I. КАК произносить английские слова ..?
СЛОВА С РАЗНИЦЕЙ МЕЖДУ
“S” è “TH”-глухим (= “ ”).
– «глухая» согласная.
Для е¸ правильного произношения высуньте язык подальше между зубами и выпускайте воздух
|
|
(íî только здесь!!!) |
ÁÅÇ ГОЛОСА!!! |
|
|
Звук иногда похож на наше «с», |
а иногда на наше «ф»; |
|
“S”: |
|
“TH/ ”: |
áààñ |
– |
áàà |
bars |
|
bath |
барьеры |
|
ванна |
Ḵîñ |
– |
Ḵî |
burse |
|
birth |
биржа |
|
рождение |
ìà´óñ |
– |
ìà´ó |
mouse |
|
mouth |
ìûøü |
|
ðîò |
ìèñ |
– |
ìè |
miss |
|
myth |
ìèññ; |
|
ìèô |
скучать по; |
|
|
пропустить |
(поезд и т. д.) |
|
71
Драгункин А. Н. Почини свой английский!
|
ìîñ |
– |
ìî |
|
moss |
|
moth |
|
ìîõ |
|
мотыл¸к |
|
íîîñ |
– |
íîî |
|
Norse |
|
north |
|
норвежский |
север |
|
|
ïààñ |
– |
ïàà |
|
pass |
|
path |
|
проход |
|
дорожка |
|
ñàé |
– |
àé |
|
sigh |
|
thigh |
|
вздох |
|
бедро |
|
ñàì |
– |
àì |
|
some |
|
thumb |
èëè: |
несколько; некий |
большой палец |
|
sum = сумма |
|
||
|
|
||
|
ñàìï |
– |
àìï |
|
sump |
|
thump |
|
выгребная яма |
òÿæ¸ëûé óäàð |
|
|
ñèèì |
– |
èèì |
èëè: |
seam = øîâ |
theme = òåìà |
|
seem = |
казаться |
|
72
I. КАК произносить английские слова ..?
ñèê |
– |
èê |
sick |
|
thick |
больной |
|
толстый |
ñè´êíèñ |
– |
è´êíèñ |
sickness |
|
thickness |
болезнь |
|
ожирение |
ñèë |
– |
èë |
sill |
|
thill |
порог; |
|
оглобля |
подоконник |
|
|
ñèí |
– |
èí |
sin |
|
thin |
ãðåõ |
|
тонкий |
ñèíã |
– |
èíã |
sing |
|
thing |
ïåòü |
|
âåùü |
ñîíã |
– |
îíã |
song |
|
thong |
песня |
|
ремень; плеть |
ñîîí |
– |
îîí |
sawn |
|
thorn |
ñøèò/-ûé |
|
колючка |
73
Драгункин А. Н. Почини свой английский!
|
ñîîò |
– |
|
îîò |
|
sought |
|
|
thought |
|
искал |
|
|
думал |
|
ñúþó´ |
– |
|
úþó(ñ)´ |
|
sue |
|
|
thew(s) |
|
преследовать |
|
|
мускул/-ы |
|
по закону |
|
|
|
|
ôîîñ |
– |
|
ôîî |
èëè: |
force = ñèëà |
|
èëè: |
forth = впер¸д, дальше |
|
fosse = ðîâ |
|
|
fourth = ÷åòâ¸ðòûé |
|
w¸îñ´ |
– |
|
w¸î´ |
|
worse |
|
|
worth |
|
õóæå |
|
|
стоимость |
|
wýëñ |
– |
|
wýë |
|
wells |
|
|
wealth |
|
колодцы |
|
|
богатство |
|
|
|
|
|
Дорогие друзья!
Заказывайте книги и «ВИДЕОКУРС» А. Драгункина
ïî òåë. 8-901-301-27-57 è (095) 779-69-06
èëè ïî E-mail:
andrapublish@yandex.ru
Также заходите в мой интернет-магазин
на сайте www.dragunkin.ru
74
II.
