также не относящееся к признанным типам консенсуальных договоров. О том же говорят "Сентенции Павла" (сочинение 111 в., известное нам по извлечениям в позднейших памятниках). "Если имеется голый договор об уплате процентов, он не имеет значения; из голого договора не рождается иск между римскими гражданами" (II, 14.1). Но из этого правила со временем был установлен ряд исключений. Для понимания слов "порождает эксцепцию" см., например: D.46.8.8.1. 37 "Я буду охранять договоры" (pacta conventa servabo). Из этих слов возникло впоследствии знаменитое выражение "pacta sunt servanda" (договоры должны быть соблюдаемы). 198

кто-либо заключил договор о том, что он отвечает во всех случаях за ущерб, причиненный хранимой вещи, то Помпоний говорит, что договор действителен [и не будет лишен защиты под тем предлогом, что он заключен против постановлений права]. § 16. И вообще поскольку договор устраняется общим правом, он не может быть защищаем... 18. Если имеется раб, который заключает договор до получения им свободы и наследства, которые оставлены ему под условием, то Виндий говорит, что договор не имеет силы; Марцелл же в 18-й книге дигест полагает, что если раб назначен по завещанию без условия (сделать его) своим и необходимым наследником, то он правильно заключает договор до того, как вступит в наследство; и это верно... 9. (Павел). Если несколько лиц имеют один иск, то они считаются за одно... 17. (Павел). Если я даю тебе десять и заключаю договор о том, что сумма долга составляет двадцать, то свыше десяти обязательство не возникает; в силу передачи вещи обязательство может быть заключено лишь в пределах того, что дано. § 1. Некоторые иски погашаются посредством договора и в силу самого права (ipso iure), например иск, вытекающий из причинения обиды, из совершения воровства... § 3. Если кто-либо заключит договор о том, что требование должно быть предъявлено не к нему, а к его наследнику, то возражение наследника не принесет последнему пользы3*... 25. (Павел)... § 1. Лабеон говорит, что личный договор не распространяется на другое лицо, так же как и на наследника... 27. (Павел). Если один из банкиров, составляющих товарищество, заключил договор с должником, то может ли быть заявлена эксцепция во вред другому участнику товарищества39. Нераций, Атилицин, Прокул считают, что если даже договор относится к определенной вещи, то эксцепция не идет во вред другому, ибо установлено, что другой может предъявить требование в полном объеме. Так же считает Лабеон: один не может совершить для другого новацию, хотя ему может быть правомерно произведен платеж; так же и тем, кто находится в нашей власти, может быть правомерно уплачено то, что они вверили (дали взаймы), хотя они не могут совершить новацию. И это верно... § 2. Был заключен договор о том, что лицо не будет предъявлять требование, а потом было достигнуто соглашение о возможности предъявления требования. Первый договор устранен вторым, но не в силу самого права (ipso iure)4", не потому, что стипуляция уничтожается (другой) стипуляцией... Но если договор был заключен с той целью, чтобы устранить иск, например вытекающий из причинения обиды, то * Наследник не имеет права предъявить возражение. 39 Имеется в виду договор с должником, например об отсрочке платежа долга, и возникает вопрос, может ли должник защищаться ссылкой на этот договор, если к нему предъявит иск Другой участник товарищества. Иными словами, для того чтобы первый договор был признан устраненным, необходимо предъявление процессуального возражения (ср.: D.44.7.34.1). 199

нельзя затем заключить договор о том, что можно предъявить иск: первый (прежний) иск устранен, и последующий договор не имеет такой силы чтобы породить иск. Ибо не из договора рождается иск об обиде, но из факта оскорбления. То же мы скажем о контрактах bonae fidel. Если договор уничтожает обязательство в полном объеме, как, например, обязательство из договора купли, но не из нового договора восстанавливается прежнее обязательство, но договор обосновывает прежний контракт. Если договор заключен не для того, чтобы уничтожить весь (прежний) контракт, но для его уменьшения41, то позднейший договор может обновить прежний контракт... Никакой договор не может иметь своим результатом, чтобы лицо не отвечало за умысел; хотя если кто-либо заключает договор о том, что он не будет предъявлять иск из хранения, то этот договор представляется заключенным, для того чтобы лицо не предъявляло иска в случае умысла; и этот договор идет на пользу... § 4. Договоры, содержащие постыдное основание, не подлежат исполнению; например, если я заключу договор, что не буду предъявлять иск, вытекающий из воровства или нанесения обиды, в том случае, когда ты совершишь такое действие, нужно, чтобы был страх перед наказанием за воровство или за нанесение обиды; но когда эти действия уже были совершены, мы можем заключить договор42. Равным образом мы не можем заключить договор о том, чтобы я не прибегал к интердикту unde vi, потому что это затрагивает общественные отношения. И вообще, если договор выходит за пределы частного дела, он не подлежит соблюдению; прежде всего следует обращать внимание на то, чтобы соглашение, заключенное об определенном предмете или с определенным лицом, не принесло вреда другому делу или другому лицу... § 6. Если в силу стипуляции мне обещано десять или (раб) Стих и заключен договор о десяти43, а затем я буду требовать Стиха или десять, то мне целиком будет противостоять возражение, основанное на договоре. [Как исполнением и истребованием и заявлением о получении (acceptilatio) одного предмета погашается все обязательство, так и путем заключения договора о том, что нельзя требовать по суду одну из вещей, исключается все обязательство. Но если мы условились, что мне должно быть предоставлено не десять, а Стих, то не подлежит никакому сомнению мое право требовать предоставления Стиха, и никакое возражение не может быть противопоставлено], так же, если обусловлено, что не будет предъявляться требование о Стихе. § 7. Но если ты должен предоставить мне вообще человека (раба) и заключен договор, что я не буду требовать Стиха, то при требовании Стиха мне противопоставляется эксцепция; но если я требую другого человека, то поступаю правильно... 41 Для сокращения обязанностей по прежнему контрасту. 42 Например, об уплате вором определенной суммы потерпевшему, чем и ликвм деликт. 43 Договор о том, что десять получено. 200