Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Підручник з Англійської мови.doc
Скачиваний:
25
Добавлен:
26.11.2018
Размер:
1.14 Mб
Скачать

Передмова

Навчально-методичний матеріал посібника укладений за модульною структурою та відповідає вимогам Програми з англійської мови для професійного спілкування (2005).

Структура навчального посібника дозволяє реалізувати вимоги національної кредитно-модульної системи, запровадженої у вищій освіті як передумови для приєднання України до Болонського процесу. Змістові модулі курсу є логічно завершеними частинами навчальної дисципліни, орієнтованими на вироблення вмінь в ситуаціях, що є спільними для спеціалістів певного професійного спрямування.

В основу кожного модуля покладено тематичний цикл – навчально-методичну одиницю, яка включає комплекс базових і додаткових текстів, тренувальних вправ та творчих завдань, об‘єднаних за тематичним принципом. Зміст кожного тематичного циклу викладено на засадах принципу наступності.

Модулі 1-7 включають матеріал освітнього циклу і можуть бути використані для цілої низки спеціальностей. Їх зміст добирався з урахуванням національних навчальних стандартів, професійних вимог і потреб студентів. Модулі 8-13 є більш вузькопрофільними і розраховані саме на студентів гуманітарних спеціальностей.

Посібник має практичне спрямування, що дає змогу студентам набути професійну та функціональну комунікативну компетенцію у володінні англійською мовою. Навчальна діяльність здійснюється шляхом інтеграції мовленнєвих знань, умінь та навичок у рамках тематичного і ситуативного контексту відповідно до академічної і професійної сфер студента.

Матеріал посібника включає завдання для самостійної роботи студента як невід‘ємної частини навчальної діяльності. Тексти і вправи для самостійної роботи, розроблені для опрацювання в незалежному режимі, містять чітко сформульовані завдання і зразки їх виконання, деякі з них супроводжуються ключами.

Опрацювавши матеріал навчально-методичного посібника, студенти повинні оволодіти знаннями:

  • Фонетичної будови англійської мови;

  • Граматичних структур, що є необхідними для гнучкого вираження відповідних функцій та понять, а також для розуміння та продукування широкого кола текстів в академічній та професійній сферах;

  • Мовних форм, властивих для офісних та розмовних регістрів академічного та професійного мовлення;

  • Лексичних одиниць (у тому числі термінології), що є необхідними в академічній та професійній сферах.

Module 1 our university

Texts

BT1. Pavlo Tychyna Uman State Pedagogical University

ST 1. My school

ST 2. Post-school education

ST 3. From the history of education in Ukraine

I. Робота в парах. Прочитайте та перекладіть подані інтернаціональні слова:

university

rector

professor

campus

candidate

II. Робота в парах. Прочитайте та перекладіть наступні англійські слова. Порівняйте їх з українськими словами, які мають той же корінь.

chancellor

[`t∫α:nsələ]

канцлер, ректор

rector

[`rektə]

ректор

accrediting

[ək`reditiŋ]

акредитацій ний

department

[di`pα:tment]

департамент, факультет

pedagogy pedagogics

[`pedəgoʤi]

[,pedə`goʤiks]

педагогіка

pedagogical

[,pedə`goʤikəl]

педагогічний

administer

[əd`ministə]

адмініструвати, управляти

reputation

[,repju:`tei∫n]

репутація

master

[`mα:stə]

магістр

diploma

[dip`ləumə]

диплом

select

[sə`lekt]

обирати

community

[kə`mju:niti]

комуна, громада

scholar

[`sko:lə]

вчений

III. Прочитайте подані слова та запам'ятайте їх значення.

graduate

[`grædjueit]

випускний, закінчувати

навчальний заклад

division

[di`viƷn]

підрозділ

post-graduate

[`pəust `grædjuit]

аспірантура

supervise

[`sju:pəvaiz]

контролювати, наглядати

provide

[prə`vaid]

надавати

curriculum

[kə`rikjuləm]

навчальний план

serve

[sə:v]

служити

performance

[pə`fo:məns]

успішність

IV. Прочитайте та перекладіть базовий текст №1 (BТ 1).

PAVLO TYCHYNA UMAN STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY

  1. Pavlo Tychyna Uman State Pedagogical University was founded in 1998.

  2. The rector (chan­cellor) of the University administers the campus of more than 6000 stu­dents and over 350 teaching staff in­cluding 5 Academicians and Corresponding Members; 37 Doctors of Sciences, Professors; 118 Candidates of Sciences, Assistant Professors.