33 «ОСОБЕННОСТИ»
английского языка
Предисловие автора
«Особенности» английского языка являются одной из самых главных трудностей на пути учащегося к правильноìó
английскому.
Тема эта зачастую представляет собою определ¸нную проблему и для преподавателя, так как невнимание к этим (якобы
маловажным) «нюансам» или «случайное», несистематизированное знакомство с некоторыми из них затрудняют путь уча- щегося к англограмотности.
Искренне надеюсь, что и этой своей работой я помогу и
учащим, и учащимся решить массу англопроблем, то есть сэкономить массу времени, избавиться от массы комплексов, убрать для себя раздутый ореол «сложности» английского, поверить в свои силы и «покорить» английский, который – оказывается –
«совсем не так страшен, как его малюют»!
Александр Драгункин, октябрь 2003 года, Санкт-Петербург.
II. 33 «особенности»
33 «ОСОБЕННОСТИ»
английского языка
Кроме «не-правильностей», описанных мною в отдельной части этой книги (стр. 247), английский язык имеет ещ¸ и несколько «особенностей», то есть «нюансов», отличающих его не только от русского, но и от других языков.
Эти «особенности» – также реальность современного английского языка, и знакомство с этими «особенностями» является неотъемлемой частью владения им!
1-6. |
ШЕСТЬ очень важных «МЕЛОЧЕЙ». |
||||||||||
1) «Волшебное слово» “PLEASE” – плииз = |
|||||||||||
= «ПОЖАЛУЙСТА» |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
ставьте толькî |
â |
самый КОНЕЦ |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
èëè |
â |
самое |
НАЧАЛО |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Вашей просьбы !!! |
|
Кроме этого – где бы оно ни находилось – |
|||||||||||
“please” всегда |
îòäеляется от остального текста |
||||||||||
|
|
|
|
|
запятой: |
|
|
||||
Äàé |
мне пять баксов, пожалуйста! |
||||||||||
Give |
me |
five |
bucks, |
please! |
|||||||
ãèâ |
ìèè ôàéâ |
áàêñ |
|
|
плииз |
|
|||||
Пожалуйста, прочти это вслух! |
|
|
|
|
|
||||||
Please, |
read |
this aloud! – плииз риид ð èc ýëàóä |
|||||||||
Заплати мне |
|
|
во время, пожалуйста! |
||||||||
|
Pay |
me |
on time, |
please! |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
ïýé |
ìèè |
|
|
îí òàéì |
плииз |
|
+ Ñì. ñòð. 150;
NB. Знайте, что американцы часто произносят
«ïëèèñ», à íå «ïëèèç»!
77
Драгункин А. Н. Почини свой английский!
2)
В отличие от русского,
после числительных, заканчивающихся на «…1»
(кроме самой «единицы»!!!),
английское существительное
имеет форму НЕ единственного,
à множественного числа:
1 |
палка |
= |
1 |
sticK, |
|
íî: |
|
|
|
|
|
31 |
палкА |
= |
31 |
stickS. |
|
101 |
гвоздЬ |
= |
101 |
nailS. |
|
201 |
шпиоН |
= |
201 |
spieS, |
è ò.ä.; |
3)
Следующая «мелочь» заключается в том, что
по-английски |
нельзя говорить, например, |
|||
|
«îí» î |
«слоне», |
||
èëè |
«îíà» |
î |
«слонихе» … |
|
Также нельзя говорить |
«îí» |
о «столе», |
||
|
èëè |
«îíà» |
о «двери» … – |
–и не только потому, что в английском НЕТ родов ..!
Àещ¸ и потому, что в английском есть специальное
словечко/местоимение “it” – ит, которым англоязычные обозна-
÷àþò
ÂѨ, ÷òî åñòü â ýòîì ìèðå
(независимо от рода или пола)
КРОМЕ людей – то есть кроме мужчин и женщин ..!!!