  3. The Pedagogical University has 4 institutes.

  4. They are as follows: the Institute of Social and Art Education, the Institute of Philology, the Institute of Sciences and the Institute of Economics and Social Studies.

  5. They consist of different departments, such as Natural Department, the Department of Physics and Mathematics, Preschool Department, the Department of Foreign Philology, the Department of Economics etc.

  6. The Academic Division and Science Division administer graduate and post graduate courses and research at all Departments.

  7. Professional training is carried out at the post graduate courses of Pedagogy, the Ukrainian language, Methods of Teaching, Labour Training.

  8. Over 30 University students are engaged in post graduate study.

  9. The University is accredited by the Accrediting Commission of the Ministry of Education.

  10. The University reputation for excellence has attracted many distinguished scholars and scientists in many fields of scholarship.

  11. The academic council and the heads of the faculties determine academic policy and supervise the instructional activities of the University.

  12. The University provides numerous courses of study in different specialities.

  13. Broad curricula cover many subjects.

  14. The students are selected by examination performance.

  15. An academic year is from September lo July.

  16. You study for 5 (or 4) years.

  17. The graduates are granted a specialist degree and diplomas.

  18. An additional one-year course on graduation can lead to the degree of Master.

  19. The University graduates may teach, conduct research or hold administration positions.

  20. The community is closely tied to the University.

  21. Uman University is never static, it is always changing to meet new requirements, new conditions and serve society.

V. Запам’ятайте фрази і словосполучення:

to carry out research

проводити дослідження

methods of teaching

методика

to be engaged in

бути задіяним в, брати участь

labour training

трудова підготовка

to conduct research

проводити дослідження

to grant a degree

присвоювати ступінь

to meet needs

задовольняти потреби

to be tied to

бути пов’язаним

VI. Прочитайте англійські дієслова (А),дієприкметники (В) та прикметники (С). Виберіть відповідний український еквівалент.

А.

administer

контролювати

determine

надавати, дарувати

supervise

визначати

provide

проводити

grant

керувати

conduct

забезпечувати

В.

founded

акредитований

carried out

пов'язаний

engaged

заснований

accredited

відібраний

selected

виконаний

tied

зайнятий

С.

pedagogical

економічний

philological

педагогічний

natural science

філологічний

preschool

природничий

economic

дошкільний

VІI. Прочитайте та перекладіть додатковий текст №1(SТ1).

MY SCHOOL

I started school at the age of 6 and left it when I was 17. My school is a three-storeyed building in one of the residential districts of our town. Our school is open five times a week. Our classes started at 8.00 and lasted till 3 o'clock p.m. So we had six or seven lessons a day.

The school was built 20 years ago; it is quite a modern building. There is a sport - ground behind the school building and a yard in front of it. So I'll take you round the school.

The ground floor as in most schools is for junior pupils. The classrooms are light and large. There are three large windows in each classroom with flower pots on the window sills. There are a lot of portraits, pictures and maps on the walls.

All the windows face the school yard. Besides, there is a gymnasium here where we have physical training lessons. On the first and second floors there are many classrooms, laboratories, specialized rooms, workshops. They are equipped with modern teaching materials, visual aids, necessary devices and facilities. The senior pupils take mathematics, physics, chemistry, biology, geography, computer science, English and other subjects. Besides, there is a library and a reading room full of books and magazines. Opposite the library there is a school canteen where pupils can have a bite during the breaks. If you gо to the third floor you can see an assembly hall where parties and meetings are held.

School was a very good and unforgettable time in my life.

VІIІ. Знайдіть у тексті еквіваленти наступних слів і виразів:

Розпочати навчання в школі; триповерхова будівля; жилий район; спортмайданчик; перший поверх; молодші учні (учні початкових класів); спортивна зала; лабораторія; майстерня; обладнаний; наочні засоби; пристрої і засоби; інформатика; їдальня; перекусити; актова зала.

ІX. Перекладіть англійською мовою запропоновані речення.

  1. Я почав навчання у віці 6 років і закінчив його, коли мені було 17.

  2. Наші уроки починались з 8.00 і продовжувались до 15.00.

  3. На другому та третьому поверхах є багато класних кімнат, лабораторій, кабінетів, майстерень.

  4. Вони обладнані сучасними навчальними матеріалами, наочністю, необхідними пристроями та обладнанням.

  5. Якщо ви підете на третій поверх, ви можете побачити актову залу, де проходять вечірки та збори.

X. Прочитайте та перекладіть додатковий текст 2 (ST 2), звертаючи увагу на спеціальну лексику уроку.