78
II. 33 «особенности»
Òàê ÷òî по-английски |
|
|
|
|
|
||
è |
ïðî |
«дверь», |
è ïðî |
«êîòà», |
è |
ïðî |
«кошку», |
è |
ïðî |
«любовь», |
è ïðî |
«âîäó», |
è |
ïðî |
«ñòîë» |
|
|
нужно говорить “it” – èò, |
|
|
è“it” может соответствовать
èнашему «он»,
èнашему «она»,
èнашему «оно» !!!
Например:
It |
crawled |
very |
slowly – ит кроолд вýðè ñëîóëè |
||
Îí (î «æóêå») ïîëç |
очень медленно. |
|
|||
I |
hurt |
my |
hand. |
It |
aches badly. |
àé õ¸îò |
ìàé õæíä |
èò |
ýéêñ áæäëè |
ßпоранил свою руку. Îíà очень болит.
Àвот о «судах», о «кораблях» можно говорить и “she” –
øüè = «îíà» – и я думаю, что произошло это потому, что по английски слово «корабль» начинается со звуков «шьи» = “ship”, и здесь могло произойти такое вот игривое
смещение понятий …:
I bought the “Montana” |
cruiser. She is in a very bad state! |
àé áîîò ð ý ìîíòæíý |
êðóóçý øüè èç èí ý âýðè áæд стэйт |
Я купил лайнер «Монтана». Îí в очень плохом состоянии!
Но здесь о «лайнере» – конечно же! – можно было сказать и “it” – как хотите !!!;
79
Драгункин А. Н. Почини свой английский!
4)
Для «гурманов» сообщаю, что
определ¸нный артикль “THE” перед гласными
часто ПРОИЗНОСИТСЯ как «ð è», à ÍÅ êàê «ð ý»,
и я просто прошу Вас (не зацикливаясь на этом!) запомнить, что
«ЕСТЬ ТАКАЯ БУКВА В ЭТОМ СЛОВЕ!»:
“THE Ànswer, my |
friend, is |
flowing |
in |
THE wind ...” |
|
ðè ààíñý |
май фрэнд из флîóèíã èí |
ðý wèíä |
|||
«Ответ, |
ìîé |
äðóã, |
парит |
íà |
ветру ...» – |
– так пели давным-давно “Peter, Paul & Mary”
в своей прекрасной песне (и Марлен Дитрих тоже!);
5)
Есть глаголы, смысл у которых разный, но при этом
словарная форма у них одинакова
(т.е. они одинаково и пишутся, и произносятся), а их 2-å è 3-и формы – разные,
например:
1-ÿ ô. |
2-ÿ ô. |
3-ÿ ô. |
|
|
LIE |
– |
lay, |
lain |
= ЛЕЖАТЬ, |
íî: |
|
|
|
|
LIE |
– |
lied, |
lied |
= ВРАТЬ |
(как видите, глагол “lie” в значении |
«врать» – правильный); |
|||
|
|
|
|
|
80
II. 33 «особенности»
6)
В отличие от русского языка
будущее время глагола «быть» = “be” – áèè
«состоит» íå из одного слова
(«áóäó …», «будешь …» и т.д.),
à èç äâóõ:
1 2
“WILL/SHALL + BE” –
– и происходит это потому, что
(согласно моему «Правилу ¹2»)
«В правильном английском предложении наличие глагола в любой форме
является обязательным» –
– à âåäü “will/shall” – ýòî íå глаголы, а элементы,
тогда как глагол должен áûòü – âîò îí è åñòü = “be” ..!!!:
ß áóäó врачом = I will |
be a doctor – àé wèë áèè |
|||
|
|
|
ýäàêòý |
|
Элемент |
Глагол |
|
То есть – фактически – «они» говорят: «Я áóäó áûòü …»!
И вспомните, как «американизированно»
ïåë/по¸т незабвенный Вилли Токарев:
«Хочу я боссом быть, И áóäó боссом áûòü!».
81